Читаем Красная змея полностью

— Ты ведь знаешь, мой французский далек от идеального, но в целом его хватает. Может, какие-нибудь детали от меня и ускользнули, однако я полностью отвечаю за свои слова. Эти парни заставили меня сесть в машину, поднесли к носу платок с хлороформом и решили, что я отключилась. Мой рассудок словно заволокло пеленой, но сознания я не потеряла. Звуки их разговора долетали до меня словно бы издалека, но уже через несколько минут я пришла в себя и вполне могла расслышать то, что и пересказала тебе. Когда меня выносили из машины, я притворялась, что нахожусь без сознания, не шевелилась и потом, когда они заклеивали мне рот и привязывали к кровати.

— Ты убеждена в том, что эти двое упоминали про какой-то замок Змеи?

Маргарет впервые чуть заколебалась, но все же твердо сказала:

— Да, убеждена. Кстати, мы могли бы проверить, существует ли такое название. Они говорили, что это место расположено неподалеку от Каркассона, хотя я не знаю, что для них означает «неподалеку». Энциклопедия у тебя найдется?

— Лучше поищем в Интернете.

— Ладно. Я почитаю энциклопедию, а ты поройся в Сети.

В ту секунду, когда Бланшар только собирался нажать заветную иконку, за спиной его послышался торжествующий выкрик:

— Бинго!

— Уже нашла?

— Не могу поверить!

Пьер отвлекся от экрана.

— Во что именно?

— Есть местечко под названием Ла-Серпан. Это городок в департаменте Од.

— Там есть замок? — решил уточнить Пьер.

Маргарет не отвечала, пока не прочитала всю статью целиком.

— Замок есть. Тут пишут, что он был воздвигнут в семнадцатом веке в подражание Версальскому дворцу. Вот оно, Пьер! Замок Змеи существует!

Маргарет передала журналисту том энциклопедии, чтобы он сам во всем убедился. Бланшар прочитал статью и наморщил лоб.

— И все-таки…

— Что?

— Ла-Серпан — поселок в коммуне Куиза. Там всего восемьдесят жителей.

— Что же с того?

Бланшар пожал плечами.

— Вообще-то такое место не кажется мне слишком подходящим для собраний братства, которое, судя по нашим сведениям, стремится оставаться в тени и не привлекать к себе внимания. Чтобы сохранить свой секрет, они, по-видимому, не останавливаются и перед убийством. Вот в чем объяснение смертей Мадлен и Вожирара, библиотекарей отдела, где находится папка.

Маргарет опять отпила воды.

— Твое последнее утверждение не слишком разумно. Если бы они хотели, чтобы папка исчезла бесследно, то попросту выкрали бы ее. Все указывает на то, что служба безопасности в библиотеке поставлена не лучшим образом. Тот самый человек, который поменял содержимое папки, мог бы и вовсе его уничтожить, подложив вместо тех вырезок, ксерокопий и машинописных страниц другие, с совершенно иными записями.

— Но это же чудовищно!

— Как и то, что уже произошло. Все это дело как-то связано с папкой. Однако у меня складывается впечатление, что истинную разгадку надо искать где-то в другом месте. Если бы о существовании папки вообще нельзя было знать, то мы с тобой сейчас ничем не отличались бы от твоей подруги Мадлен и этого Вожирара, — рассуждала Маргарет с уверенностью, потрясшей Бланшара.

— Не знаю, Марго. Тут еще кое-что не вяжется.

— Что именно?

— Если они хотят, чтобы вообще ничего не выплыло на свет, то почему же эта папка оказалась в библиотечных каталогах?

— Хороший вопрос. Кажется, у меня есть ответ на него.

— Я весь внимание.

— Составитель папки по неизвестным нам причинам захотел поиграться со «Змееносцем» в кошки-мышки. Он не обладал подлинными историческими документами, поэтому и собирал в папку все то, чем располагал. Эти вырезки и машинописные листочки не представляют интереса для историка, но при этом содержат информацию, опасную для «Змееносца». Об этом имели представление и Мадлен, и Вожирар. Вот отчего их пришлось уничтожить. Нам с тобой про это ничего не известно, поэтому мы живы.

— Ты и в самом деле так думаешь?

— Скажем так, других вариантов немного. Мне кажется, что эти люди, расписавшиеся в совершении обоих преступлений, оставляют нам послание: «Забудьте об этом деле, или вас ожидает та же участь». Они даже позволяют себе хвастаться своими возможностями.

— В каком смысле?

— Меня похищают, а через несколько часов объявляют, что ты можешь меня забрать, и сообщают адрес. Что-то в этих бумагах их беспокоит, вот почему они хорошенько поработали в твоей квартире.

— Великолепно, Марго! Однако в твоих рассуждениях немало слабых мест.

— Знаю.

— Что же именно?

— Есть по меньшей мере два доказательства существования папки. Это оригиналы документов, хранящиеся в библиотеке, и копии — в полиции.

— Верно.

— Получить доступ к библиотечным документам — задача не из легких. Помнишь, как принял нас покойный Вожирар?

— Но так не может продолжаться вечно.

— В некоторых европейских библиотеках и архивах получить доступ к определенной документации можно, лишь совершив подвиг, сопоставимый с покорением Эвереста.

— Да что ты?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Бестселлер»

Водный Лабиринт
Водный Лабиринт

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского — всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском — всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее — пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?

Эрик Фраттини

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики