Читаем Красавицы и чудовища (СИ) полностью

Графиня Лизард была сиротой и воспитывалась одним из придворных, ее далеким родственником. Двору ее представили лишь полгода назад, но она сразу стала любимицей королевской семьи. Невысокого роста, со светлой кожей и большими зелеными глазами, она была одной из первых красавиц Вандершира. Длинные огненно-рыжие волосы она завивала в локоны, и они свели с ума не один десяток мужчин в королевстве. Николь она сразу понравилась. Но не так как Бьянка, за свой открытый характер и прямоту. Ева была настоящей красавицей и вызывала любовь и доверие почти всех с кем общалась. Сейчас она была бледна и растеряна, перебирая пальцами ленты шляпки, она не решалась смотреть на принцессу.


— Могу я попросить разрешения пожить пока у дяди? - сказала она. - Он болен и нуждается во мне.

— Конечно, я понимаю, - Николь не знала с чего начать, не желая сразу засыпать девушку вопросами.

— Я передала ваше письмо, как вы и просили, - продолжала фрейлина.

— Кому? Кто вас принял? - принцессе не терпелось услышать хорошую новость.

— Миссис Доу, не знаю, кто она, - Ева посмотрела на Николь.

— Она осталась на делах, - ответила та. - А хозяин, граф Яновский? Вы не говорили с ним?

— Нет, я не видела его. Передала письмо и продолжила дорогу, - Ева заметила, что ее новости огорчили принцессу. Николь поднялась с места и подошла к столику с фарфоровым сервизом для чаепития.

— Вы не интересовались, где хозяин? - спросила она, стоя спиной к девушке. Николь понимала, что это невежливо, но не могла показать подданной свои слезы.

— Она сказала, что он еще слаб и не может принять меня, - Ева надела шляпку, которую порядком потрепала, перебирая пальцами меховую отделку и ленты.

— Понятно, - голос изменил Николь, и она замолчала. Слезы сами текли по щекам, а в горле пересохло. Девушка налила себе воды из кувшина и выпила залпом.

— Могу я идти? - фрейлина знала, что ее новости не порадуют принцессу, поэтому хотела поскорее оставить ее наедине с печалью.

— Конечно, спасибо за эту услугу, - Николь кивнула, едва обернувшись, и опять спрятала лицо.

— Я буду рада служить вам и дальше, - Ева присела в реверансе, хотя на нее не смотрели, и вышла.


Только хлопнула дверь, Николь опустилась на пол около столика и закрыла лицо руками. Кристиан еще не пришел в сознание, а она не может поехать к нему. Она не может покинуть больную мать и двор. Никто не отпустит ее в опасное путешествие в пограничные земли. Она заложница своего положения и не сможет быть с графом сейчас, когда так нужна ему. Судьба неумолимо разводила их, и теперь Николь чувствовала себя беспомощней, чем когда бы то ни было. Она сидела на полу в пустой комнате в опустевшем дворце, не сдерживая более слез. Никто не слышал ее, и она была рада этому.


Дворец.

25е. Четвертый зимний месяц. 696 год.


Утром вернулся первый отряд, отправленный на западную границу. Король и советники собрались в небольшом зале для того, чтоб выслушать новости. Но новостей оказалось немного. Никто не видел ничего подозрительного и не слышал о происшествии в столице. Границу не пересекали ни войска соседей, ни эльфов. Лишь мирные граждане и купцы.

— Этого и следовало ожидать, - произнес Томас. Род недовольно на него посмотрел, но промолчал.

— Похитители могли попасть в Вандершир под видом простых путешественников, - предположил Теодор.

— Если только это не дело рук кого-то из вандерширцев, - заметил Томас.

В зале поднялся ропот.

— Это невозможно, - возмутился Род. - Зачем добропорядочный гражданин станет красть святыню?

— Не все добропорядочные. И потом, я просто предположил, - Томас не стал более спорить.

— Нет, я тоже отбрасываю эту мысль, - сказал Теодор. - О магической силе книги знают немногие приближенные. А похитители знали наверняка, что воруют. Они не стали бы идти на такое просто для забавы.

— Наемники, подкупленные кем-то из соседей. Эльфам доверять нельзя, - Роду нравилась идея о недружелюбных соседях. - Надо дождаться вестей с восточной границы и с севера.

— Наши люди из Итилиана и Эвервуда доложили, что там не ведутся приготовления к нападению. Незаметно никакой военной активности, - произнес командующий разведки.

— Я склоняюсь к версии о пиратах, - предположил адмирал Питерс. - Они могли выкрасть книгу, чтоб ослабить наше влияние на море.

— Это тоже маловероятно, - Теодор сидел во главе длинного стола, подпирая кулаком подбородок, а второй держась за подлокотник высокого стула. - Пираты разрознены. Они неспособны собраться вместе даже для нападения на общего врага.

— Почему враги молчат, почему не объявляют о войне? - Род сидел по правую руку от короля

— Возможно, они сами ужаснулись тому, что сделали, - сказал адмирал Питерс. - Если в их планы входило лишь выкрасть книгу, а они натворили дел.

— Я склоняюсь к мысли, что эти события не связаны. Книгу выкрали лазутчики соседей, и к королеве это не имеет отношения, - произнес Род.

— Бред, - не выдержал Томас.

— Нельзя отбрасывать эту версию, - поддержал советника Теодор. - У королевской семьи много врагов.

— Я думаю, это дело рук черных магов, - Томас настаивал на своем. - Что если Враг жаждет мщения?

Перейти на страницу:

Похожие книги