– Я был бы рад с вами согласиться, – произнес он серьезно. Подавшись вперед, он заглянул ей прямо в глаза. В его взгляде она прочла беспокойство. – Но лошадь в парке неслась прямо на нее, а теперь, когда я уверен, что животное испугали намеренно… Конечно, удобно свалить все на мальчишку, якобы бросившего камень, но я что-то не припомню, чтобы там были какие-то дети, перед тем как лошадь взбесилась. А вы?
Марианна напрягла память. Нет, она тоже не видела поблизости детей. Впрочем, в парке гуляло много народу, и затерявшегося в толпе мальчишку можно было и не заметить.
– Это могла быть просто случайность… – начала Марианна и замолчала. Он сразу заметил, как вытянулось ее лицо.
– Что такое?
– Я только что вспомнила… Тогда это показалось совсем не важным. Несколько недель назад Луиза, ее дядя Чарлз Крукшенк и сэр… один друг прогуливались по холмам в окрестностях Бата. И вдруг с вершины холма сорвался валун, который едва не задел Луизу и ее друга. Тот едва успел оттолкнуть Луизу в сторону. Мы тогда решили, что произошел обвал. Перед этим долго шли дожди, и могло размыть почву. Это была просто… – Она замолчала.
– Еще одна случайность? Не много ли опасных случайностей приходится на долю мисс Крукшенк? – произнес Джон мрачно. Марианна проглотила слюну.
– Трудно представить, что кто-то желает Луизе зла. Повисло молчание. Марианна услышала, как в камине зашипел уголек. Маркиз снова заговорил:
– Я не имею никакого желания встревать в то, что меня не касается. Для меня это ровным счетом ничего не значит, но… каково финансовое положение Луизы?
Марианна моргнула.
– Скоро ей исполнится двадцать один, и она унаследует все состояние отца.
Он приподнял брови. Марианна с неохотой пояснила:
– Это больше пятидесяти тысяч фунтов.
– Внушительная сумма, – кивнул маркиз.
Он выразился довольно мягко. На взгляд многих людей, это было огромное богатство. Убивали и за гораздо меньшее. В Лондоне есть такие места, где вам с легкостью перережут горло, надеясь найти в вашем кармане лишь несколько шиллингов. Но тут дело не в случайной встрече с грабителем. Подумав логически, он задал новый вопрос:
– А в случае если Луиза… не сможет унаследовать, кто тогда получит деньги?
Марианна задумалась.
– Я точно не знакома с условиями завещания ее отца… думаю, что часть денег отойдет к моему деверю, младшему брату отца Луизы. Но Чарлз вряд ли когда замыслит такое чудовищное преступление. Он не нуждается в деньгах!
– Он богатый человек? Марианна закусила губу.
– Не то чтобы уж очень богат, но, во всяком случае, обеспечен. У него дом на окраине Бата. Кроме того, он преуспевающий адвокат. – Она с неловким чувством подумала о большой семье, которую Чарлзу приходилось содержать, о его дочерях, которым понадобится приданое, сыновьях, которым предстоит учиться в университете. Неужели Чарлз мог соблазниться?..
Она тряхнула головой и воскликнула:
– Мне ничего не приходит в голову! Вы все же ошибаетесь, милорд. С моей нынешней золовкой мы дружим с детства, а ее мужа я знаю с тех пор, как он начал ухаживать за ней. Тому уже минуло лет двенадцать. Я не могу заподозрить Чарлза в чем-то подобном.
Маркиз не стал спорить.
– Оставим вашего деверя. Кто еще может рассчитывать на наследство Луизы?
Марианна пошевелила мозгами.
– Есть еще один родственник. Дядя ее отца, кажется. Я его ни разу не видела. Какая-то между ними случилась размолвка или что-то в этом роде. Он живет где-то в Шотландии.
– Вы знаете хотя бы имя, более точный адрес? Марианна прижала ладонь к губам.
– Нет… – выговорила она глухо, – нет, мне не вспомнить.
Неужели в надежде унаследовать ее богатство некий неизвестный замышляет погубить Луизу? От этой мысли стало жутко. У Марианны по спине разлился липкий холод. Маркиз подался вперед и взял ее за руку.
– Я вполне могу ошибаться, – мягко произнес он. – Возможно, я всего лишь дал волю своему воображению и только напрасно расстроил вас.
Нет, он не похож на пустого фантазера, и она почему-то была склонна ему верить. Если бы он не встревожился всерьез, то не заговорил бы о своих подозрениях.
– Луиза в Лондоне впервые, и, кроме меня, здесь за ней присматривать больше некому. Это и без того непростая задача, а если к тому же может оказаться, что ей грозит опасность, то я… я боюсь, что не справлюсь…
Марианна запнулась.
«Он же не виноват, что я внезапно так растерялась».
Но меньше всего она хотела создать у него впечатление, что просит о помощи, хотя прикосновение его руки было чрезвычайно успокаивающим. Каким-то образом через это легкое прикосновение Марианна ощутила его силу, энергию, уверенность.
– Она не согласится вернуться в Бат? – спросил маркиз.
Марианна нервно рассмеялась.
– Вы и не представляете, до чего страстно Луиза мечтала приехать в Лондон. Конечно, она не уедет назад так быстро, тем более что мы имеем всего лишь подозрение. И еще… если эти происшествия не случайны – скорее всего так оно и есть, – то первое произошло как раз в Бате. И я не вижу, чем возвращение нам поможет.
Она закрыла глаза и почувствовала, что вся дрожит.