Этот день показался Лили самым долгим. Отпустив вечером своих любимых мужчин по делам, она провела весь день в лаборатории. Ей очень хотелось закончить эксперимент до возвращения Северуса, и женщина вздрагивала от каждого шороха. Ведь муж не знал, чем она занимается, он наказал ей отдыхать. Волчье противоядие не могло вылечить её. Зелье лишь снимало некоторые симптомы её болезни, но ведьма не отчаивалась. Сохранять рассудок в полнолуние это одно дело, но возможно ли сварить зелье, которое не потребует постоянного приёма? Этим вопросом она и занималась, когда дверь в лабораторию тихо скрипнула и Лили от неожиданности выронила пузырёк с ингредиентом.
— Мерлин! — Лили покачала головой. — Рем, это же экстракт яда южно — китайской гадюки! Северус меня убьёт.
Люпин тихо усмехнулся, наблюдая, как Лили тщетно пытается собрать осколки, взмахивая чужой палочкой
— Как ты? — тихо спросил он, присев на свободный стол у стены.
— О чём ты, Рем? — Лили немного нервно улыбнулась, взглянув на друга.
Ремус покачал головой.
— Как ты справилась той ночью?
— А, — Лили вздохнула и, уничтожив осколки, опустилась на высокий стул. — Это было нелегко, но благодаря тебе вполовину не так страшно.
Оборотень просто кивнул.
— Я не мог поступить иначе. Ты мне слишком дорога.
— Рем…
— Нет, Лили. Я знаю. Всё в порядке, — поспешно добавил он, чтобы успокоить друга. — Сейчас у тебя есть Северус. Я вижу, ты счастлива со своим мужем. А у меня есть Дора.
Лили улыбнулась, заглянув в карие глаза Рема.
— Ты совершенно прав. А мы с тобой были и останемся добрыми друзьями.
В тот день у Лили было ужасное настроение. Ремус Люпин — её единственный настоящий друг в гриффиндоре предпочёл ей шайку мародёров. Что ж, это неприятно. Но не смертельно. Покусывая перо, рыжая ведьмочка задумалась над очередной строчкой в эссе по трансфигурации. Лили вчера не успела дописать совсем чуть — чуть и решила подработать сочинение в перерыве между уроками. В кабинет ворвалась шумная толпа мародёров и их поклонников. Лили тихо хмыкнула, нахмурившись. Они отвлекли её внимание, и мысль вдруг улетучилась.
— Привет, — Ремус смущённо улыбнулся, проходя мимо неё. Лили ответила вежливо, но сдержанно. Девушка вернулась к своему эссе и не заметила, как на неё сверху упал резиновый шарик, наполненный водой. Эссе было испорчено, чернила тут же расплылись синими разводами по пергаменту. А волосы и форменный пиджачок Лили промокли насквозь. Холодный душ заставил её задрожать от пронизывающего холода.
— Какой соплохвост это сделал?! — развернулась Лили, сверкая глазами, и выхватила палочку. Окинув взглядом однокурсников, она увидела палочку только в руках у Джеймса Поттера, который отчего — то сидел и ухмылялся.
— Агуаменти! — без предупреждения Лили полила однокурсника ледяной водой. Поттер отскочил и гриффиндорке удалось намочить только его штаны и всё содержимое стола мародёра.
— Что ты наделала, Мегера зеленоглазая? — пытаясь отряхнуться, проворчал Поттер.
— То же что и ты, боггарт очкастый!
За спиной Лили появилась Макгонагалл.
— Эванс! Поттер! Применение любых заклинаний друг против друга в свободное от занятий время запрещено правилами школы! Живо к директору! Оба!
В библиотеке старинного особняка было так же пыльно и пусто, как и во всём доме. Многих книг не хватало, и Северус уже отчаялся найти здесь что — то стоящее, когда Гарри, потянувшись к верхней полке, случайно опрокинул запертое бюро. Обернувшись на звук, Северус увидел, как из — за разбитой крышки посыпались какие — то письма и бумаги. Портрет его прадеда, до этого спящий, открылся и гневно воззрился на нарушителей покоя. Гарри, виновато оглядываясь, стал собирать разбросанные бумаги.
— Пап, а кто такой Мариус Блэк?
— Это младший брат твоей бабушки. Гарри, не стоит читать чужие письма.
— Но здесь о Пожирателях и Волдеморте.
Мариус Блэк своему зятю Николасу Принцу.