– Мы с Ирен были в Праге вместе с тобой в прошлом году, – напомнила я, – когда слухи о возрождении Голема в еврейском квартале угрожали миру и спокойствию горожан. Зачем же барону теперь понадобилось скрывать от нас обеих свои опасения?
– Голем – просто легенда, оживший глиняный истукан, якобы способный убивать. Это была… детская игра, – тут Годфри почему-то вздрогнул, – по сравнению с последним бунтом в Праге. Честно говоря, барон посчитал обстоятельства этого дела недопустимыми для женских ушей.
– Барон, – возмущенно возразила я, – ввел нас с Ирен в курс парижских событий, где имело место двойное убийство и нанесение увечий в maisons de rendezvous.
– Должно быть, он совсем отчаялся, когда я исчез.
Я решила не обижаться:
– Не иначе. Шерлок Холмс ехал бы из Лондона слишком долго, так что барону поневоле пришлось положиться на наши деликатные женские уши.
– Что в итоге привело к танцу обнаженных демонов и боевому топору Красного Томагавка?
– Да. Но давай вернемся к пражским ужасам, Годфри, пока я пытаюсь придумать достаточно приличные термины, чтобы описать джентльмену те события, в которых нам пришлось поучаствовать в Париже за последние три недели.
– Вам с Ирен? – Годфри зашевелился, затем вынул из внутреннего кармана на груди портсигар, где лежала только одна сигарета: – Не возражаешь, Нелл?
– Я всегда возражаю, но в некоторых случаях молчу об этом. Сейчас как раз такой случай.
Адвокат привстал, чтобы наклониться над канделябром, и протянулся к свече, зажигая уже притушенный прежде окурок. Я поняла, что бедняга берег последнюю сигарету, которой вот-вот придет конец.
Синеватый дымок моментально потянулся вверх по направлению к окну.
Как и Ирен, Годфри нуждался в курении, чтобы сосредоточиться и настроиться на беседу.
– Ты в курсе, Нелл, как непрочен мир между христианами и евреями во всех наших крупных городах.
– Верно. Подробно изучая обстоятельства злодейств Джека-потрошителя, я узнала, что власти всерьез озабочены еврейским вопросом, как в Лондоне и Париже, так и в Праге. Похоже, обыватели первым делом пытаются свалить все грехи на евреев.
– Ты говорила, что и в Париже произошли убийства женщин, почерк которых напоминает работу Джека-потрошителя.
Я кивнула:
– Две куртизанки, предназначенные для принца Уэльского; нищенка рядом с Эйфелевой башней, профессия которой могла быть как невинной, так и нет; плюс еще одна жертва, не считая прерванного расчленения в подземелье.
– Куртизанки, принц Уэльский, расчленение, – пробормотал Годфри. – Я потрясен скорее тем, с какой легкостью ты жонглируешь подобными словами.
– Куда же деваться, если так все и было на самом деле, как я ни старалась держаться от подобных вещей подальше. Зато теперь ты убедился, что не стоит жалеть мои «деликатные» уши.
– Барон действительно посчитал происшествие слишком жестоким для женщин. Ведь в Праге тоже было найдено тело.
– В одном из своих писем ты упоминал убийство девушки и говорил, что снова подозревают Голема, – сообщила я.
– Разве? Такое чувство, что с тех пор прошла целая вечность. Нет, смерть той девушки была страшной, но если сравнить ее с другим, еще более немыслимым убийством, где были нанесены увечья…
– Второй женщине! – закричала я в возбуждении, потому что сообразила: раз в Праге убиты несколько женщин, получается, что Потрошитель работал здесь до Парижа. Из Лондона в Прагу, а потом в Париж – что за нелепость? Не мог Келли так далеко забраться, аж до самой Праги. Или мог?
Годфри покачал головой, не в силах говорить.
– То есть жертвой стала не женщина?
Он снова покачал головой:
– Не в этот раз. Ребенок. Младенец.
– Ребенок? Убит?!
Я думала, что меня уже ни чем не проймешь, но тут внезапно потеряла дар речи. Крепко прижав к груди импровизированную шаль, я обхватила себя руками. Если чуть раздвинуть локти, я сейчас могла бы укачивать ребенка. Дитя. Младенец. Я не держала на руках детей со времен посещения отцовского прихода в Шропшире: в бытность мою гувернанткой подопечные были уже школьного возраста.
Тем не менее я помнила, каково это: держать крохотный, иногда истошно вопящий сверток, откуда торчит совсем еще безволосая головенка с нежной розовой кожей и огромными, внимательными голубыми глазами.
Неужели у кого-нибудь – у кого угодно – поднимется рука зарезать ребенка?!
– Нелл, я боялся, что тебе будет слишком тяжело услышать подобное. – Годфри мягко взял меня за запястье, вынуждая разомкнуть стиснутые руки.
Я вздохнула; воображаемый младенец растаял.
– Да, так и есть, – призналась я. – И все же расскажи. Всего три недели назад мне было не под силу представить даже возможность такого кошмара в разумном мире, но с тех пор я узнала о существовании монстров, которые способны на самое худшее. И, как говорит Ирен, если мы не остановим их, то кто же?
– Ходили слухи о запрещенных иудейских обрядах на старом кладбище, – произнес адвокат.
Как в замке, так и снаружи воцарилась полная темнота, если не считать огней канделябра, мерцающих в порывах ветра из открытого окна, да янтарного свечения последней сигареты Годфри.