Читаем Красавица Альмиу полностью

Альмиу сняла духа с балкона и Лусима подошла к нему.

− Ты меня удивил. − Сказала она и обняла его.

− Вы же запачкаетесь! − Воскликнул он.

− Я все равно уже была в крови. − Ответила Лусима и отойдя показала всем кровавые следы на платье.

− Это настоящая кровь? − Спросил кто-то.

− Это краска, которая очень похожа. − Ответил артист.

Об этом спектакле еще очень долго вспоминали во дворце. Лусима всегда придумывала всякие развлечения. Не редко использовала артистов, которые играли все как в натуре.

Однажды во время одной из встреч с зарубежными послами в зал ворвались два воина с мечами. Они раскидали стражников и подскочив к послам приложили обоим мечи к горлам.

− Никому не двигаться или они умрут! − воскликнул один из них.

− Что вам надо? − спросила Лусима.

− Деньги и золото! Немедленно! − приказал один из них. − Мешок алмазов! Они пойдут с нами и, если мы увидим хоть одного ламира за собой, они умрут!

Бандиту передали мешок с алмазами. Бандиты пошли через зал взяв одного заложника и ушли в дверь. Через минуту заложник с воплем вернулся и за ним вскочила Альмиу.

− Это вор! − зарычала она. − Они украли вот это! − На пол полетел мешок, из которого посыпались драгоценные камни.

− Я не вор! Скажите ей! − закричал посол, подскакивая к Императрице.

− А где двое других? − спросила Лусима.

− Я их проглотила. − ответила Альмиу.

− Туда им и дорога. А это посол Фролингии, Альмиу.

− Боже мой, я его чуть не съела. − прорычала Альмиу.

− Тебе следует спрашивать, кого есть. − сказала Лусима.

− Того, кто на меня махает мечом, спрашивать не обязательно. − ответила кайва.

− А остальных спрашивай. А то съешь какого нибудь гостя ненароком. Иди, Альмиу.

Кайва ушла и Лусима немного поговорив с послом отправила его отходить от случившегося.

Она была Императрицей! Кролева слухов и интриг! Непостижимая хитрость и коварство, соседствовавшая с удивительной добротой и справедливостью!

Ей исполнялось двадцать. С соседями все было давно улажено. Северные племена, разделенные границей, через некоторое время объединились и Лусима дала им возможность образовать свое государство. 'Слухи' сделали свое дело и князья северных племен пришли к Императрице просить принять в свою державу, и обещали служить ей. Она приняла их.

− Как дела с Империей Райлинги? − спросила Лусима.

− По прежнему. − ответил Министр.

− Надо что-то делать. − сказала Лусима. − Не могу смотреть, как она его мучает.

− У него есть некоторая свобода.

− Это меня не устраивает.

− Но мы не можем просто сместить Императрицу. Воины, поддерживавшие Тенгреона, частью разуверлились. А другая часть распущена Императрицей. Садирг, как вы знаете, вернулся, когда его попытались убить наемники Райлинги.

− Пора начинать наступление. − сказала Лусима. − Надо что-то придумывать. Она поймет все, если действовать как всегда.

Министр молчал, зная что Лусима думает сама.

− Слухи? Это слишком старо. Ехать туда не получится, она сюда не приедет. Что делать? Что делать?

− Ты о чем? − спросила Альмиу, появляясь рядом.

− Ты можешь помочь? Как сделать Тенгреона Императором?

− Ты хочешь что бы я съела Райлингу?

− Да нет же! − воскликнула Лусима.

− Тогда, я не знаю. Ты должна сама придумать хитрость.

− Райлинга сама хитра как черт. Ты же знаешь.

− Хитрость против хитрости. Слухи против слухов. Тебе надо все запутать, Лусима. Сделать так, что бы она перестала понимать. Наплести бессмыслицу.

− Как это?

− Ну как? Ловишь зверя, хватаешь его и отпускаешь как ни в чем не бывало, словно ничего не делала. Или так. Копаешь под нее яму. Копаешь, копаешь, а потом берешь и зарываешь сама. Интрига за интригу, слухи о слухах. Так что бы никто ничего не понял. Знаешь ее шпионов? Приглашаешь их во дворец, двоих, например. Каких нибудь самых маленьких. И делаешь так, что бы они ничего не поняли, зачем ты их пригласила.

− Так и самой запутаться не долго.

− На то у тебя и голова, что бы не запутываться.

− Ладно. Надо начать, а там все покатится. С чего начнем?

− Со слухов, конечно.

− Посылать туда агентов?

− Зачем? Туда не надо. К нам надо. Пускаешь слух по своей стране, скажем, о том что Императрица Лусима ждет ребенка. А в подтверждение, посылаешь Райлинге письмо, в котором просишь ее дать разрешение на брак с ее сыном. Ни с того ни с сего, письмо отчаянной девчонки. Сначала письмо, а затем у нас слух о беременности. Закрываешь балы, встречаешься как можно реже со всеми.

− А ведь и правда. Она клюнет на уловку, а там главное только не упускать и городить все на этом!

Райлинга читала письмо Лусимы, в котором она просила ее дать разрешение на брак, обещая делать что она захочет, если получит это разрешение. Императрица со злостью бросила бумагу в огонь и приказала позвать своего Министра.

− Что происходит у Лусимы? − спросила она.

− Ничего особенного. Все как обычно.

− Тогда, почему она прислала мне длиннющее письмо с просьбами о разрешении на брак с Тенгреоном? Ни с того ни с сего, вдруг, на тебе!

− Интрига?

− Странная интрига. − проговорила Императрица. − Это письмо ничего не может сделать.

− Может, она хотела вас расжалобить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги