Читаем Красная опасность полностью

Грэхем пожелал ей удачи и уехал. Сабрина осталась одна, Тяжело вздохнув, она неторопливо направилась к пансиону. Мужчины провожали ее восхищенными взглядами, свистели вслед, но девушка ни на кого не обращала внимания — пусть думают, что она набивает себе цену. Вообще-то Сабрина любила красиво одеться, но делала это для себя, а не для того, чтобы кому-то понравиться. Она терпеть не могла, когда с ней заигрывают, и сегодня чувствовала себя ужасно. Но работа есть работа, ради успеха задуманного дела надо потерпеть. Дверь пансиона была открыта, и Сабрина прошла прямо в холл. Женщина-администратор, как обычно дежурившая внизу, проводила ее равнодушным взглядом — ей было не привыкать к тому, что сюда постоянно заглядывают проститутки. Сабрина поднялась по лестнице на второй этаж и остановилась на минуту. Из номера вышла пожилая супружеская пара, старушка окинула девушку неодобрительным взглядом. Подождав, пока эти люди скроются, Сабрина, сунув в рот жевательную резинку, направилась к номеру Витлока и громко постучала. Дверь открыл Янг.

— Я ищу мистера Андерсона, — сказала Сабрина с сильным итальянским акцентом. — Это вы?

— Нет, это мой товарищ. Андерсон, к тебе пришли!

При виде Сабрины у Витлока глаза полезли на лоб от удивления, но, моментально овладев собой, он подошел к двери, надеясь, что девушка какой-нибудь репликой подскажет ему, как себя вести.

— Это вы звонили в агентство и приглашали девушку, которая владеет английским? — высокомерно спросила Сабрина, прекратив жевать резинку. — Но вы ничего не сказали о том, что вас двое. Это будет стоить дороже.

Янг подмигнул Витлоку:

— Черт побери, когда же ты успел заказать такую красотку?

— Вчера вечером, когда мы, вернулись в гостиницу, я обзвонил несколько агентств, но всюду мне сказали, что до утра не смогут прислать девушку, говорящую по-английски.

— А сегодня все-таки прислали... Хороша, ничего не скажешь. — Янг не сводил с Сабрины глаз.

— Если я тебе нравлюсь, плати, — невозмутимо предложила Сабрина.

— Как-нибудь в другой раз, — усмехнулся Янг и потрепал Витлока по плечу: — Увидимся позднее.

Витлок подождал, пока Янг ушел, потом закрыл дверь и, включив радио, поймал какую-то музыку.

— Здесь прослушивается? — спросила Сабрина и выплюнула жвачку в пепельницу.

Витлок покачал головой:

— Нет, я как раз утром проверял. Но стены тонкие, как бумага. Не удивлюсь, если Янг попытается подслушать, что здесь происходит. В любом случае радио заглушит шум, который, предполагается, мы должны производить.

— Слава Богу, — криво усмехнулась Сабрина.

— Кто придумал для вас роль проститутки?

— Майк, конечно. Но другого выхода увидеться с вами у нас не было.

— Я давно под наблюдением?

Сабрина улыбнулась:

— Откуда вы знаете?

— А как еще вы могли бы узнать, где я нахожусь?

— Двое людей Фабио следят за пансионом после нападения на дом Пизани. Я слышала, вы сменили машину?

— Да, это было первое, что я сделал сегодня утром. Мы не могли знать наверняка, заметили ее вчера вечером или нет...

— Насколько нам известно из полицейского донесения, которое Фабио получил сегодня утром, — не заметили. Другое дело, что известно о нападении «Красным бригадам». Калвиери очень скрытничает.

— А как бы вы вели себя на его месте?

— Так же, наверное. Это — одна из причин, почему я здесь.

Сабрина рассказала Витлоку о побеге Александра и о том, что думает Калвиери о чернокожем сообщнике платного убийцы.

— Не сомневаюсь, что у Калвиери есть более точное описание моей персоны, чем у полиции, — заметил Витлок, когда Сабрина закончила свой рассказ.

— Пока они ищут среди местных, — возразила Сабрина.

— Наверное, они делают это по указанию Калвиери. Но где гарантия, что вскоре он не переменит своего мнения? Да, мое положение осложняется: Александр бежал, и мне придется его остерегаться, да еще каждую минуту ждать, что ко мне могут вломиться специальные агенты «Красных бригад». А они очень быстро могут меня вычислить.

Сабрина достала из сумочки браунинг и протянула Витлоку:

— Он может вам пригодиться.

— А как я объясню Янгу? Ведь Александр никогда не носит при себе оружия. Нет, я не буду рисковать.

— Но, возможно, именно против Янга вам и придется его применить, особенно если следующей его мишенью станет Калвиери. — Девушка рассказала все, что узнала от Конте. — Нельзя допустить, чтобы Калвиери погиб, без него мы не сможем вести переговоры с Убрино. Так что, пожалуйста, возьмите оружие.

Витлок взял у Сабрины браунинг и положил его в ящик тумбочки, потом взглянул на часы с ловушкой, но решил ничего не говорить девушке. У его коллег и так достаточно проблем, со своими он должен справиться сам. Сабрина прервала неожиданно возникшую паузу:

— Я точно не знаю, когда мы отправимся в Берн, возможно, в ближайшие часы. Здесь нам уже практически нечего делать. Поддерживайте связь с Жаком, он будет передавать ваши донесения Сергею.

Витлок кивнул.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже