Читаем Красный замок полностью

– Действительно нет смысла. Разве что… автор происходит из совершенно другого слоя общества.

– Узнаю своего упрямого друга Уотсона! Вы напали на след! Итак, это означает, что Потрошитель?..

– Образованный англичанин.

– Браво! – Холмс похлопал меня по плечу. – Возможно, теперь вы понимаете, почему дело оказалось под покровом молчания, после того как тело Мэри Джейн Келли было изуверски выпотрошено и освежевано в ее комнате на Миллерс-Корт девятого ноября прошлого года. Весь Лондон, задержав дыхание, надеется, что мир больше ничего не услышит о Джеке-потрошителе.


Мне случалось наблюдать, как мой друг Шерлок Холмс, припав к полу в кабинете, изучает переплетение восточного ковра, волокно за волокном.

Я уже привык, что он ведет себя как человек-ищейка, стараясь держать глаза и увеличительное стекло как можно ближе к земле. И затем я мог лишь восхищаться серьезными выводами, которые он выжимал из мельчайших частиц улик, будь то крупица определенной породы глины или прежде не замеченная капля крови.

Но я не ожидал, что он совершит подобный исследовательский ритуал на перепачканном полу подвала бурлящего трактира в Уайтчепеле.

– Хорошо, что вы не женаты, Холмс, – отметил я. – Хоть сколько-нибудь разумная супруга упала бы в обморок, взглянув на вашу одежду после таких занятий.

– Я не женат по другим причинам, старина, а вовсе не в целях уберечь женский пол от обмороков. Наклоните лампу чуть ниже… еще ниже и правее. Вот, вот так, дружище! А сейчас, чтобы произвести извлечение не хуже какого-нибудь зубного врача…

– Я с этим отлично справляюсь сам.

– Сомневаюсь, что вам случалось в ходе лечения найти что-либо подобное.

Детектив поднес пинцет к свету фонаря. Я мог разглядеть только полупрозрачный завиток, зажатый между крошечными стальными щипцами.

– Свечной воск, Холмс? Могу представить, что в этой древней дыре хранится воск времен Карла Второго.

– Должен признать, что следы свечного воска обычно находили на местах тех преступлений, которые предположительно совершил Потрошитель в Париже, но этот воск другого вида, Уотсон, – думаю, он из другой страны. Мне нужен контейнер, – заявил он недовольно, снова опускаясь на грязную каменную кладку и по-прежнему сжимая жалкую песчинку трофея в тисках пинцета.

– Контейнер? У меня есть только фонарь и карманы, которые вы вряд ли признаете достаточно чистыми, чтобы поместить в них столь ценную улику.

Сыщик поднял голову, оглянувшись через плечо, и нахмурился:

– Разумеется, у вас нет с собой ничего полезного, Уотсон. Я совсем забыл об этом. Будьте добры, воспользуйтесь расшатанной лестницей наверх и попросите… или выкупите у хозяина… самые маленькие рюмки, которые у него найдутся. «Кордиал»[27] подойдет. Две или три. И хорошо бы чистые.

– Мне придется оставить вас в темноте, поскольку я не смогу пройти по этим ступеням без света.

– Тогда поторопитесь! Я боюсь пошевелиться, чтобы не уничтожить редкие крупицы улик.

Совершая опасный подъем, я ворчал себе под нос. Получается, мне придется носить с собой пустые склянки в карманах, на случай если Холмс найдет крошку табака или кляксу пчелиного воска, достойные сохранения.

Этот мистер Финн оказался дельцом от природы, и даже предложенная взятка превратилась в проблему. Он заставил меня заказать двойную пинту. В ответ на мой вопрос о рюмках все вокруг от души посмеялись. Едва ли стоило ожидать, что в этом месте разливают утонченные напитки, для которых предназначены бокалы «кордиал». Отдавшись на милость хозяина, я объяснил, зачем мне нужны бокалы-контейнеры, которые поместятся в карман. Моя униженная просьба подарила ему такое чувство превосходства, что он нырнул за стойку и вскоре торжественно выставил в ряд три миниатюрные стопки.

Думаю, мой обескураженный вид, когда я с открытым ртом принимал эти дары, стоил его беспокойства. Финн рассказал, что получил их от американца, которому нечем было оплатить счет за выпивку, но, по-видимому, он путешествовал со странным личным набором мерных стопок для виски. Мне пришлось заплатить бармену шесть пенсов, прежде чем он наконец передал мне три емкости, предварительно по моей просьбе протерев их изнутри видавшим виды полотенцем. Точнее, я попросил, чтобы они были чистыми, и в его интерпретации такой способ протирания обеспечивал требуемое условие.

Я распределил стопки по трем карманам, чтобы они не гремели, и поспешил в заднюю часть заведения, где запахи эля и помоев сгущались в головокружительную смесь. По ненадежным ступеням я снова отправился вниз, в темноту, где увидел своего друга, застывшего с неподвижностью трупа ровно там, где я его оставил.

– Отлично, Уотсон, – возликовал он, когда я передал ему первую стопку. – Диковинная вещица. Что это?

– Американские шоты, – пояснил я с простительным самодовольством. – Видимо, жители США пытаются контролировать количество выпивки посредством таких лилипутских емкостей.

– Чудн́ые люди эти американцы, – пробормотал Холмс, которого совершенно не интересовали удивительные обычаи, если он получал то, в чем нуждался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие сыщики. Ирен Адлер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы