Читаем Красавица Альмиу полностью

- Куда прете, бродяги?! - Выкрикнул охранник у входа.

- В чем дело? - Спросила Альмиу. - Это гостиница или что?

- Это гостиница, но не для таких как вы. - Сказал человек.

- А где для таких как мы? - Спросил Алькам.

- На помойке. Идите отсюда, пока я не вызвал полицию!

- Чего они все к нам придираются то? - Спросила Альмиу, отойдя вместе с Алькамом в сторону. Они встали около гостиницы и стали смотреть на людей.

- Может, из-за одежды? - Спросил Алькам. - Видишь, у всех одежда совсем другая.

- Тогда, идем и купим себе одежду. - Ответила Альмиу.

Они нашли магазин одежды и вошли в него. Продавец как и все люди косо смотрел на двух вошедших ламиров.

- Эй, ты здесь хозяин? - Спросила его Альмиу.

- Что надо? - Спросил он.

- Что надо? - Переспросила Альмиу. - Здесь магазин одежды или чего? Не видишь в чем мы пришли? Нам нужна хорошая одежда.

- А хорошие деньги у вас есть?

- Есть. - Ответил Алькам и показал человеку две сотенные бумажки.

- Этого мало на двоих.

- А сколько не мало? - Спросил Алькам.

- Нужно еще столько же.

Алькам вынул еще две сотенные бумажки и вручил их человеку.

- Сделаешь все как надо. - Сказал он. - Если нас еще раз прогонят откуда нибудь, я приду и сверну тебе шею. Понял?

- Понял. - Ответил ламир, несколько испугавшись.

Через час Альмиу и Алькам уже были другими. Теперь никто не оборачивался на них и они стали похожими на обычных людей.

- Это ты не купишь? - Спросил Алькам, показывая на старую одежду.

- Шутите? - Спросил ламир.

- Упакуй ее, как это. - Сказал Алькам, показывая на упакованную одежду другого покупателя.

Ламир сделал все как надо и Алькам еще какое-то время стоял рядом.

- Ты что же, думаешь, мы не умеем считать? - Спросил Алькам, глядя на продавца.

Тот словно опомнился, начал извинятся, а затем сосчитал все и выдал сдачу с четырех сотен.

- Как были все жуликами пятьсот лет назад, так все ими и остались. - Сказал Алькам, глядя на продавца.

Они вышли из магазина и направились к той же гостинице, куда хотели попасть. Охранник увидев их вежливо открыл дверь. Альмиу встав рядом осмотрела его с ног до головы.

- Что-то не так, мэм? - Спросил он.

- Не так. - Ответила Альмиу. - У тебя хвост раскрутился. - Добавила она и пошла за Алькамом.

Они получили номер, заплатив за него на два дня вперед.

- Теперь пойдем искать работу. - Сказал Алькам на утро следующего дня.

- Думаешь, нас кто нибудь возьмет? - Спросила Альмиу. - Мы же столько времени пытались ее получить и ничего не выходило.

- Если мы будем каждый день уходить на охоту, мы не сможем ничего найти. Отсюда до леса пол дня добираться.

- Просто не понимаю, как здесь живут люди. - Сказала Альмиу. - Они, наверно, друг друга едят.

- Ерунда. Просто охотой занимаются те кто не живет здесь. А сюда привозят мясо целыми телегами.

Они пошли по улицам и начали спрашивать прохожих о работе и где ее можно найти. Кто-то указал им на сумасшедший дом и Альмиу с Алькамом чуть не оказались там вновь. Освободившись они стали более взвешенно относиться к словам людей и слушали больше тех, кто что-то объяснял, а не махал рукой говоря что это 'там за углом'.

- По моему, это бессмысленное занятие. - Сказала Альмиу.

- Нет. Мы найдем что хотим. - Ответил Алькам. Он подошел к человеку, только что вышедшему из машины. - Не подскажете, где мы можем найти работу? - Спросил он.

Человек оглядел его.

- А какая у вас профессия? - Спросил он.

- Мы охотники, но можем делать и что-то другое.

- Охотники? - Удивился человек. - Значит, можете работать и в охране?

- Можем. - Ответил Алькам.

- Так-так-так… - Прозинес человек. - Подождите меня здесь. - Он прошел в здание, находившееся рядом, а Алькам и Альмиу остались стоять…

Фарлайен был удивлен двумя молодыми людьми, спросившим у него работу. Он оставил их и прошел в свой офис, решив подождать и посмотреть на них. Он сел в своем кабинете и включил видео связь. На экране появились два ламира, стоявших у входа и послышался шум улицы.

- И сколько нам его ждать? - Спросила женщина.

- Какая тебе разница, Альмиу? Мы целый день ходили, ничего не нашли. Может у этого человека найдется работа для нас.

- И он столько времени думает, есть у него работа или нет?

- Он может быть занят. Ты совсем потеряла терпение?

- Надоело. Ходим, ходим и все в пустую. Лучше бы в лес пошли. Там то мы нашли бы какого нибудь зверя. И деньги у нас появились бы. А что толку от этого хождения?

- Не беспокойся. У нас еще есть деньги. Закончатся, тогда и пойдем в лес.

- А когда они закончатся? Потратили все на какую-то дурацкую одежду, на эту гостиницу, где не протолкнуться из-за ламиров. Зачем это надо, Алькам?

- Веди себя как человек, Альмиу. Я сказал надо, значит надо.

- Ладно. - Ответила она. - Черт возьми, он заснул там что ли? Сколько его ждать?

- Ты не королева, Альмиу. Стой и жди, раз сказано. Мы же решили все. Будем жить в столице. Найдем работу и станем как все.

- Нам учитель нужен, а не работа.

- А платить ему чем будешь? Ну, перестань. Перестань, Альмиу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика