Читаем Красавицы и чудовища (СИ) полностью

— На этот вопрос у меня пока нет ответа, - произнес Велиамор. - Я постараюсь спасти твое смертное тело, чтоб ты мог продолжать жить среди людей.

— Ты сможешь? - строго спросил граф, явно неуверенный в этом.

— Думаю, да, - маг взвешивал в уме варианты.

— Я вернусь к прежней жизни? - все тем же бесстрастным, но повелительным тоном интересовался граф.

— Нет. Это сможет сделать только тот, кто наложил заклятье. Я лишь могу уравнять шансы, - маг вопросительно посмотрел на него. - Днем человек, ночью демон. Согласен?

— Или? Варианты есть? - Кристиан говорил спокойно, не поворачивая головы и не меняя выражения лица, словно речь шла о простом будничном деле.

— Нет вариантов. Смерть человеческого тела и переход души в демоническую оболочку. Разум твой будет подвластен ей, и ты перейдешь на сторону зла, - ответил Велиамор безапелляционно. Кристиан кивнул, соглашаясь.

— Что мне делать? - спросил он.

— Вернись к прежнему обличью, - приказал маг и отошел на прежнее место в ногах кровати.


Кристиан закрыл глаза, черный туман опять окутал его, закручивая вихрь. Пламя факелов погасло, и комната погрузилась во тьму. Тело графа приняло прежний ужасающий вид и упало на пол. Литиат видел в темноте, как оно, обмякнув без сил демона, опять лишилось признаков жизни. Он положил графа на кровать и вернул свет. Потом сел рядом и вынул из складок плаща короткий кинжал. Острое лезвие поблескивало в дрожащем свете факелов. Маг рассек кожу на своем запястье и поднес его к открытой черной ране на руке графа. Ярко-красная струйка крови стекала с его руки и капала на рану. Черная загнивающая кожа зашипела, словно была раскаленным металлом. Вскоре глубокое отверстие полностью заполнилось кровью, и литиат убрал руку, быстро перевязывая порез полоской ткани. Кристиан начал меняться на глазах. Кожа на его теле стала светлеть и утратила мертвенный зеленовато-серый оттенок. Рана порозовела, впитав всю кровь литиата, как губка, и черневшие под кожей вены исчезли. Теперь можно было различить слабое колебание груди, в которой опять забилось сердце и появилось дыхание. Маг накрыл его одеялом и вышел в коридор.


— Нам приказано охранять комнату, - произнес солдат, дежуривший у двери.

— Я предпочел бы, чтоб кто-нибудь остался в комнате, рядом с графом, - ответил Велиамор не останавливаясь.

— Вам отвели комнату в гостевом крыле, - продолжал парень, следуя за магом. Второй солдат остался дежурить возле комнаты.

— Я останусь в башне. За больным нужен присмотр днем и ночью, - маг дошел до двери соседнего помещения. - Я остановлюсь здесь.

— Я доложу Его Величеству, - часовой поспешил вниз по ступенькам.


Велиамор осмотрелся. В комнате была примерно такая же обстановка как и в той, куда поместили графа. Кровать, пара простых деревянных стульев и небольшой стол из строганых досок. Маг расставил на нем содержимое своего мешка, висевшего до сих пор за спиной. На столе появились стеклянные пузырьки с разноцветными жидкостями, пучки трав, завернутые в тонкий пергамент, потрепанные коробочки с порошками и тонкая книжка. Она отдаленно напоминала ту, что пропала из святилища: черная кожаная обложка, желтые страницы из пергамента. Только солнца из червонного золота не хватало, вместо него темнел отпечаток, говоривший, что оно когда-то там было. Велиамор осмотрелся в поисках подходящей посуды. В этот момент в раскрытую дверь вошел король.

— Виржинию уже подготовили, чтоб ты мог осмотреть ее, - произнес он.

— Что с ней? - спросил встревоженно Велиамор. Ему ничего не было известно ни о похищении книги, ни о нападении. Король удивленно посмотрел на него.

— Разве ты не из-за этого приехал? - спросил он. - Книга Солнца похищена, а на Виржинию и Николь напали какие-то тени.

— Прости, Теодор, - литиат устало опустился на стул, услышанное потрясло его. - Я ничего не знал об этом.

— Но почему тогда приехал? Неужели случайно? - король, казалось, был разочарован.

— Нет, у меня были свои дела в Вандершире, - начал маг, явно недоговаривая. - Я проезжал через земли графа и узнал о его ране. Поэтому я тут, чтоб помочь ему.

— И ничего не знаешь о нападении на дворец? Атренион сошел с ума. Виржиния в беспамятстве.

— Это ужасные новости, - Велиамор опустил глаза.

— Я ожидал от тебя помощи, - король покачал головой. - Мы зашли в тупик. Нападение было внезапным, но теперь вновь все спокойно.

— Прикажи принести воды и какую-нибудь посудину, - попросил маг. - Нужно сделать лекарство.

Теодор послал одного из солдат и вернулся.

— Я спущусь к ней, как только снадобье будет готово. Надежда всегда есть, - маг выглядел очень встревоженным.

— Я посвящу тебя во все детали, как только ты закончишь с лекарством, - произнес король. - Раз уж ты тут, я хочу услышать твое мнение обо всей этой истории.

— Я постараюсь помочь, хотя боюсь, что опоздал, - говорил маг, снимая плащ и пояс с ножнами.

— Почему? Вандершир сильное государство, мы отразим любое нападение, - король теперь вел себя как его сын.

Перейти на страницу:

Похожие книги