Читаем Красный Круг полностью

— Я дам вам эту сумму, — выдохнул он.

Не успел мистер Марль должным образом выразить свое удовольствие, как в дверь постучали. После того как Брэндон сказал: «Войдите», дверь отворилась, и в комнату вошла молодая девушка, внешность которой чуть не заставила мистера Марля забыть, зачем он вообще здесь находится. Она положила на стол перед Брэндоном лист бумаги, судя по всему, телефонограмму.

Белое-золотое-красное! Таково было впечатление мистера Марля. Ослепительно-белая нежная кожа, манящие красные губы, а волосы золотисто-желтые, как спелая рожь. Он посмотрел на ее профиль и был немного удивлен выражением решительности, которое придавал ее прелестному лицу немного острый подбородок. Мистер Марль предпочитал женщин мягких и послушных в его руках, но прекрасные черты лица этой девушки привели его просто в восторг.

Он шумно задышал от переполняющих его чувств. Когда она, негромко обронив несколько слов, вышла из комнаты, мистер Марль быстро повернулся к Брэндону:

— Настоящая королева! — сказал он. — Я где-то уже видел ее. Как ее зовут?

— Друмонд. Талия Друмонд, — сказал мистер Брэндон, с нескрываемым отвращением глядя на толстяка.

— Талия Друмонд, — медленно повторил Марль. — Уж не та ли это девушка, что служила секретарем у мистера Фрэйна? А! Вы сами немного влюблены в нее, Брэндон! Не правда ли?

Брэндон, сидя за письменным столом, с трудом подавил жгучее желание запустить чем-нибудь в своего собеседника.

— Я не имею привычки, мистер Марль, влюбляться в своих служащих, — сказал он. — Мисс Друмонд — прекрасный работник. Это все, что я требую от моих служащих.

Марль, улыбаясь, встал.

— Я завтра утром поговорю с вами о другом деле, — сказал он и хрипло рассмеялся, но мистер Брэндон, разумеется, не улыбнулся ему в ответ.

— В половине одиннадцатого завтра утром, — сказал он, провожая посетителя до дверей. — Или в одиннадцать часов?

— Ну хорошо, в одиннадцать, — согласился Марль.

— Всего хорошего, — сказал банкир, не подавая ему руки.

Едва дверь за Марлем захлопнулась, мистер Брэндон сейчас же вновь уселся за свой письменный стол. Он вынул из бумажника простую белую карточку, обмакнул перо в красные чернила и нарисовал маленький кружок.

Под ним он написал следующие слова:

«Феликс Марль наблюдал за нашей беседой у Стейн-сквер. Его адрес: 79, Площадь Мерисбур».

Вложив карточку в конверт, он написал адрес:

Мистер Джонсон, 23, Милдредс-стрит, Сити.

Глава 14

Мистер Марль окинул взглядом банковский зал — за конторкой девушки не было. В самом конце длинного ряда окошек, за которыми находились служащие, было особое отделение: сидевший там был защищен от наблюдения снаружи матовым стеклом. Дверь в это отделение была приоткрыта, заглянув туда, он увидел Талию, печатающую что-то на машинке. Он сейчас же подошел к двери.

Услышав шаги, мисс Друмонд оторвалась от работы и посмотрела в сторону двери, которую предусмотрительно оставила приоткрытой. Она увидела улыбающееся лицо толстяка, который только что пялил на нее глаза в кабинете Брэндона.

— Вы заняты, мисс Друмонд?

— Даже очень, — ответила она, однако прогонять его вроде бы не собиралась.

— Я думаю, здесь вам развлекаться не приходится? — спросил он. — Вам нравится такая жизнь?

— Не особенно. — Ее темные глаза внимательно рассматривали его.

— А что, если я предложу вам сходить вечеркам куда-нибудь, а после этого отправиться в театр? — мистер Марль улыбался с видом настоящего ловеласа.

Талия вновь смерила глазами его фигуру от крашеных волос до тщательно начищенных ботинок, в душе смеясь над этим старым чудаком, вздумавшим за ней ухаживать.

— Я заинтригована, — с улыбкой ответила она, — Что ж, к вечеру у меня всегда разгорается аппетит.

Он ухмыльнулся, довольный, а по его загоревшимся поросячьим глазкам можно было понять, что он рассчитывал получить в этот вечер удовольствие не только от вкусной еды.

— Как насчет «Серой мельницы»? — он не сомневался в том, что этот ресторан ее устроит, но ее губы скривились в презрительной улыбке.

— Почему же тогда не в «Рыбный ресторан»? — с иронией спросила она. — Нет. Я согласна побывать только в «Риц-Карлтон» или вообще нигде.

Мистер Марль был удивлен, но обрадовался.

— Вы настоящая принцесса, — сказал он с довольной улыбкой, — я обещаю вам королевский ужин! Что вы скажете насчет сегодняшнего вечера?

Она кивнула утвердительно.

— Приходите сегодня в половине восьмого ко мне домой, — сказал он и протянул Талии свою визитную карточку.

Она взяла карточку и вновь согласно кивнула.

— До свидания, моя дорогая! — Марль смело послал ей на прощание воздушный поцелуй.

— Прикройте, пожалуйста, за собой дверь, — сказала девушка и принялась за прерванную работу.

Но ей вскоре опять помешали. На этот раз в комнатку вошла красивая девушка, Это была стенографистка, работавшая рядом.

— Ну, Макрой, что вам нужно? — спросила Талия, не особенно церемонясь.

Подобный тон настолько мало подходил к ее нежному тонкому лицу, что Милли Макрой с удивлением посмотрела на нее.

— Кто этот старый хрен? — спросила она.

— Поклонник, — спокойно ответила Талия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы