Читаем Красный бутон полностью

— Теперь наступает решительный момент, — говорил Николас, — я буду проверять свою теорию, что субтропический климат не меньше подходит лошадям, чем умеренный на юге, и думаю, что моя теория подтвердится. Воздух здесь мягкий, дождей выпадает достаточно…

— А как насчет ураганов?

— Но ведь они редки, Роуана, и почти не приносят вреда. — Он счастливо заулыбался. — Мне кажется, все должно получиться.

Николас весь светился от радости, и Роуана не могла не разделять ее и тоже поверила в блестящее будущее его конного завода. Потом они вместе обходили удобные просторные стойла, и Николас показал ей специальный бокс для жеребых кобыл.

— Вообще-то в этих широтах лошадь, скорее всего, захочет принести жеребенка где-нибудь на природе, — со знанием дела произнес ветеринар.

Потом они заглянули на склад, где хранились сбруя, скребки и щетки. Николас продемонстрировал журнал для записей и календарь — вещи, по его словам, крайне необходимые коннозаводчику.

— Как здорово, Николас! — восхищалась Роуана.

— Надеюсь, будет еще лучше. Теперь пойдемте знакомиться с моими ребятками.

Лошади были великолепны — самые сливки новозеландских пород. Никто, однако, не мог поручиться, что эти сливки — продукт прохладного острова Южный — не скиснут в духоте северного австралийского штата.

— Вот Красавчик Брюс, — говорил Николас, — Золотинка, Вестерн, Капитан, а это — Мисс Мэри.

— Ах вот для кого вы приготовили бокс, — улыбнулась Роуана, — кажется, она уже миссис.

— Да, Мисс Мэри — подруга Капитана.

— И как ее самочувствие?

— Отлично. Она хорошо перенесла переезд. Я и вправду как-то по-особенному отношусь к ней.

— Еще бы, ведь ее будущий жеребенок — ваш первенец, — засмеялась Роуана. — Николас, я так за вас рада.

— Спасибо. Как бы мне хотелось, Роуана, чтобы вы по-настоящему разделили со мной мою радость. Знаю, рано еще об этом говорить, я только начинаю, вы не определились…

— Почему не определилась? Я точно знаю, что мне нужно. Я хочу, чтобы «Мальчик-с-пальчик» остался в моих руках.

— У меня сложилось впечатление, что для вас «Мальчик-с-пальчик» не очень важен, по крайней мере не так, как для меня моя конюшня.

— Это оттого, что вы имеете дело с живыми существами, а я — с бифштексами. Совершенно разные вещи.

— Нет, я не о том. Вы чего-то ждете, вам нужно… как бы сказать… заполнить время, пока это что-то… или кто-то… случится. Роуана, помните обо мне, помните, что я рядом.

Она засмеялась:

— Николас, вы ошибаетесь. Но все равно я вам благодарна за то, что вы находите время подумать обо мне. Мне очень понравились ваши пони, и, как только у меня будет свободная от бифштексов и подносов минутка, я приду их навестить.

Еще раз ему улыбнувшись, Роуана поспешила в кафе, потому что смена Барни закончилась пять минут назад.

Примерно в полдень Роуану посетило неприятное предчувствие, что таскать туда-сюда подносы ей осталось недолго. Пока она обслуживала водителей, доставлявших на север партию новых легковых автомобилей, на противоположной стороне кто-то копошился. Приглядевшись, Роуана поняла: там устанавливают только что привезенный сборный домик.

Итак, противостояние началось!

О, с какой силой Роуана возненавидела этот чистенький, свежевыкрашенный домик! Это было действительно чудо, хотя Роуана и понимала, что чистота и свежесть домика производят впечатление лишь в сравнении с грязью и копотью, царившими в ее кафе. Пирс Грант тоже суетился там. Заметив Роуану, он приветственно взмахнул рукой, одновременно указывая на новенькую вывеску «Завтрак. Обед. Ужин. Кафе „Перспектива“», которую еще надлежало укрепить на фасаде его заведения.

Роуана поплелась обратно в кухню и тяжело опустилась на табуретку. Случилось то, что должно было случиться, и она знала, что так будет, но сейчас в голове у нее не укладывалось, как можно дойти до подобной низости. Конечно, любой имеет право открыть кафе, как дядя Томас, но Пирс и его родственнички делали это просто из зависти, только чтобы досадить ей — получившей наследство дочери их неродной тетки. Раньше Роуана считала, что дядя Томас не очень справедливо обошелся с ними, а сейчас, сидя на кухне, она сама плакала, как ребенок, от обиды и бессилия.

Роуана встала и окинула взглядом оцинкованный кошмар. Неудивительно, что напротив открывается приличная закусочная! Теперь можно совсем закрывать «Мальчик-с-пальчик», потому что больше ни один клиент здесь не появится! Ей вдруг захотелось собственными руками поджечь свое злополучное кафе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей