Читаем Красный песок. Капитан Толлоны полностью

Ирна была основательно удивлена: здесь было запеченное мясо; аппетитные кусочки рыбы; соусы; несколько гарниров; прекрасного вида овощные салаты; сочные фрукты и какие-то незнакомые ей тоники.

– Прошу вас, господа. – Вирт развёл над столом руками. – Всё свежее и только что приготовленное. Господин Лампарт… – Он повернул голову к старику. – Надеюсь вы по достоинству оцените мастерство наших кулинаров.

Старик взял со стола вилку и наколов кусочек рыбы, но не положил его на свою тарелку, а поднёс к носу. Затем открыл рот и запихнул туда весь кусок. Ирна успела отметить потемневшую эмаль его зубов, тут же констатировав, что он действительно старик. Следующий кусочек рыбы старик макнул в соус, а уже затем отправил в рот.

Странно! Он прекрасно знает каким столовым предметом нужно брать рыбу. Знает, какой соус для неё самый пикантный. Замелькали у Ирны противоречивые мысли. Неужели у разных цивилизаций так много общего? Но в тоже время и не слишком культурен, принявшись есть из общей тарелки. Как люпий, но на люпия он, совершенно, не похож. К тому же, у них нет рыбы и они не знают, что это такое. Они едят лишь мясо, а он на мясо даже и не взглянул.

Отправив в рот с десяток кусочков рыбы в соусе, старик положил вилку и взяв баночку с тоником, открыл и выпив, поставил её пустую на стол и откинувшись в кресле, неторопливым взглядом обвёл сидящих за столом гиттов.

– Замечательный сниг. У вас прекрасный кулинар. Передайте ему мою благодарность. – Произнёс он, останавливая свой взгляд на Вирте.

– Я рад, что сниг, вам понравился, господин Лампарт. – Вирт широко улыбнулся. – Я обязательно передам кулинарам вашу благодарность. Господа… – Вирт развёл над столом руками. – Вам не нравится наш стол? Пожалуйста, господа. Иначе, что я передам кулинарам от вас?

Негромко хмыкнув, Ирна переложила несколько кусочков мяса на свою тарелку, полила их соусом и принялась за еду. Академик Медины положил себе на тарелку кусочек рыбы. Вирт взял один из фруктов, но есть не стал, а принялся вертеть его в руке.

– Господин Лампарт. – Заговорил Вирт. – Как вам удаётся то, что не удаётся всем другим.

– О чём ты? – Едва разжав губы поинтересовался старик, но его слова прозвучали отчётливо.

– Открывать двери на космическом корабле. – Пояснил Вирт.

– Я их вижу.

– Мы их тоже видим. – Вирт дёрнул плечами.

– Мы их по разному видим.

– Мы хотели бы научиться вашему видению.

– Этому нельзя научиться. Это либо есть, либо нет.

– А что это: поле, чувство, нюх – в конце-концов.

– Это невозможно объяснить. Возможно, всё вместе.

– Господин Лампарт. У нас к вам большая просьба. Вы не могли бы как-то ускорить открытие дверей? Начинается сезон атмосферной неустойчивости и мы опасаемся, что грозы могут повредить корабль. Мы готовы вам помогать столько, сколько вы пожелаете.

– Я не нуждаюсь в вашей помощи. У меня к вам лишь одна просьба – не мешайте. А грозы мне не помеха. – Старик поднялся, накинул капюшон и повернувшись, направился к выходу.

– Проклятье! – Вирт с явным негодованием бросил фрукт назад в тарелку. – Надеюсь времени нам хватило.

– Будем надеяться. – Академик положил пустую вилку и поднялся. – Рыба, действительно, прекрасная. Как он её назвал? Снег… Нет – сниг. Странное название. Не мешало бы поинтересоваться, какому из древних народов оно принадлежит. Передайте кулинарам и мою благодарность. – Повернувшись, он тоже направился к выходу.

– А на что нам должно хватить времени? – Поинтересовалась Ирна: она уже давно съела мясо и выпив тоник, просто сидела, слушая разговоры мужчин.

– Так, ерунда. – Вирт поднялся. – Ты будешь передавать свою благодарность повару?

– Если вас это не затруднит, господин профессор. – Ирна дёрнула правым плечом и тоже поднялась.

– Хорошо! – Повернувшись, Вирт направился в ту сторону куда ушёл обслуживающий персонал этой столовой или ресторана.

– А плата? – Поинтересовалась Ирна, смотря астрофизику в спину.

Вирт не оглянулся и вскоре скрылся, где-то в дальнем углу палатки.

Ирна долго стояла у стола, дожидаясь его, но он так больше и не появился. Не появились и стюарды, чтобы и убрать со стола. В палатке стало заметно шумно, видимо наступило время ужина. Глубоко и протяжно вздохнув, она направилась к выходу.

Оказавшись снаружи, Ирна увидела, что над палаточным лагерем уже опустился вечер и по его периметру зажглись фонари. Она посмотрела в сторону корабля – его трап был ярко освещён. Она подняла голову и посмотрела на уже вспыхнувшие яркие звёзды.

Откуда ты капитан Валлиолет? Неужели и в самом деле от одной из этих звёзд? Замелькали у неё мысли. Если это действительно так, то зачем пришёл к нам: установить контакт дружбы или узнать, как поработить нашу планету? Бред какой-то. Она опустила голову. Что за фантазии. Ни с дружбой, ни с войной так не приходят. А может он и не капитан вовсе, а действительно, не совсем обычный люпий, а все его рассказы, ничто иное, как плод его фантазий? А что задумали Вирт и Медины? Лишь бы не какую-нибудь пакость. А я совсем неинтересна профессору Вирту.

Глубоко и протяжно вздохнув, Ирна направилась к своей палатке.


7


Пора!

Перейти на страницу:

Все книги серии Красный песок

Похожие книги