Читаем Красная маска (original ver.) (СИ) полностью

- Отдай этот пистолет мне, хорошо? – обратился ко мне Йесон. Он посмотрел мне прямо в глаза, и я обмерла. Разве я могу отказать этому мужчине? Почему он не хочет мне поверить и увидеть очевидного? Почему так безоговорочно доверяет ДонУну, словно виноват перед ним в чем-то? Ну, не поделили возлюбленную. Но женщина сама, наверное, выбрала, ничего Йесон у ДонУна не отнимал. – Договорились? Принесешь завтра сюда и отдашь.


- Я его Вам принесу. Но не завтра и, возможно, не сюда, а тогда, когда ДонУн об этом знать не будет. – я старалась не смотреть в сторону своего неудавшегося соблазнителя. – Разрешите идти?


- Ступай. – я вынеслась из кабинета. Хотелось отмыться и оттереться от присутствия этого негодяя, который прикидывался увлеченным мной и другом Йесону. Подлец! Вот почему он так просто соглашался помогать мне и толкал дальше. Он сделал меня оружием мщения Йесону. Ненавижу!


ДонУн вышел следом спустя минуту и тут же поспешил к моему столу.


- Слушай, я клянусь тебе, что ни при чем! – я не поднимала лица от бумаг. – Поверь мне, я клянусь!


- Я не собираюсь тебе верить! Мне с тобой всё ясно! Уйди от меня, пока я тебя не решила убить на месте! – у меня не хватало дыхания от ярости. – Ты предатель!


- Не нужно оскорблять меня напрасно! Умоляю, не бери в голову это ужасное недоразумение, стечение обстоятельств! Я не знаю, по какой ошибке, по какой роковой случайности произошло это совпадение!


- Это твой злой умысел, а не случайность! – я подняла на него глаза. – Мне с тобой даже говорить противно! Уйди!


ДонУн тяжело выдохнул и, оттолкнувшись от стола, выпрямился. Посмотрев на меня некоторое время, он поджал губы и молча ушел. Я схватилась за голову и едва не разрыдалась. Но ведь он с первого же взгляда показался мне скользким и не вызывающим доверия! А потом он стал таким внимательным и предупредительным. И таким джентльменом, что с ним было очень приятно иметь дело. Неужели всё это правда? Он Красная маска? Или заказчик? Красной маски у него в тумбочке не было. Стало быть, он организатор. Он посмел обречь девушку на муки, ради того, чтобы избавиться от соперника! А как красиво играл благородство!


Через несколько минут вновь появился Йесон. Я пила чай, как он и посоветовал. Медленно, крадучись, он подошел ко мне и навис надо мной. Я хлюпала носом, не то от остатков насморка, не то сдерживая слезы от разочарования и осознания собственной глупости. Я подставила, подвела господина Кима, а он стоит и смотрит на меня, как на нашкодившего ребенка и даже не пытается укорить. Лучше бы он пригрозил мне и устроил взбучку. Но нет! Он был безмятежен и благодушно расположен. Так я чувствовала себя слишком недостойной и мелкой.


- Ну, что ты взъелась на ДонУна? Он не виноват. – уверено произнес он, и я даже почти поверила. Йесону я бы поверила, даже если бы он сказал, что единороги существуют, а в море живут русалки.


- Он мне не нравится. – утерла я лицо одноразовым платком, скромно выразив бурю негативных эмоций, которые ополчились против ДонУна.


- Причина, о которой ты думаешь, никогда не толкнет его на предательство. – я посмотрела на начальника, замерев. – Думаешь, я не знаю, что он любит мою жену? Они хорошие друзья, и он часто бывает у нас в гостях.


Этот человек хоть чего-нибудь не знает? Ради интереса я стала представлять себе его голым – он прочтет мои мысли? Но он продолжал говорить о прежнем, желая развеять мои сомнения. Свидетельства в пользу ДонУна от Йесона – это самый весомый аргумент, который мне можно было предоставить. Я понемногу успокаивалась, и дрожь сходила с рук. Голос господина Кима действовал лучше любого валидола.


- И ДонУн прекрасно знает, что если я окажусь в тюрьме, или даже отправлюсь на тот свет, то он всё равно ничего не изменит. – я закусила нижнюю губу, чтобы, в который раз, не позавидовать не только той женщине, но и уверенности Йесона, которую он умел в себе держать. Словно ему из космоса идут отдельные сигналы о том, что может быть, а чего быть не может. И он абсолютно уверен, что ДонУн не соблазнит его благоверную? Хм. Мне бы быть уверенной хоть в одном человеке! А то с этой Красной маской для меня все стали ненадежными, подозрительными и коварными.


- Но если не он, то как это всё случилось? – хотя, конечно же, можно подумать и на меня. Но откуда мне было знать что-либо о Йесоне, если я даже самое главное о нем выпытать не могу?


- Ты права, я тоже не верю в случайности. – он слегка улыбнулся. – Но, с должными связями или умениями залезть в банк данных по огнестрельному оружию ничего не стоит. Видимо, у преступников есть талантливые взломщики или кто-то свой в полиции. Я больше чем уверен, что у них есть кто-то свой в полиции.


Я закивала головой. Там была настоящая преступная группировка. Мы узнали лишь троих. А ещё человек семь, плюс заказчик. Как же вас всех, гнид, вычислить и раздавить?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы