Читаем Красная Шапочка, черные чулочки полностью

– Не кричи, девочка, – поморщился доктор. – Смею вас заверить – еще в древности некоторые доктора прописывали пауков от малярии. До появления хинина паук был прекрасным средством лечения. Только его нужно съесть живым. Это важно. А чтобы он не сопротивлялся, паука следует немного придавить и поместить в мякиш хлеба или…

Доктор не закончил, потому что Ирина Дмитриевна медленно сползла по стенке на пол и почти бесшумно и даже как-то тактично прилегла в обмороке.

Доктор ссадил Нару, подошел к лежащей женщине и принялся щупать пульс. В наступившей тишине громкое тяжелое дыхание Генерала накатывало на всех нас, застывших в оцепенении, злостью и отчаянием. Через полминуты доктор удовлетворительно кивнул, обвел всех глазами, задержался на Наре.

– Девочка, как тебя зовут? – спросил он, поднимаясь.

– Тегенария, – вздохнула Нара.

– В смысле?.. – обескураженно посмотрел он на старшего – на Генерала.

Тот только пожал плечами.

– В смысле, ее так зовут – Тегенария, – пришла я на помощь. – Можно просто Нара.

– Нара… Принеси, пожалуйста, воды и мой чемоданчик. Он остался в спальне хозяйки.

– Я не могу, честно. – Нара смотрела на доктора грустными глазами, но явно получала удовольствие от его замешательства. – Она же меня убьет, понимаете?

За чемоданчиком пошел Гамлет.

Результатом этой скандальной истории стала наша с Нарой полная свобода по воскресеньям от полудня до пяти вечера. Я даже не скучала по молчаливому колдовству на кухне, потому что Ирина Дмитриевна спокойно терпела меня на кухне Гамлета в другие дни – это раз, и подарила пучок своего сушеного базилика – это два.

В одно из воскресений Гамлет и Ося, сбежавшие из могильной обстановки бабушкиного послеобеденного отдыха, обнаружили нас с Нарой весело прыгающими на огромной супружеской кровати в спальне, как на батуте. Ося тут же присоединился к нам, а Гамлет не рискнул – просто постоял, подозрительно улыбаясь, в дверях и ушел чем-то явно разочарованный. Позже признался – он ждал, когда сломается кровать и мы рухнем.

Сразу же появился вездесущий Ёрик – все свое свободное время он проводил в библиотеке с бумагами Генерала – и обозвал наше веселье «полным дебилизмом», но Нара его раскусила и закричала:

– Овощ, иди к нам попрыгать! Ты же хочешь! Хочешь, у тебя на репе это написано! Завидно?

И Ёрик немедленно ушел, пристыженный и грустный.


Он отыгрался попозже, когда любопытная Нара сунулась в библиотеку.

Дверь была открыта, и это значило, что запрет Гамлета, написанный на листке бумаги и пришпиленный к двери мощнейшей кнопкой – «Нара! Не смей открывать эту дверь без моего разрешения! Даже трогать эту дверь не смей!» – в такой момент не имел никакого значения – она ее не трогала! Она просто вошла, протиснувшись в приоткрытую дверь, и не коснулась ее даже краешком одежды. Я это видела. Я видела, как Нара, втянув живот, старается не нарушить запрет и попасть в комнату. Про комнату ей ничего сказано не было. Я чуть не расхохоталась в этот момент, но больше всего меня заботило, оставит ли девчонка свои попытки, если ненароком прикоснется к двери?

Она пролезла, и стало уже не так смешно.

Я огляделась. В коридоре никого не было. Скорей всего, Ёрик вышел на несколько минут и вот-вот вернется, обнаружит Нару в запретном для нее месте… Интересно, как этот юрист и маленькая проныра решат возможность подобного обхождения запрета? Я вдруг очень захотела услышать, как Нара его убедит в своей полнейшей невиновности – не зря же она протискивалась в дверь, наверняка использует факт неприкасания в свою защиту. Нельзя открывать и даже трогать? Она и не трогала!

Я заглянула в комнату и обнаружила, что Ёрик навел там некоторый порядок. На полу уже ничего не валялось, хотя стол по-прежнему был завален скомканными бумагами и вырезками, а рядом с двумя грязными бокалами прямо на полировке валялся недоеденный бутерброд.

Нара обошла стол и остановилась. Она на что-то смотрела – мне не видно, на что, – и явно мучительно искала оправдания, чтобы это потрогать. Наклонилась. Выпрямилась, держа перед собой в руках портфель Ёрика! Я уже решила было вмешаться, но Нара не стала его открывать, положила на стол и пошла к книжным полкам.

Полки были не только по всем стенам – три стеллажа, как колонны, стояли в огромной комнате, заполненные с обеих сторон. Когда Нара зашла за один из них и скрылась из виду, я проскользнула к окну и спряталась за тяжеленную гобеленовую портьеру.

Стараясь не чихнуть, я стала тут же анализировать такое свое поведение (общение с Марго не проходит даром) и пришла к выводу, что не слишком насилую свое желание скандала с Ёриком, который обязательно попробует отыграться на попавшейся на месте преступления Наре. Больше скандала мне хотелось узнать, что заставило Нару пойти на такой рискованный шаг.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже