Читаем Красная хризантема полностью

Хосина усмехнулся:

— Версия медиума мне больше по душе.

То, что в ней обвиняется Сано, как нельзя лучше отвечало интересам возни, которую Хосина затеял против него.

— Но улик, которые подтверждали бы ее, нет! — сказал Сано.

— Есть, — с угрюмым удовольствием проговорил правитель Мацудаира. — Ее описание правителя Мори полностью подходит человеку, которого я знал — робкая, слабая душонка.

— Вы могли знать правителя Мори, но вы ведь не присутствовали во время убийства, — напомнил ему Сано. — Вы не можете удостоверить самую важную часть версии медиума.

— Тогда ладно, — сказал сёгун, которому хотелось думать, что Сано не предавал его, а сам он не был доверчивым дурачком.

— В версии медиума достаточно правды, чтобы мы задумались о верности канцлера Сано, — заявил правитель Мацудаира. — Мы не можем допустить даже малейшей возможности того, что он планирует свергнуть вас. Власть Токугавы держится девяносто пять лет именно благодаря тому, что он немедля подавляет любую потенциальную угрозу. Я бы вам рекомендовал предать канцлера Сано и его жену смерти.

— Согласен, — кивнул Хосина.

Капитан Тораи тоже кивнул. Хирата начал протестовать в защиту Сано. Сёгун махнул рукой, заставляя его замолчать:

— Хорошо! Думаю, что у меня, э-э, нет выбора. Канцлер Сано, я, таким образом, приговариваю вас и вашу жену к смерти путем, э-э, отрубания головы. — Он повернулся к стражникам: — Возьмите его и госпожу Рэйко.

Стражники двинулись к Сано. Торжествующие улыбки озарили лица Хосины и Тораи. Правитель Мацудаира согласно качнул головой, довольный тем, что уничтожил соперника. Хирата вскочил на ноги.

— Вы не можете этого сделать! — крикнул он, встав между Сано и стражниками. — Я не позволю!

— Сядьте! — приказал правитель Мацудаира.

Сано не так испугался смерти, как его разозлила несправедливость. Три года он трудится, чтобы режим Токугавы продолжал работать, чтобы не допустить мятежей! А до того он в течение многих лет рисковал жизнью, отлавливая преступников! В соответствии с самурайским кодексом чести его господа были ничем не обязаны ему за службу; но и он не заслуживал того, чтобы быть убитым по таким совершенно безосновательным обвинениям! Сано встал, его душило негодование. Он оттолкнул Хирату в сторону.

— Ладно, — крикнул Сано, — берите меня! — Он расставил руки. Когда стражники схватили его, он обратил свою ярость на сёгуна; — Казните меня, если вам так хочется! Я готов умереть ради вашего удовольствия. Только вот кто вам поможет управляться с государственными делами, когда меня не станет?

— О боги! Я об этом не подумал… — Перспектива самому руководить государством сёгуна явно испугала.

— Я помогу, — сказал Хосина. Он буквально сглатывал слюну; пост канцлера был от него на расстоянии вытянутой руки.

Сано повернулся к правителю Мацудаире:

— Кто бы ни убил правителя Мори, он все еще там, свободен как птица. Вы уверены, что он не убьет еще кого-нибудь? Что, если смерть правителя Мори была лишь первой в целой череде будущих смертей? Вы можете рисковать тем, чтобы заполучить очередную волну террора?

Дух убийцы, прозванного Призраком, казалось, отравил общую атмосферу. В глазах правителя Мацудаиры мелькнула нерешительность. К счастью, Сано достаточно хорошо знал правителя Мацудаиру и сёгуна, чтобы уметь играть на их страхах.

— История может повториться, — сказал он. — Я поймал вам Призрака. Когда меня не будет, кто поймает вам очередного предателя?

Он полоснул презрительным взглядом по Хосине:

— Уж точно не вы! Вспомните, как вы позволили Призраку убить пятерых, прежде чем я остановил его. — Хосина и Тораи поедали его глазами. Сано снова повернулся к Мацудаире и сёгуну: — Если смерть правителя Мори является частью заговора по захвату власти, то, кто бы ни был ответствен за это, он не остановится после того, как я умру, да еще посмеется над вами за наказание не того человека. — Он закончил со страстью, в которую вложил всю свою злость и волю к жизни: — Мое убийство станет нелепой расточительностью. Я нужен вам живой, чтобы выяснить правду о смерти правителя Мори и защитить режим.

Снова повисла тишина. Хосина открыл было рот, чтобы заговорить, правитель Мацудаира взглядом заставил его молчать. Сёгун пытался сообразить, что же такое сказал Сано. Сано стоял между двумя стражниками. И тут правитель Мацудаира выдохнул, уступая.

— Хорошо, — нехотя проговорил он. — Ваше превосходительство, мы должны сохранить канцлеру Сано жизнь, чтобы он мог помочь нам докопаться до дна всей этой истории.

Сёгун кивнул, он был счастлив, что за него приняли решение. Правитель Мацудаира жестом приказал стражникам отпустить Сано. Даже когда они повиновались, Сано ощущал не столько облегчение, сколько то, что балансирует на узкой полоске между свободой и погребальным костром.

— Если вы простите меня, я бы продолжил расследование убийства, — сказал он.

— Но канцлер Сано и его жена под подозрением! — выпалил Хосина. — Ему нельзя доверять расследование!

Правитель Мацудаира бросил на Хосину изучающий враждебный взгляд:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сано Исиро

Похожие книги

Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы