Читаем Красивая женщина, купившая дом полностью

Она прошла в гостиную, чтобы ещё раз взглянуть на накрытый стол. Владимир уже успел выставить на него только что купленные бутылки. Не много ли на один вечер? Да ладно, завтра ведь суббота. Наташа расставила бутылки поаккуратнее и направилась навстречу входящим в гостиную мужчинам. Теперь-то уж надо посмотреть на них и улыбнуться, как радушная хозяйка.

— Познакомься, Наташа, — сказал Андрей, — это мой друг Олег. Он только что приехал из Парижа, но знакомы мы с детства. Наташа улыбнулась персонально Олегу и, протянув ему руку, сказала, что очень рада. Олег приложился губами к её ручке, красиво наклонив голову.

— Я вижу, меня не обманули. Вы действительно очень красивая женщина, — непринуждённо произнёс он. Владимир довольно улыбался, очередной раз испытывая гордость за свою молодую жену. Наташа растерялась и не сразу сообразила, что ответить.

— Кто? Я? — наконец вымолвила она, изображая удивление, — вас, наверное, разыграли. Иначе бы вы не поехали в такую даль.

Мужчины от души расхохотались. Преодолев приступ хохота, Андрей произнёс: «Ещё и скромна». Чтобы скрыть охватившее её волнение, молодая хозяйка полностью переключилась на ужин. Вскоре зазвенели бокалы и прозвучали тосты. Первый — за хозяйку дома.

— Что же вы, Владимир Васильевич, прячете здесь, в лесу, такое сокровище? Пора бы ей и Париж показать, — говорил Олег, не забывая при этом выпивать и закусывать.

— Всему своё время, — уклончиво ответил Владимир, — пока ребёнок слишком мал, а потом всё может быть.

Наташа была не прочь прокатиться в Париж. В конце концов никакого греха тут нет — все женщины мечтают об этом. Нотр — Дам де Пари, Монмартр, набережная Сены… Да и духи приличные себе купила бы, а то здесь непонятно, что продают, только деньги переводить. Париж-столица мира, центр моды был притягательным во все времена. Но говорить об этом вслух она не решилась.

— Вы живёте в Париже или были там в командировке? — вежливо поинтересовалась она, чтобы поддержать разговор. Андрей опять расхохотался, а Олег сделал серьёзное лицо.

— Разве я не похож на парижанина? — притворно обиженно произнёс он, — разве не видно, что французский — мой родной язык? Далее последовала целая тирада на французском, из которой Наташа не поняла ни слова. К тому же она не знала, шутит Олег или говорит серьёзно. Она улыбнулась и начала собирать со стола использованную посуду. Когда хозяйка вернулась из кухни в гостиную, чтобы подать гостям горячее, разговор там шёл исключительно о делах. Не очень понятно, о чём именно шла речь, но, видимо, о чём-то важном. Лица у мужчин были серьёзные.

Наташа расставила на столе тарелки с аппетитной картошкой, от которой шёл умопомрачительный аромат, и присела на своё место. Гости оживились и принялись за еду, забыв на время о делах.

— Изумительно! — восхищался Олег, — разве французы умеют так готовить? Это возможно только здесь, в России. Хотя мне и предстоит неприятный процесс, я рад, что приехал сюда.

— Ничего неприятного в этом нет. Вот увидишь, всё уладим, как надо. Да и деньги небольшие, я же тебе говорил, — обратился к нему Андрей, вовсе не замечая Наташу.

Она сидела молча, пытаясь понять, о чём идёт речь. А, может, и не надо ничего понимать? У парижанина — теперь уж Наташа не сомневалась, что он человек не здешний — какие-то дела в России, бизнес какой-нибудь. Её ли ума это дело? Молодая хозяйка решилась напомнить о себе только тогда, когда в разговоре образовалась пауза. — Когда же вы успели познакомиться с Андреем? — обратилась она к Олегу, — неужели в детстве вы жили в Москве?

Олег удивлённо посмотрел на Наташу, а потом на Андрея — укоризненно.

— Так он вам ничего не рассказывал? Да мы учились в одной школе — я, правда, чуть-чуть постарше. Наши мамы были закадычными подружками, вот так нас судьба и свела. Да, были…. К сожалению, моя мама Нина уже умерла, а Татьяна Михайловна, слава богу, жива. Буду рад с ней повидаться.

Олег тяжело вздохнул и замолчал. Собеседники тоже немного помолчали, отдав дань памяти маме Олега. Первым заговорил Андрей.

— Это та самая тётя Таня, моя мама, — пояснил он Наташе, которая очень удивилась. Оказывается, тётя Таня знает Олега, а никогда ей ничего не рассказывала.

— Меня увезли в Париж дед с бабкой лет в двенадцать. Хотели и маму после её развода с моим отцом туда перетянуть, но она была журналисткой и писать умела только по-русски. Приехала в Париж только умирать — у неё был рак.

Олег опять тяжело вздохнул, помолчал, а потом продолжил свой рассказ.

— Вас, наверное, интересует, что забыли в Париже мои дед и бабка? — спросил он, обращаясь непосредственно к Наташе, — так вот, дед мой был дипломатом, работал преимущественно за границей, а бабушка его сопровождала. Он и сейчас жив, а вот бабушка умерла, не пережила смерти дочери. Дед — единственный родной мне человек, больше у меня никого нет.

Наташа была растрогана. Ей хотелось пожалеть Олега, обнять, поцеловать. Вполне невинно, конечно. Но не при муже! Эти мужики всё понимают превратно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик