Времена настали тяжкие. Торговля не оправилась окончательно от экономического спада. Несколько недель Горацио тыкался в разные организации в поисках работы. В отчаянной попытке закрепиться в издательском бизнесе, он снизил ставки и обратился в фирмы, выпускающие журналы для мужчин. Готовность к уступкам и сексуальным услугам естественны для подающего надежды в журналистике юнца, делающего первые шаги по карьерной лестнице, осаждаемой в одном только Лондоне двадцатью тысячами начинающих.
Феллацио улыбнулся, глядя на расстегивающего ему штаны мальчика. Горацио сжал ладонью основание хуя издателя и взял головку в рот. От одной мысли о залпе спермой в морду буржуазного задрота Джонс очутился на грани оргазма. Он принял на работу богатенького мальчика только ради того, чтоб его опустить. Из чистого любопытства Феллацио интересовал вопрос, как скоро у паразита из частной школы откажут нервы.
— Возьми хер в рот целиком, — инструктировал Джонс.
Стоило Уильямсону выполнить команду, тут же из любовного жезла Феллацио брызнула жидкая генетика. Спущенка размазалась по губам мальчика и даже попала в нос! Джонс с удовольствием отметил такой поворот событий. Горацио зашмыгал и зафыркал, напрасно пытаясь задышать нормально, но волна спермы ударила в бедные юношеские ноздри слишком мощно. Он хрипел, словно припадочный, а когда курьер-мотоциклист, случайно оказавшийся на месте происшествия заржал, бывший ученик частной школы залился слезами.
— Распишись, блядь, в получении! — окликнул Феллацио удрученного ребенка.
Горацио еле накарябал свою подпись под пунктирной линией.
— Сегодня, — сказал, оборачиваясь к Уильямсону, Феллацио, — ты участвуешь в съемках. Мы делаем постановку с мочеиспусканием, и нам нужен натурщик.
— Т-т-т-то есть, что мне делать? — заволновался Горацио.
— Второй натурщик ссыт тебе в рот, а ты изображаешь, будто тебе нравится. И все.
— И вы напечатаете снимки в одном из журналов? — спросил Уильямсон.
— Конечно, — ответил Феллацио, — классно получится.
— Я не могу, — всхлипнул Горацио, — не переживу, если родственники или знакомые наткнутся на такие фотографии.
— Либо позируешь, либо уволен! — рявкнул Феллацио.
— Попрошу папу взять меня на стажировку, а потом стану партнером в его бухгалтерской фирме. Хватит журналов, — приговаривал Уильямсон, поворачиваясь и покидая помещение.
Джонс удручился, что так легко сломал это чадо. Горацио оказался слишком дохлым, даже не дошел до настоящих испытаний. Хотя опустил богатенького мальчика Феллацио с удовольствием, вряд ли его дух классовой борьбы укрепится от столь несложного уничтожения оппозиции.
МЭЛОДИ ТРАШ БОДРО рассекала толпы Сохо. Пусть ее работа подчас тосклива, но благодаря засветке в «Пёздах» она офигительно разбогатеет. Занятие проституцией давало ей чувство автономии, невозможное для вкалывающих под надзором хозяина. И главное, у нее с Клеопатрой получается лучший роман за всю ее богатую проблемами жизнь.
Погруженную в мысли Мэлоди поймал мужик, в котором она узнала одного из министров. Борис Клервью заработал в политике на бескомпромиссной борьбе с пороками. Лишь несколько его соратников знали, что умение Клервью вещать о зле проституции, причем всегда с тоскливой монотонностью и абсолютной убежденностью, подогревается регулярными походами к уличным девкам за сеансом наказания. Его сексуальное отклонение заключалось в неконтролируемом желании быть отшлепанным по жопе молоденькой девушкой.
— Пятьсот, — сообщила политику Мэлоди.
— Вполне, — прокаркал старпер, — я человек богатый.
Мэлоди повела Клервью на фабрику секса на Руперт-стрит. По дороге он нашептывал ей на ухо глупые любезности и уточнял, какой именно извращенный акт она должна исполнить за обещаную пятихатку. Насколько Траш поняла, деньги почти халявные. Только отшлепать, амортизация пизды — нулевая.
— Деньги вперед, — сразу потребовала Мэлоди, когда они пришли к ней.
Клервью достал из бумажника пачку полтинников, отсчитал десять бумажек, которые вручил Траш. Мэлоди запихала мятые банкноты в кошелек и присела на деревянный стул. Борис встал перед ней. Траш расстегнула ему молнию на брюках. Подтеки мочи покрывали белье члена парламента, оттопыривающееся там, где эрегированный пенис упирался в тонкий материал. Мэлоди стянула с гостя трусы.
— Повернись, — велела она, — осмотрю твою попку.
Клервью повиновался, и Мэлоди раздвинула ему ягодицы. Он скрупулезно проинструктировал ее по поводу порки. Как у большинства мазохистов, либидо Бориса было преимущественно анальным — следуя его инструкциям, Мэлоди убедилась, что у него там и правда болячки.
— Дурной, непослушный мальчишка, — резко произнесла Траш, — мало того, что описался, еще и болячки снова расчесал! Я устала покупать тебе новое белье, а кровь с ткани не отстирывается. Если это снова повторится, пойдешь в школу в грязных трусах. Пусть ребята над тобой смеются.
— Мамочка! — заплакал Клервью.
— Тихо! — прикрикнула Мэлоди. — Перегнись через мое колено.