Читаем Крапленая карта мира полностью

Сандра и предположить не могла, что визит Клариссы обернется катастрофой. Она ожидала бури, а столкнулась с настоящим торнадо.

Кларисса, изящная блондинка с кукольным личиком и хищными ярко-красными ногтями, прибыла в одиночестве. Она развелась в третий или четвертый раз, получая с каждого мужа все большую сумму отступных, жила в свое удовольствие и беззаботно тратила чужие деньги.

– Милая Ванесса, как я рада тебя видеть! Ты чудесно выглядишь, хотя старше меня на два года. Бедный Ральф, он так страдает! Врачи сказали, что у него крепкое здоровье, он может прожить еще десять и даже пятнадцать лет, но разум у него сейчас как у младенца. Меня не узнает, за ним требуется круглосуточный уход.

Сандра недоумевала. Зачем Клариссе понадобилось вдруг прибыть в Бертран? Она никогда не отличалась широтой родственных чувств. Кларисса же не торопилась объяснять цель своего визита. Она с неподдельным интересом осмотрела дворец, особенно ее восхитили фамильные драгоценности Гримбургов.

– Какие изумруды, Ванесса! Боже мой, а эти бриллианты! Они стоят не один миллион долларов! Тебе сказочно повезло, что ты вышла замуж за Клода-Ноэля.

Сандра ничего не ответила. Если бы Кларисса знала, что представляет собой их брак с Клодом-Ноэлем! Впрочем, на ее месте Кларисса извлекла бы из брачного союза максимум выгоды.

Навязчивая гостья пробыла в Бертране трое суток. Наконец на четвертый день она выложила все карты на стол. После легкого ужина Кларисса, стоя у распахнутого окна, выходящего в сад, закурила. Клод-Ноэль, осыпав американскую родственницу комплиментами, исчез, дети давно спали. Сандра хотела одного – побыстрее выпроводить настырную Клариссу. Но та явно не спешила, наслаждаясь тонкой сигаретой с ментолом и крепким коньяком тридцатилетней выдержки из погребов княжества.

– Ванесса, сколько лет прошло с тех пор, как мы впервые увидели друг друга? – произнесла Кларисса. – Ты не помнишь?

– Много, – лаконично ответила Сандра. Она старалась не вдаваться в подробности. Однако Кларисса стремилась именно к этому.

– А я вот помню. Тебе было лет семь, а мне, соответственно, на два года меньше. Это было в вашем бостонском особняке. Наша первая встреча закончилась дракой. Из-за новой дорогой куклы. Подарили ее тебе, а я хотела получить такую же. Я оторвала кукле голову, а ты за это ударила меня по лицу. Зато я укусила тебя за плечо. До крови. Помню, как ты кричала! Тебе потом даже накладывали швы.

Кларисса замолчала и отошла от окна. Развязная вульгарность исчезла, в черном платье она походила на роковую женщину. Глаза сияли, подобно сапфирам в ее ушах – так же безжалостно и холодно.

– А в девять лет у тебя вырезали гланды. Ты так боялась этой пустяковой операции, что спряталась в одном из шкафов матери, тебя искали чуть ли не полдня. Ты помнишь это, Ванесса?

– Может быть, – уклончиво ответила Сандра. Ей не нравился тон Клариссы. К чему эти воспоминания о детстве?

– Потом ты стала взрослеть, начала бунтовать. Это идиотское увлечение хиппи, затем тяжелым роком и панк-движением. Ты возненавидела своих богатых родителей, решила, что достигнешь всего сама. И убежала из дома. Я же, наоборот, росла пай-девочкой. Ральф развелся с матерью, когда мне было тринадцать. В нашем доме вечно толпились молодые дурочки, готовые ради денег переспать с ним. Я его ненавидела, но в то же время любила. А теперь он, беспомощный, дряхлый, похожий на живую мумию, весь день тупо смотрит в телевизор, не понимая ни слова, или перебирает четки.

– Мне очень жаль, Кларисса, – сказала Сандра.

– Вряд ли, – произнесла та и раздавила в пепельнице из оникса сигарету. – Ты не знаешь, что такое жалость. Кстати, дорогая, подскажи мне, как следует тебя называть. У тебя ведь столько имен. Клементина Бертранская, Ванесса Стефенсон, но, подозреваю, что есть и другое имя. То самое, что ты носила до тех пор, пока не украла имя у моей кузины. Ты ведь убила Ванессу, не так ли? Убила, чтобы присвоить ее личность и ее деньги?

Сандра смотрела в распахнутое окно. Стояло начало мая. В дворцовом парке били искусно подсвеченные разноцветные фонтаны, призрачными силуэтами белели мраморные статуи. С большим трудом Сандра перевела взгляд на Клариссу. Та, щелкнув платиновой зажигалкой, закурила новую сигарету. Вспыхнул и погас желто-оранжевый огонек.

– Дорогая, я тебя не виню, – вкрадчиво сказала Кларисса, вдыхая дым. – Поверь, если бы могла, я бы сама убила дуру Ванессу и заняла ее место. За что ей должна была достаться куча денег? Только за то, что ее отец Алан Стефенсон, владелец миллиардного концерна? А мой придурок папаша растратил свои деньги и жил в долг? Я, конечно, не бедствовала, но это-то хуже всего – когда познаешь богатство, а потом вдруг теряешь его.

– О чем ты, Кларисса? – пересохшими губами произнесла Сандра.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже