Читаем Красной нитью полностью

Лихорадочно проверялись списки приглашенных (потому что ну никак нельзя было забыть кого-либо из гостей!), забронирован номер для новобрачных в одном из лучших отелей Сеула, уточнялось меню в ресторане, откупленном для свадебного торжественного обеда, и в очередной раз распорядители связывались с дирижером небольшого живого оркестра, который будет услаждать слух гостей на свадьбе. Ну, и проверялись все аксессуары, без которых никак нельзя обойтись, если хочешь, чтобы свадьба надолго запомнилась столичному бомонду.

Естественно, на нее приглашены были семьи всех мемберов HS, их дети, господин Хван Ын Хёк. А еще – оба деда и бабушки, вернее, три деда и три бабушки – господин Нам Сон Ги с бабулей Джин Хи – родители родного отца Ши Вона, дед и бабушка из Пусана. И родители Чон Гука. Тоже, кстати, из Пусана. Шаферами на свадьбе будут, конечно же, лейтенант Пак Хве Сон и лучшая подруга невесты Хан Со На.

И, естественно, на свадьбу были приглашены давние друзья мамы – Чхве Ки Ён и Пэ Су Джин с сыном Сон Мином (читай – лучшим другом Ши Вона) и младшей дочерью Чон Ха.

Дед Сон Ги несколько раз перед этим важным событием созванивался с мамой Мэ Ри и спрашивал, нужна ли какая-то помощь с его стороны. И Ши Вон знал, что каждый раз мать вежливо уверяла первого свекра, что все уже готово, и от него и омоним (вежливое обращение к свекрови) требуется только быть на свадьбе, чему они – Мэ Ри и Чон Гук – будут несказанно рады.

В общем, компания собиралась большая и пестрая. Да, со стороны жениха тоже должны были присутствовать деды и бабушки – и суровый флотский адмирал с супругой, и родители дяди Нам Джуна, и его сестра-модельер с семьей. Их Ши Вон, конечно, практически не знал – только родителей близнецов, ну и саму сестру будущего зятя, конечно.

Работу в компании, конечно же, никто не отменял, и почти накануне свадьбы Ён Со Ши Вону пришлось вылететь в Гонконг, в филиал корпорации, для встречи с новыми инвесторами, которые могли стать долгосрочными партнерами компании.

Мама переживала, успеет ли он вернуться из командировки, звонила ему пару раз. И Ши Вон заверил ее, что даже если он не успеет закончить все дела в Гонконге, все бросит – и прилетит в Сеул.

И вот, наконец, этот долгожданный и волнительный день настал.

С самого утра Ши Вон тщательно собрался и поехал в дом родителей, где эту последнюю ночь своего девичества провела Ён Со.

Когда парень приехал в пентхаус родителей, там уже хлопотали вокруг взволнованной невесты мама и Со На. Отца парень нашел в кабинете – Чон Гука, естественно отстранили от процесса одевания дочери, и он пытался успокоить нервы тем, что сидел и пытался записать какие-то музыкальные отрывки.

– Привет, аппа!

– О, сын! Ты приехал! – обрадовался музыкант, а последние годы и руководитель театра мюзикла. – Дай-ка я на тебя полюбуюсь, Ши Вон!

Парень остановился в центре комнаты, служившей кабинетом отцу и, раскинув руки в стороны, показательно покружился на месте.

– Что ж, хорош! Хорош! – одобрительно покивал головой мужчина. – Уверен, сегодня тебе отбоя не будет от молодых барышень!

Ши Вон хохотнул:

– Посмотрим, пап! Какие еще барышни будут!

– Ну, девушек-то будет предостаточно! И подруга нашей малышки, и сестра Кён Мина! А там же еще девочки Юн Ги-хёна и Чи Мина! Только успевай хватать и приглашать на танцы!

– Ох, отец! Ты прямо…

– А что? – невозмутимо отвечал Чон Гук. – Ты бы присмотрелся к ним, девчонки-то неплохие, и из хороших семей. Кстати, а ты помнишь, как однажды… Это сколько же тебе лет было? А, точно, года четыре, наверное. У твоей мамы был день рождения, и мы отмечали его, как обычно, на участке Джуна. Ну, все наши, и с детьми, конечно. Так вот, вы с близнецами играли на их игровой площадке. И вдруг, слышим – Мин А что-то верещит, возмущается. Нам Джун с Джином к вам кинулись, и мама твоя тоже… – тут он остановился и негромко рассмеялся, вспомнив подробности того давнего происшествия.

– И что? – поторопил его парень.

– Подходим и видим такую картину: стоишь ты, весь такой насупленный, брови в одну линию, а напротив тебя – Джуновы близнецы, плечо к плечу. И Мин А такая: «Папа, Ши Вон поцеловал меня! И теперь нам нужно будет пожениться!»

– Да нет! – неверяще воскликнул парень. – Я не мог совершить такую глупость!

– Еще как мог, мой мальчик! – расхохотался Чон Гук. – И поцеловал-то не просто так, не в щечку, а в губы!

– Вот же черт! – воскликнул Ши Вон и внезапно вспомнил вкус губ Мин А – но не той маленькой девчонки, а взрослой девушки. Поцелуй, который он сорвал с ее губ совсем недавно… И невольно поджал губы – столь ярким оказалось это воспоминание.

А старший из мужчин тем временем говорил, не подозревая о той буре чувств, которая поднялась в душе Ши Вона:

– Мин А – хорошая девушка, большая умница. Настоящий полиглот… Слышал, она сейчас переводит роман какого-то француза и даже общается с ним по телефону. Естественно, на его родном языке. Хорошая девушка! – повторил он задумчиво.

Перейти на страницу:

Похожие книги