— Что это, Элен?! — она с любопытством смотрела на откинувшуюся золотую часть. В углублении было достаточно хорошо видно изрядную порцию темно-серого порошка. — Что это?! — взволнованно повторила свой вопрос трепетная Софи.
— Это черный перец, дорогая. В отличие от тебя, я весьма внимательно изучала истории королевских домов. И не только историю дома Солиго, но и многих других. Ты себе слабо представляешь, Софи, сколько родовитых женщин гибнет при смене династии. Этот браслет я заказала еще при жизни герцога Саймера де Богерта. Как ты помнишь, тогда были весьма тревожные времена. И если детей я спрятала, то за свою жизнь опасалась каждый день. Если бы на меня напали, я бы сопротивлялась, Софи.
— Боже мой! Представляю, как тебе было страшно во дворце без нас, дорогая!
— Страшно… Но я точно знала, что в случае нападения у бунтовщиков не получилось бы зарезать меня, как овцу.
— Да, Элен… Тогда твой характер сильно поменялся.
— Возможно, в знаниях юной синтайской госпожи нет ничего плохого, — неуверенно произнесла Жанна, — королева должна быть очень сильной! Если эти умения дают девушке дополнительную уверенность… Хотя я знаю, что женщины-воины бывают, мне все равно это кажется неправильным! — мягко улыбнулась мадам Менуаш. — Просто за годы жизни я чаще вижу женщин, рожающих детей и совершенно беспомощных в это время. Я не могу давать вам советов, ваше величество. Я и сама не воин. Но, думаю, к девушке стоит присмотреться повнимательнее.
— Ты права, Жанна. Частично из-за этого я вас и пригласила. Мне нужна ваша помощь, дамы.
— Любая, какая вам только понадобится, Элен! — моя Софи уверенно кивнула. Мадам Менуаш смотрела на меня с любопытством.
— Ты серьезно рассматриваешь ее кандидатуру, мама? А то мне сегодня донесли, что Маллингет ехидничает по поводу моего предстоящего брака, утверждая, что я приношу себя в жертву для блага государства. Он все еще не может смириться с тем, что ради брака собственных детей ему пришлось сменить сторону в Совете. Конечно, я найду, чем его окоротить, но все это так раздражает…
— Алекс, безусловно, нужды королевства в первую очередь! Но у нас не настолько критическое положение, чтобы сделать тебя несчастным на всю жизнь.
Если родословную двух царевен мы изучали буквально под лупой, то на биографию остальных участниц обращали гораздо меньше внимания. Надо сказать, что привезенные из Шо-Син-Тая портреты, написанные их же художниками, были изрядно приукрашены и совершенно не давали представления о росте и фигуре девушек — они были поясными. Так что и для сына, и для меня увидеть двух главных кандидаток вживую оказалось некоторым шоком.
Родословная госпожи Минам тоже изобиловала самыми родовитыми фамилиями Шо-Син-Тая — она была дочерью самого Линзяо-Цин-Гуна, наследного принца Великого императора. Проблема была в том, что ее мать не являлась женой наследника. Госпожа Юан была всего лишь одной из наложниц в гареме. Линзяо-Цин-Гун до сих пор не был женат, хотя и имел положенный при его статусе гарем. И был отцом шестерых детей.
Госпожа Майо — его родная сестра, дочь императора.
Госпожа Туун — его племянница, дочь любимой сестры.
Было достаточно понятно, что синтайцы рассчитывают на брак с одной из этих девиц. Однако я совсем не хотела губить семейную жизнь сына, потому предложила следующий вариант:
— Алекс, у нас с тобой есть еще пара недель, чтобы определиться совершенно точно. В случае, если госпожа Минам тебе подойдет по характеру и знаниям, то мы сможем намекнуть синтайцам на то, что желаем этого брака. Думаю, для них породниться с домом Солиго не только большая честь, но и весьма серьезные выгоды. И они пойдут нам навстречу.
— Мама, она очень миловидная девушка. И отчеты графа Тауффе говорят о том, что мы с ней могли бы поладить. Но ты не учитываешь одну вещь: по меркам Луарона девушка незаконнорожденная. Мы никак не сможем это изменить. Рано или поздно в народе начнутся сплетни и разговоры, а мои противники получат прекрасный довод для того, чтобы разжигать недовольство крестьян и горожан.
— Если мы будем действовать с умом, Алекс, еще до твоей свадьбы ее мать станет женой наследного принца и будущей Великой императрицей. Нам это выгодно еще и с той стороны, что императору за пятьдесят, и он не молодеет. А вот его сыну всего тридцать три, и за ним будущее, понимаешь?
— Интересно, как ты собираешься это проделать? Ты же не можешь написать принцу Линзяо: «Дорогой принц, женитесь, пожалуйста, на госпоже Юан!»