Читаем Красная книга вещей полностью

А при царе Алексее Михайловиче, по записям иностранного путешественника, за обедом для каждого гостя клали на стол ложку и хлеб, а тарель, нож и вилку — только для почетных гостей.


ТЕТ-А-ТЕТ(франц. t^ete-`a-t^ete) — название фарфорового чайного сервиза на двоих (такое же название носило канапе, см., S-образной формы), Россия, XIX век.


ФАРФОР(перс.-араб. фагфур) — изобретение древних китайцев.

В Советском энциклопедическом словаре 1981 года изобретение фарфора датируется IV–VI веками нашей эры. В других источниках утверждается, что протофарфор, т. е. древнейшая его разновидность, появился почти за 2 тыс. лет до упомянутой даты. Указывается даже год — 1258 до н. э.

Китайский поэт IX века Ту говорил о фарфоре звонком, как нефрит, превосходящем блеском иней и снег. Кроме поэтических восторгов, в Китае существовали настоятельные требования быта и ритуала, непременной частью которого был чай. Чаепитие здесь имело признаки нравственно-религиозного действа. Поэтому приготовлению и качеству чая и посуде придавалось большое значение. Видимо, многовековые попытки найти достойную посуду для чайной церемонии и сделали китайцев первооткрывателями фарфора. Так, великий чайный мастер Ча-Кин (IX век) уверял, что на вкус чая влияет даже цвет глазури на чашах.

До изобретения фарфора необходимые качества признавались только за нефритом — твердым и одновременно вязким поделочным камнем. В представлении древних китайцев нефритовая чаша была идеалом.

В Европу фарфор стал проникать в правление внука Чингисхана Хубилая (1215–1294), с которого началась династия Юань в Китае. С его правлением совпадает путешествие в Китай Марко Поло. Новая династия принесла оживление сношений с другими азиатскими странами; фарфор появился в Бейруте и Каире, откуда без особого труда достиг европейских берегов.

Китайский и японский фарфор в силу национальных традиций почти не менял своих форм: чаша и блюдо веками оставались в основе бытовой пластики. И в основном только по декору различают эпохи и соответствующие им стили. Например, в Китае это фарфор династии Тан (618–907); эпохи пяти династий (907–960); эпохи северной династии Сон (960–1127); периода южной династии Сон (1127–1279); династии Юань (1279–1368); династии Мин (1368–1644); династии Цин (1644–1911).

Трудно установить, когда впервые узнали о фарфоре в России. В описях имущества людей состоятельных и знатных (XVI–XVII века) значатся ценинные предметы: блюда, мисы (большие чаши), росольники, достаканы и ковши. Сохранилась фарфоровая сулея царевича Ивана Ивановича (XVI век), оправленная в серебро.

В то время цениной (см.) назывался не только фарфор, но и фаянс и поливная глина (т. е. глазурь), Произошло слово «ценина» от турецких «чин» — Китай и «чини» — фарфор. С другой стороны, слово «ценина» указывало не столько на материал, сколько на его раскраску.

В описи 1588 года ценина значится и в имуществе у Бориса Годунова, а 100 лет спустя — среди конфискованного имущества князя В. В. Голицына, при Петре I попавшего в немилость и сосланного.

Теперешнее свое русское название фарфор заимствовал на Востоке, как уже сказано, из персидско-арабского языка (через турецкий), где фарфор (фагфур) был титулом китайского императора и, видимо, названием области в Китае, откуда купцы не одно столетие вывозили его в другие страны. М. Фасмер производит слово «фарфор» от древнеперсидского «багапудра» — кальки китайского слова «тин-тзе», которое означает «сын неба».

Первую весть о фарфоре привез в Европу Марко Поло. Он вернулся из Китая, и в 1298 году увидела свет написанная им книга «Путешествие». В ней впервые китайская посуда названа тарелками из порцеллана (porcellan). Этим словом итальянцы всегда называли морские раковины concha Veneris (раковина Венеры).

Своим блеском и белизной неведомый материал напоминал европейцам внутреннюю идеально гладкую поверхность морских раковин.

Еще древние римляне уподобили морскую раковину женскому детородному органу и нарекли поэтому porcus. Таким образом, в представлении европейцев женское начало и фарфор оказались связанными словами: porcellana (у итальянцев), Porcellan (у немцев), porcelaine (у французов), porcelain (у англичан).

Во второй половине XVII века, когда связи России с Востоком были достаточно оживленными, в русский язык входит слово «порцелин», заимствованное на Западе, и остается загадкой, почему же все-таки с петровских времен, многократно увеличивших контакты с Западом, в языковый обиход тем не менее внедряется восточное слово «фарфор»… Впервые оно зафиксировано в Уставе морском 1724 года. В то же время в уставе есть и слово «порцелиновый» в значении фарфоровый.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже