Ковбои еще играли на свежем воздухе, когда Морган занесла свой чемодан в дом для работников. При виде длинной общей комнаты сердце ее упало. Всплыли воспоминания о пансионе, в котором она некогда жила. Кровати по стенам в ряд, столик и тумбочка у каждой. В одном конце телевизор и несколько диванов. Помещение чистое, даже по-своему уютное, но абсолютно мужское. Мысль ночевать здесь настолько ужасала, что Морган впервые подумала о возможной правоте Джейсона. Может быть, ей и в самом деле следует уехать рано утром?
Но затем она вспомнила свою мечту. Месяц на ранчо… И она почти сбывается. Поэтому не так уж важно, где ей придется проводить ночи. Можно и в доме для работников, решила Морган.
В сумрачном углу дальнего конца комнаты, в небольшом отдалении от остальных кроватей, она нашла одну, по-видимому незанятую, и быстро задвинула под нее свой чемодан. Потом, не раздеваясь, юркнула под серое покрывало.
Лежа там, Морган обдумывала свое положение. Как она собирается переодеваться, как пользоваться ванной? Все-таки завтра надо подыскать новое место для сна.
На улице темнело, и ковбои начали заходить в спальню. Морган лежала неподвижно, натянув тонкое серое покрывало до подбородка и стараясь дышать неслышно — надеясь, что никто ее не заметит.
Большинство ковбоев собрались у телевизора и стали смотреть бейсбольный матч. Звучали возгласы одобрения, когда, видимо, их любимая команда выигрывала, и неодобрительный гул, когда проигрывала.
Но вдруг звук телевизора стал тише, и прозвучал голос Джейсона:
— Морган потерялась, наш новый повар. Кто-нибудь видел ее?
— Нет, с самого ужина. — Это был голос Чарли.
— Такую милашку мы бы заметили, — проговорил Хэнк. — Может, ей уже надоело готовить и она сбежала с ранчо.
Морган лежала неподвижно, стараясь не дышать. Под ложечкой засосало от напряжения. Да, она не предусмотрела, что Джейсон отправится искать ее.
— Ее машина на месте. — Голос Джейсона звучал удивительно тревожно. — Значит, она по-прежнему на ранчо, только вот где?
— А может, дожидается тебя в твоей постельке? — предположил Хэнк.
— Заткнись! — отреагировал Чарли.
Джейсон пропустил мимо ушей слова Хэнка.
— Нужно найти ее. Уже темно, а она не знает дорог. Я обыскал все. Не смотрел только здесь.
— В нашей спальне? — Бейсбол на мгновение был забыт, и ковбои уставились на своего хозяина, удивленные таким предположением.
— Надо поискать ее здесь, парни, — настаивал Джейсон. — Я сам сейчас поищу.
Он нашел ее минуту спустя и еще минуту хмуро смотрел на нее с высоты своих шести футов — огромный, внушающий страх, а потом полным негодования голосом спросил:
— Какого черта ты здесь делаешь?
— Джейсон… — пролепетала она, дрожа от нервного напряжения.
— Не успела приехать, как с тобой начались неприятности, — проворчал он.
— Поднимайся, Морган, и побыстрее!
— Джейсон, — снова заговорила она и замолчала.
Ковбои собрались вокруг ее кровати. Хэнк, растолкав всех, стоял впереди.
— Неужели это наша сладкая Морган? — протянул он.
— Оставь ее в покое, Хэнк! — вступился Чарли.
— Исчезни, сопляк, — замахнулся верзила. — Ей нравятся настоящие мужчины, правда, красотка?
— Достаточно, Хэнк, — с каменным лицом проговорил Джейсон. И, обращаясь к Морган, добавил:
— Пошли со мной.
— Эй, хозяин, — запротестовал Хэнк, — почему бы не оставить женщину здесь? Похоже, она хочет удовольствия. И получит его.
— Ты слышал меня, Хэнк, — предупредил Джейсон.
Встревоженная нарастающим напряжением, Морган попыталась успокоить мужчин:
— Джейсон, Чарли, не нужно защищать меня. Я и сама могу постоять за себя.
— А Хэнку заявила:
— Ты не посмеешь тронуть меня и пальцем, ковбой!
В ответ на это Хэнк неприятно засмеялся.
— Красотка настроена решительно. Вот будет развлечение! Я хочу узнать тебя получше, сладкая.
— Хватит, Хэнк, — снова предупредил Джейсон, начиная злиться.
— Черт возьми, хозяин, почему бы нет? Эта дама — не леди и, я полагаю, хочет познакомиться поближе.
— Заткнись! — взревел Чарли.
В тот же момент Джейсон повернулся к Хэнку, и лицо его не предвещало ничего хорошего. Двое ковбоев оттащили Хэнка назад, остальные наблюдали. Прошло несколько секунд. Джейсон неохотно отступил назад и повернулся к Морган.
— Убирайся с этой кровати немедленно, или я не отвечаю за последствия! Морган умоляюще посмотрела на него: вылезать из постели под взглядами ковбоев казалось ей верхом унижения.
— Слушай меня, Морган. — Джейсон наклонился над кроватью. — Если ты не поднимешься прямо сейчас, мне придется унести тебя. Не нужно говорить, что ковбоям, и особенно Хэнку, представление понравится.
Сомнений не было: он сделает то, что сказал. Со всем достоинством, какое она смогла изобразить в данной ситуации, под наблюдением тридцати пар глаз Морган сбросила покрывало и опустила ноги на пол.
Джейсон подхватил ее чемодан, и Морган позволила взять себя за руку и провести сквозь группу мужчин, ибо знала, что протестовать не следует. Чарли улыбнулся ей, когда она покидала спальню, и Морган улыбнулась в ответ. Похотливого взгляда Хэнка она избегала.