Они обсуждали свое новое положение и через некоторое время их вызвали на обед. Они оказались в столовой, где все оказалось несколько не так как ожидалось. Не было веселья и розыгрышей и все занимались только едой. Обслуживания практически не было никакого.
- Да уж. Это не на приеме у Лусимы. - сказал Алькам, глядя вокруг. Они сели за стол, где уже стояли тарелки с едой.
- И еда не особенно того. - сказала Альмиу, попробовав ее.
Они уже кончали обедать, когда рядом оказался какой-то ламир.
- Здорово. - сказал он.
- Что здорово? - спросила Альмиу.
- Я поздоровался. Что?
- Ты кто? - спросил его Алькам.
- Я Франкельс, а вы кто?
- Альмиу Аконт и Алькам Аконт. - сказал Алькам.
- Вы брат и сестра?
- Мы муж и жена. - ответила Альмиу.
- И за что вас сюда посадили?
- Что значит, за что? - удивилась Альмиу.
- Сюда никто не попадает просто так. Каждый малость того, с приветом в голове.
- С приветом в голове? - удивился Алькам. - Это что, больница для помешанных умом?
- Именно. - ответил он и сел рядом с Алькамом. - И вы тоже помешавшиеся.
- Я все поняла. - сказала Альмиу. - Нам не верят, что мы оттуда.
- Откуда? - спросил Франкельс.
- А ты здесь за что? - спросила его Альмиу.
- У меня потеря памяти. Я попал под машину.
- Как это под машину? - удивился Алькам.
- А как попадают под машину?
- Я не знаю как. Что произошло?
- Меня сбила машина на дороге.
- Почему?
- Что почему?
- Почему сбила? Что ты ей сделал?
- Ничего я ей не делал. Чего вы прикидываетесь то?
Алькам взглянул на Альмиу и они молчали.
- Значит, нас здесь не будут учить? - спросил Алькам.
- Вас тут будут лечить, а не учить. Что бы вы поняли, что в мире все просто и нет никаких глупостей вроде перемещений во времени.
- Похоже, нас приняли за сумасшедших, Альмиу. Надо что-то делать.
- Зачем? - спросила она. - Не верят, и черт с ними. Нам то какое дело? Ты же помнишь, что говорила Ина. Не нужно ничего доказывать, если нам не верят. Пусть они сами все доказывают.
- Мы же можем рассказать что было тогда и нам поверят. - сказал Алькам.
- Ерунда. Если мы расскажем то что они знают, они скажут, что мы узнали это так же как все. А если мы расскажем то чего они не знают, они не смогут этого проверить. Понял?
- Понял. Это значит, что нам никогда не поверят и мы останемся здесь до конца жизни.
- Не беспокойся об этом, Алькам. Они не станут нас здесь держать долго.
- Почему?
- А зачем? Мы же не преступники какие нибудь.
- Они могут нас повесить как самозванцев, Альмиу.
- Черт возьми… Об этом я не подумала. - Она взглянула на Франкельса. - Ты тоже нам не веришь? - спросила она.
- А я то что? Я не знаю чему я должен верить. Вы же не сказали за кого себя выдаете.
- Ну и незачем тебе это знать, раз так. - сказал Алькам. - Все. Альмиу. Мы отказываемся от всего. Это был обыкновенный розыгрыш.
- Не слабо. - Сказал Франкельс.
- А ты никому ничего не говори. - Сказал Алькам.
- Почему это?
- Потому что у тебя самого будет меньше проблем. Ты о нас ничего не знаешь кроме имен.
- И еще я знаю, что вы договорились выдавать свое безумие за розыгрыш.
- Чего ты хочешь от нас, Франкельс? - Спросила Альмиу.
- А чего я могу хотеть? - Спросил он.
- Я черт тебя знает кто ты такой. - ответила она.
- Пойдем отсюда, Альмиу. - Сказал Алькам. - Нас двое, а он один. Он ничего не докажет.
- Я сделал запись. - Сказал Франкельс.
- Да-да. Ври больше. - Ответила Альмиу. - Ты ничего не писал сейчас. Да и ничего не стоят твои каракули.
- Я записал вас на магнитофон.
- Чего? - Спросил Алькам.
- Это, наверно, еще какая-то штука вроде телефона. - Сказала Альмиу.
- Врет он все. У него и нет ничего. - Сказал Алькам и взяв Альмиу за руку прошел к выходу.
Они ушли в свою палату и еще через несколько минут оказались в кабинете ламира в белом халате.
- Итак, будем знакомы. - Сказал он. - Я Фельс Керант, ваш врач.
- Мы не заплатим вам ни одной монеты. - Сказал Алькам.
- Я и не прошу у вас денег.
- Тогда, что вы за врач такой? Что вам надо от нас?
- Вы должны все понять. Я не желаю вам зла. - Сказал он.
- Мы уже встречались с ламирами, которые так говорили, а потом стреляли в нас.
- Возможно, это было из-за того что вы сделали что-то не так, не понимая этого. У нас не такие законы, какие были пятьсот лет назад.
- Вы не верите в то что мы пришли оттуда.
- Я как врач обязан допускать вероятность того, что все что вы говорите было на самом деле. Я прошу вас сесть и все рассказать.
- Мы не будем ничего рассказывать. - Сказал Алькам. - Это незачем.
- Это есть зачем. - Ответил он. - Вы желаете что бы вам верили или нет?
- Вы нам все равно не поверите.
- Кто вам это сказал? Тот больной, потерявший память? Он сам не понимает что говорит.
- Полагаю, вы его подослали к нам. - Сказала Альмиу.
- Да. Я его подослал. Подослал что бы узнать, верите ли вы сами в то что говорите. Вы в это верите и это не мало значит.
- Это значит, что вы нас никогда отсюда не выпустите.
- Это значит, что вам следует доказать что это правда. Либо я вам докажу, что то что вы считаете было в вашем прошлом, на самом деле не было или было только в вашем воображении.
- Это было не в воображении! - Выкрикнул Алькам, вскакивая.