Читаем Красавица и босс мафии полностью

Напряжение, сковывающее кончики пальцев, когда я прохожу по новому зданию, расположенному в подземных этажах штаб-квартиры Семьи, это новый вид яда, который я сам себе нанёс.

Мне всегда нравилось чувство предвкушения, но идти медленно, анализируя стены и каждую деталь нового сооружения, это решение, которое выходит далеко за рамки откладывания желаемого удовольствия. Недавнее посещение башни Тициано вдохновило меня, и, возможно, дело было в почти детском удовольствии брата, посвятившего себя тому, чем он там занимается, но я почувствовал легкую зависть и решил, что тоже хочу иметь нечто подобное.

Впрочем, если у младшего босса пространство — это восхождение к небесам, то у меня — спуск в ад, что казалось вполне уместным. Я дохожу до коридора, который с самого начала был моей целью, и отсутствие запахов заставляет меня пошевелить носом. Это вопрос времени, говорю я себе, сокращая расстояние между последней дверью, единственной закрытой, и мной.

К тому же именно сегодня было бы неприятно, если бы на мою кожу попали какие-нибудь раздражающие запахи. Я опускаю взгляд на себя, отмечая смокинг на своем теле. Моя невеста наверняка не захочет выходить замуж за человека, от которого воняет чужой мочой.

Мои шаги гулко отдаются по каменному полу, потому что я не хочу быть единственным, кто чувствует предвкушение. Я попросил отключить звукоизоляцию, чтобы мое появление сегодня было легко заметить. Когда я прикладываю палец к считывателю отпечатков пальцев, дверь открывается, открывая светлую комнату, разделенную пополам темной стеклянной стеной.

Передо мной панель управления, готовая к выполнению различных технологических команд, а за ней вращающееся кресло. Я предусмотрительно выделил генератор, способный обеспечить энергией небольшой город, только для этой комнаты, чтобы, независимо от обстоятельств, он никогда не вышел из строя.

Я отдаю необходимые команды, чтобы мне разрешили пройти за стеклянную стену, и засовываю руки в карманы. Внезапно мне хочется посвистеть, и в редких случаях я поддаюсь этому маленькому удовольствию.

Через боковую дверь я прохожу сквозь стеклянную стену, и тут мой нос чувствует удовлетворение. Запах пота и страха пронизывает практически пустое и абсолютно темное помещение. Звуки приглушенных вздохов заполняют мои уши, и я закрываю глаза, впитывая их с неясным удовольствием, прежде чем включить свет.

Я обхожу небольшую цилиндрическую конструкцию в центре комнаты. Стеклянная труба чуть меньше восьмидесяти сантиметров в окружности проходит от пола до потолка.

Я оцениваю каждый свой шаг, пока моя очередь не подходит к концу и я не останавливаюсь перед Массимо Коппелине, отгороженным от моего присутствия прозрачной трубой. После подачи нужных команд на стол управления, несмотря на физический барьер, все звуки, запахи и свет проникают в него.

Я смотрю на обнаженное тело мужчины, покрытое синяками, с ожогами, мелкими и глубокими порезами, переломами открытых костей, которые уже зажили неправильно, разумеется, полностью деформировав его тело.

Мы так весело проводили последние несколько недель, пока строилось мое новое помещение.

— Привет, Массимо, — приветствую я его, хотя конструкция, удерживающая его тело в вертикальном положении и вечно открытый рот, не позволяет ему говорить. — Нравится ли тебе твой новый дом? — Я еще раз оглядываю помещение. — Я думаю, что это изысканная работа. — Я цокаю языком и качаю головой, отрицая это. Прежде чем снова заговорить:

Перейти на страницу:

Похожие книги