Гарри послушно выпил зелье и запил его водой. Мальчику сразу стало гораздо легче. Его ушибы перестали болеть.
— Мальчишка решил нас подслушать. Да, Гарри?
Северус строго посмотрел на него.
— О… — Гарри растерянно смотрел то на Любовь, то на Северуса. — Мама, — у него на лице отразился испуг. — Папа…
Дядя Вернон всегда ругал его, если тот подслушивал, и наказание не ограничивалось оставлением его без еды или запиранием в чулане. Мальчишка сжался в комочек и испуганно отвёл взгляд.
После не продолжительной паузы мальчик взглянул на папу, на лице которого отразилась растерянность.
— Гарри, что с тобой?
Мальчишка понял, что уже минуту не слышит слов отца, а беспрестанно шепчет одни и те же слова: «Я никогда больше не буду, простите меня. Я обещаю, что этого больше не повторится. Только не делай мне больно. Только не отдавайте меня. Только не отдавайте меня. Только не отдавайте меня». Гарри успокоился, взглянув в глаза папе. Он не станет его бить. Только не папа. И от этого он ещё сильнее испугался.
— Не отдавайте меня, пожалуйста! Я не хочу к Дурслям! Я не хочу к какому — то крёстному! Я хочу быть с вами! — закричал мальчишка и стал бросаться на шею то к матери, то к отцу, поливая обоих слезами.
«Родители» переглянулись, и Гарри, опасаясь их гнева, скорее вернулся в постель. Прочистив горло, Северус сказал:
— Мы можем тебе обещать, что к своим родственникам ты не вернёшься.
— Мы никому не отдадим тебя, Гарри, — добавила «мама» и посмотрела на «отца». — Ведь так, Северус?
— Да, — мужчина вздохнул. — А теперь спать, — Гарри удовлетворённо вздохнул и, зажав ручонками медведя, закрыл глазки. — Оба! — рявкнул Снейп и вышел из комнаты.
— Северус, ведь мы ещё не договорили, — пожелав спокойной ночи Гарри, Любовь выбежала вслед за Северусом и остановила его на лестнице.
— На сегодня хватит разговоров, — немного раздражённо ответил Снейп и устремился к камину, — нам всем нужно отдохнуть, — добавил он. — Сладких снов, — сказал он перед тем, как бросить в камин горсть летучего пороха и назвать конечную точку перемещения, понимая, что у него сегодня не будет этих самых сладких снов. Было необходимо обдумать ситуацию и разработать план действий по усыновлению маленького комка проблем.
Люциус вернулся из Москвы уставший, голодный и злой. Мало того, что по адресу, где проживала необходимая ему особа, оказалась совершенно пустая квартира, которой теперь владели совершенно другие люди, именующие себя перекупщиками, так ещё он чуть не столкнулся с Дамблдором. Пришлось быстро трансгрессировать прочь, не успев узнать, куда переехала маггла.
Не иначе это была ловушка. Снейп действовал по указке старого маразматика. Салазар ему судья. Люциус решил вычеркнуть его на время из списка доверенных лиц и запретить Драко общение с крёстным. А где, кстати, Драко?
Малфой — младший тем временем зарылся в библиотеке. Он собрал все книги, в которых хоть краем дело касалось вампиров. Оказалось, что в Малфой Мэноре таковых было не так уж и много. Мальчик взял пергамент и стал делать выписки из книг, чтобы потом расспросить об этом своего ночного гостя. Оказывается, вампиры обладали собственной магией, не похожей на магию волшебников или эльфов. Драко нашёл, что у волшебников существуют обряды, способные подчинить магию вампиров. Этот обряд проводится в раннем детстве и сопровождается полным изменением внешности подвергшегося ему человека.
— Не рановато ли тебе, сын, увлекаться тёмной магией?
Драко мгновенно захлопнул книгу и обернулся на голос Люциуса.
— Я… отец, я…
— Что ты?
— Я… меня заинтересовал один вопрос, и я решил почитать об этом.
— Вампиры? — Люциус взял листок пергамента, который Драко не успел спрятать. — Почему тебя заинтересовали вампиры?
Драко медленно встал со стула и, растягивая слова, словно тянул время:
— Отец, вампиры меня заинтересовали, когда кузен Панси рассказал, что их магия очень отличается от магии волшебников. Я ничего не знал об этом и чувствовал себя неловко, когда Панси спросила, знаю ли я что — нибудь. Тогда я пообещал, что найду совершенно новую информацию в библиотеке, когда вернусь домой.
Люциус одобрял рвение сына к знаниям, но то, что в таком нежном возрасте он интересуется тёмной магией, заставило Люциуса поволноваться.
— Ты мог бы спросить у меня или мамы.
— Но вы были заняты, отец. Вы всегда заняты.
— Это правда, сын, но ты всегда можешь спрашивать нас. Даже если тебе кажется, что мы заняты.
— Хорошо, отец, впредь я буду спрашивать вас, — сказал Драко и, взяв из рук Люциуса пергамент, вышел за дверь.
Малфой проводил сына задумчивым взглядом. Что — то в нём Люциусу показалось странным. Драко сильно изменился. Где тот взбалмошный и дерзкий ребёнок? Прекрасно. Значит, их с Нарциссой стратегия воспитания действует так, как надо.
— Вы не имеете право, мистер Снейп, держать у себя ребёнка, — вкрадчивым голосом сказала обвинитель по делу о похищении.
— Я ведь Вам уже всё объяснил.
— Если Вы решили усыновить Гарри Поттера, первым Вашим действием должно было быть обращение в Визенгамот.