Читаем Красноглазый дракон(СИ) полностью

- От меня тоже. - Соглашаюсь. - Поэтому, я тоже буду мыться. Так, Наруто, ты хочешь поужинать в раменом?

- Конечно!

- Тогда иди мыться! Где ванная комната, ты знаешь.

- Хорошо, я поймал тебя на слове! Даттебае!

И парень унесся в сторону главного дома. Нда, после него еще ванную комнату мыть, но, ничего, ради своего гениального плана я готов потерпеть.

- Ты что-то задумал. - Констатировала подошедшая Анко.

- Верно. - Довольно улыбаюсь.

- Ладно, так я свободна?

- Ты меня спрашиваешь? - Демонстративно удивляюсь. - Мы сами сдерживаем себя рамками и ограничениями морали, ты свободна настолько, насколько считаешь себя таковой! И если...

- Саске!

- Да-да. - Отмахнулся я. - Спасибо, кстати, ну, что помогаешь нам, на циклопа надежды мало.

- Только ради тебя, муженек. - Саркастично улыбнулась девушка.

- Хмм, кстати, раз ты напомнила, похоже, это время пришло.

- Какое время? - Не поняла девушка.

- Время возрождать клан. - Многозначительно киваю. - Чем раньше начну, тем раньше появиться новое поколение. Пора всерьез заняться поиском невест, ты тоже смотри, как первая жена.

- Первая? - Удивилась девушка. - Тебе мало одной Анко?

- Хмм, вообще-то да, мало. - Начинаю загибать пальцы. - Несмотря на твою сногсшибательную красоту и просто невероятное очарование, ты не можешь рожать по десять детей зараз.

- Эмм...

- Вот-вот, а если жен будет несколько, то и детей будет больше. Вдобавок, из-за того, что дети будут рождаться в один период времени, то и обучать можно начать всех сразу. А потом взяться уже за следующую группу детей.

- Эмм, Саске, ты меня пугаешь. - Ужаснулась Митараши.

- А ведь еще придется подбирать нянь, в общем, тяжелые грядут времена.

- Как-то ты слишком серьезно воспринимаешь это...

- Клан сам собой не возродиться! Если хочешь получить результат, нужно приложить усилия.

- Так ты серьезно предлагаешь мне, ну, это...

- Хмм? - Осматриваю девушку многозначительным взглядом. - Пока, ты вообще единственная девушка, чью кандидатуру я рассматриваю всерьез. Нет никого, кого бы я знал лучше и в ком мог бы быть так уверен.

- В твоей команде есть девочка, кажется, ты ей нравишься.

- Верно, но, она еще слишком мелкая, несмотря на свой возраст.

- Тебя это так волнует?

- Конечно! Сейчас для нее будет тяжело переносить роды, это может вылиться в неприятные осложнения, да и о карьере шиноби ей придется забыть надолго. По возможности, я хочу видеть своих жен сильными. Есть еще Ино Яманака. Но меня напрягает ее кеккай генкай. Если смотреть на наследственность, то я опять возвращаюсь к тебе, в этом плане ты идеальная кандидатура.

- Умм...

- Ну, так что, будешь моей женой? Стой, Анко, куда ты пятишься?

- Эмм, ну, мне надо подумать об этом. - Промямлила девушка, уже складывая печати.

Еще мгновение и девушка исчезает в водовороте листвы. Ну и ладно, мне, все равно, еще надо подготовиться. Как-то не вовремя этот разговор начался, у меня ведь даже кольца под рукой нет. Надо будет вечером пройтись по магазинам, заодно подкину кузнецу еще один заказ.

Кстати, а вон Наруто, закончил уже, быстро, поди, и не мылся, толком, ну, ладно, и так сойдет.

- Хорошо, теперь, подожди, я сам помоюсь. - Говорю ему и иду в главный дом.

Парень тоже решил зайти в дом. Ждать чего-то, валяясь на диване, гораздо лучше, чем ждать на улице.


Уже ближе к шести часам мы как раз подошли к Ичираку. Все же, любимая закусочная Наруто.

- Наруто-кун. - Робко проблеяла приветствие Хината.

- Хината? - Удивился блондин.

Девочка бросила на меня обвиняющий взгляд, мол, как я посмел притащить сюда Наруто, ведь она так стесняется! Но, в, то же, время, в этом взгляде было и море благодарности, ведь это ее любимый Наруто!

- Хмм, какая неожиданная случайная встреча! - Демонстративно удивился я.

- Д-да, неожиданно... - Согласилась Хината.

- Ну, раз ты тоже тут, Хината-химе, не согласишься ли поужинать с нами?

- Ну, было бы не плохо...

А как только шеф поставил за наш стол три четыре порции рамена, причем, две предназначены для Наруто, я схватил свою тарелку и выдал:

- О, нет! Как же я мог забыть! Наруто! Хината-химе! У меня вдруг появились срочные неотложные дела! Не скучайте тут без меня.

Старик Ичираку бросил на меня насмешливый взгляд, в то время как подростки провожали меня лицами, полными легкого удивления, скажем так. Когда же Наруто повернулся обратно к своему супу, я показал Хинате большой палец и кивнул в сторону блондина. Еще сильнее девушка засмущалась, когда я изобразил поцелуй. Хе-хе, пусть развлекаются детишки.

А свою порцию рамена я доедал уже на ходу. Завтра понадобиться много сил!

Оставив Наруто на растерзание Хинате, я, первым делом, направился в ювелирный магазин. Все же, кольцо действительно нужно. Выбирать из ассортимента я не стал, а просто сделал заказ на нужные мне кольца. Причем, даже не два, а с запасом, хе-хе...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наблюдатели
Наблюдатели

Это история мужа и жены, которые живут в атмосфере взаимной ненависти и тайных измен, с переменным успехом создавая друг другу иллюзию семейного благополучия. В то же время – это история чуждого, инопланетного разума, который, внедряясь в сознание людей, ведет на Земле свои изыскания, то симпатизируя человеческой расе, то ненавидя ее.Пожилой профессор, человек еще советской закалки, решается на криминал. Он не знает, что партнером по бизнесу стал любовник его жены, сам же неожиданно увлекается сестрой этого странного человека… Все тайное рано или поздно становится явным: привычный мир рушится, и кому-то начинает казаться, что убийство – единственный путь к решению всех проблем.Книга написана в конце девяностых, о девяностых она и рассказывает. Вы увидите реалии тех лет от первого лица, отраженные не с позиций современности, а по горячим следам. То было время растерянности, когда людям месяцами не выплачивали зарплату, интернет был доступен далеко не каждому, информация хранилась на трехдюймовых дискетах, а мобильные телефоны носили только самые успешные люди.

Август Уильям Дерлет , Александр Владимирович Владимиров , Говард Филлипс Лавкрафт , Елена Кисиль , Иванна Осипова

Фантастика / Современная проза / Разное / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы