– Ну теперь-то всё ясно? – хитро улыбнулся Дымор, видя, как заблестели глаза у его команды.
– Нет! – обрадованно закричали пираты, а Дымор схватился за голову и забегал по комнате.
– Башки глиняные! – ругался он. – Мозгов столько, сколько серебра в пустом сундуке. Бестолочи! Чем больше не понимают, тем больше радуются! Что вам теперь не ясно? – спросил чародей.
– Кого мы должны ловить? В это время все дети уже спят! – осмелился объяснить Одноногий пират.
– Это спят послушные дети. Они нам не нужны, – терпеливо растолковывал чернобородый старик. – Не спят только избалованные дети! Те, что требуют от родителей всё новых и новых подарков. Вот этих и тащите. И не говорите, что вам опять что-то не ясно! – И Дымор перевёл дух. Такие помощнички кого угодно утомят. – Это первое, – сказал он. – Теперь второе – самое главное! Знайте, у вас мало времени. Вы должны, до того как прозвенит вот этот будильник, – и он потряс над головой Гениным будильником, – а прозвенит он ровно в пять часов утра, забраться с мешками под эту ёлку. – Старик прошёлся по комнате и коснулся рукой колючей ветки. – Она волшебная! Если к назначенному времени хотя бы одного из вас не будет под ней, то чары развеются, и все вы превратитесь в речную глину, а дети вернутся домой и станут самыми добрыми, самыми послушными и самыми справедливыми.
Закончив свою речь, Дымор стал раздавать волшебные мешки.
– А что станет с тобой, хозяин? – наивно поинтересовался Одноглазый пират.
– Не твоё дело! – рассердился старик. – Будешь много знать – второй глаз потеряешь! Всё. Ступайте! Налево шагом марш! – скомандовал он.
– Обещал нас подробно проинструри… в общем всё растолковать, а сам… – обиженно проворчал Одноглазый, но вместе со всеми послушно повернулся налево и зашагал к двери.
Глава пятая
Митрофан – Таракан
– Один, два, три, четыре, пять… – выпуская пиратов по одному из квартиры, считал Дымор, – … одиннадцать, двенадцать, тринадцать. Все, – сказал он и закрыл дверь.
Пираты ушли. Старик уселся в кресло, и тут к нему на колени прыгнул белый кот.
– С этим что будем делать, хозяин? – поинтересовался он и кивнул в сторону Гены.
Глаза у мальчика от удивления округлились: говорящий кот! Скажи ему кто-нибудь, что такое бывает, ни за что не поверил бы да ещё на смех поднял бы. Но почему Митрофан называет старика хозяином? Ведь его хозяин – он, Гена.
– Ты, Таракан, можешь больше не маскироваться, – сказал коту чародей. И тотчас кот из белого стал чёрным.
Вот это да! Гена не верил своим глазам. Да и с ушами происходило что-то странное: вместо «Митрофан» ему послышалось «Таракан». Но послышалось ли?
– А мальчишка пусть пока тут полежит, Новый год встречает. Ха-ха-ха! – засмеялся Дымор. Настроение у него, видимо, было хорошее. – Главное – чтобы нам не мешал, а после мы его с собой заберём. Сейчас я отправлюсь в город – давненько здесь не был, а ты останешься его сторожить и пиратов встречать.
С этими словами чародей встал, снова надел костюм Деда Мороза и вышел из квартиры.
Таракан тут же, не дожидаясь, пока за хозяином захлопнется дверь, забрался на стол.
– Фу, ну и свиньи эти пираты! Все кушанья руками перебрали, – сердито заметил он. – Порядочному коту и поживиться-то нечем.
Он спрыгнул со стола и отправился на кухню, посмотреть, не осталось ли в холодильнике еды.
Гена услышал, как на пол посыпалась посуда. «Ну и дела, – подумал он. – Чёрный кот… Дымор… пираты. Надо срочно отсюда выбираться».
Он поёрзал на диване, стараясь ослабить путы. Но ничего не вышло. Верёвки были завязаны настоящими морскими узлами. Пришлось эту затею оставить и до возвращения пиратов попытаться придумать какую-нибудь хитрость, чтобы заставить кота развязать верёвки.
Наконец Таракан появился. Он шёл переваливаясь и тяжело дыша: в холодильнике оказался полный лоток холодца, и кот съел его весь без остатка.
– Теперь бы чего-нибудь экзотического, – сказал кот, взял из вазочки мандарин, понюхал и отшвырнул в сторону. – Фу, гадость!
И тут взгляд его упал на коллекцию курительных трубок. Её собирал Генин папа. Часто, возвращаясь из командировок, он привозил в качестве сувенира разные трубки: пенковые, затейливые – с головами животных или индейцев, – и простые. Их у него собралось немало.
– О, это как раз то, чего мне сейчас не хватает, – решил Таракан, разглядывая коллекцию.
Он выбрал изящную, с самым длинным чубуком трубку, набил её табаком, раскурил и блаженно развалился в папином кресле.
– Люблю после обеда выкурить трубочку, – лениво разглагольствовал кот, – повести светскую беседу о том о сём. Кстати, с кем бы мне побеседовать? Самому с собой неинтересно.
Он обвёл комнату томным взглядом, заметил Гену и оживился:
– Пожалуй, за неимением других собеседников и этот сгодится, если, конечно, лаяться не будет.
Таракан с трудом запрыгнул на диван к мальчику, вынул у него изо рта огурец и вернулся в кресло.
– Что скажешь? – ухмыльнулся кот.
– Предатель ты, Митя, вот ты кто! – в сердцах выкрикнул Гена. Наконец-то он мог сказать коту всё, что о нём думает.
– Ну-ну, не лайся, – беззлобно ответил Таракан.
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза / Романы / Книги Для ДетейАлёна Александровна Комарова , Екатерина Витальевна Козина , Екатерина Козина , Татьяна Георгиевна Коростышевская , Эльвира Суздальцева
Фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовно-фантастические романы / Детская проза / Романы / Книги Для Детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Славянское фэнтези / Фэнтези