Читаем Красная шкатулка полностью

– Приказываю вам покинуть помещение! Всем! Другими словами, катитесь отсюда! Делайте что хотите, но имейте в виду: вы находитесь здесь незаконно. На всякий случай так и запишем. Нам вообще не нравится, что вы ходите тут, вон как наследили на веранде, но если сунетесь в дом – это будет уже слишком. Пошли, ребята.

Сол закрыл дверь и запер замок. Я огляделся. Зная хозяина этой берлоги, я ожидал увидеть изысканный интерьер, но все было довольно просто. Симпатичные большие кресла, мягкие стулья и массивный деревянный стол, в широком камине уютно потрескивали дрова. Я повернулся к Фреду:

– Вот трепло! Печки у них нет!

Он ухмыльнулся, потирая руки перед огнем:

– Это чтобы мистер Вулф не думал, что мы тут отдыхаем.

– Ему-то что? Он вообще противник всяких неудобств, даже для вас. – Я еще раз осмотрелся и негромко спросил Сола: – А где добыча?

Он кивнул на дверь:

– В другой комнате. Там света нет.

– Шкатулку не нашли?

– Никаких следов. Облазили каждый дюйм.

«Ну раз уж сам Пензер искал, так оно и есть», – подумал я.

– А другая дверь тут имеется?

– Сзади есть. Мы ее хорошенько подперли.

– Ладно. Вы с Фредом оставайтесь тут, а Орри пойдет со мной.

Мы вошли в соседнюю комнату и закрыли за собой дверь. Там было темно, но сквозь смутно проступавшие во мраке прямоугольники двух окон сочился слабый свет, и спустя некоторое время я разглядел сидящего человека.

– Пой! – велел я Орри.

– Вот еще – петь на пустой желудок! – возмутился тот.

– Все равно пой! Если кто решит подслушать под окном, так чтобы хоть уши не зря напрягали. Спой «Давай, щенок».

– Не могу я петь в темноте.

– Пой, кому говорю!

Орри откашлялся и начал. Голос у него оказался довольно приличный. Я подошел вплотную к человеку на стуле и, наклонившись прямо к его уху, сказал:

– Я Арчи Гудвин. Вы меня знаете.

– Конечно, – спокойно ответил Жебер. – Вы не любите сцен.

– Правильно. Поэтому я здесь, хотя мне уже давно пора спать. А вы как здесь оказались?

– Приехал забрать свой зонтик, который забыл здесь прошлой осенью.

– Ах, ну да, конечно! Нашли зонтик?

– Нет. Наверное, его кто-то забрал.

– Плохо дело. А теперь слушайте меня внимательно. Там, на веранде, сидит целая команда – местная полиция, сыщики из Нью-Йорка и окружной прокурор до кучи. Им тоже будете про зонтик рассказывать?

Плечи его недоуменно поднялись.

– Ну, если им будет интересно… Вряд ли они знают, куда он делся.

– Вот как. Завидую вам, никаких проблем. Птичка божия не знает… В таком случае зачем вы сидите здесь в темноте? Орри, давай чуть погромче!

Жебер снова пожал плечами:

– Ваш коллега – невысокий такой, с большим носом – попросил меня зайти. Он очень любезно со мной разговаривал, когда я пытался открыть окно – ключа-то у меня нет.

– И вы решили в ответ столь же вежливо разговаривать с ним? Чертовски мило с вашей стороны! Тогда я пущу сюда полицию и вежливо скажу, что вас застали при попытке залезть в дом. Устраивает?

– Мне абсолютно все равно. – В темноте я не видел его лица, но чувствовал, что он улыбается. – Серьезно. Я не собирался залезать в дом. Просто попытался открыть окно.

Я выпрямился в полном отчаянии. Он не давал мне никакой зацепки, никакого козыря, и даже если это было сплошное вранье, чувствовалось: у него, без сомнения, и дальше хватит наглости упорствовать. Орри замолк, но я приказал ему продолжать. Условия для переговоров были совершенно негодные. Я снова нагнулся к Жеберу:

– Послушайте. Мы вас раскусили. Ниро Вулф все знает, но мы хотим дать вам шанс. Уже полночь. А что, если сделаем так: я пускаю сюда полицейских и разрешаю им искать шкатулку хоть до скончания века. Насколько мне известно, они ее здесь не найдут. Вы мой человек. Зовут вас Джерри. Мы оставляем здесь наших людей, а сами садимся в мою машину и возвращаемся в Нью-Йорк. Вы можете переночевать у Вулфа – у нас найдется свободная комната. А главное – прямо с утра можно переговорить с Вулфом. На мой взгляд, прекрасная идея.

Он покачал головой:

– Я живу в Чезбро. Спасибо за приглашение, но предпочитаю спать в собственной постели.

– Так вы поедете?

– Ночевать к мистеру Вулфу? Нет.

– Вы осознаете свое положение? Вы же достаточно умный человек и должны понимать, что вам еще придется как-то объяснить безумную идею проехаться за шестьдесят миль только затем, чтобы влезть в окно за зонтиком. Я знаю полицию и знаю Вулфа. Уверен, в этой ситуации вам лучше поговорить с ним. Не хочу давить на вас, ваша самоуверенность мне симпатична, но, видит бог, я не намерен стоять здесь всю ночь. Минут через пять мое терпение иссякнет.

Жебер снова пожал плечами:

– Не выношу полиции. Если я правильно понял, вы не скажете им, кто я?

– Нет.

– Прекрасно. Я готов.

– А к Вулфу поедем?

– Ладно.

– Вот и отлично. О машине не беспокойтесь, Сол о ней позаботится. Вас зовут Джерри. Держите себя попроще, понахальней, берите пример с меня. Хватит, Орри, завянь! Пойдем, Джерри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив