Читаем Красный полностью

Хайден уже достаточно взрослый, чтобы не спрашивать моего разрешения каждый раз, когда ему нужно куда-то пойти, хотя он до сих пор так делает. Вот и сейчас, он дал мне знать, что приедет. Я сказала ему, что мистер Блэк не помнит его, но Хайдену все равно. Для него Лиам — Святой Грааль, спаситель, и никто не удержит его от того, чтобы увидится с ним, даже я.

Лиам поворачивает голову и смотрит на меня, будто чувствует, что я здесь. Хотя его глаза скрыты за темными очками, но я все равно чувствую тяжесть его взгляда.

— Тебе нужно вернуться к твоей семье, — говорит он, поднимаясь по лестнице.

Еще рано. Сегодня мне еще нужно попасть на работу. И хорошо бы вовремя.

— Вернусь.

— Я не нуждаюсь в тебе здесь.

— Может, ты и не нуждаешься, но я хочу быть тут, чтобы помочь тебе.

— Ты много знаешь об этих наркотиках?

— Почему ты спрашиваешь?

Он совершенно не двигается. Поэтому с ним всегда так странно разговаривать, он словно манекен.

— Потому что хочу наведаться к людям, которые делают их.

— Насколько я знаю, это наркотики с черного рынка. Все, что я знаю: они подавляют воспоминания, и их нужно давать строго дозировано. Если дозировку нарушить, то начнет разрушаться текущая память, если превысить — кратковременные воспоминания. По сути, препарат работает, как супрессор долговременной памяти. (Примеч. Супрессор — лат. suppressio — подавление).

— Это тебе твой доктор сказал?

— Да. Он сказал, что память должна вернуться, когда наркотик будет полностью выведен из твоего организма, но это не гарантировано, потому что ты принимал его длительный период времени.

— Что за хер делает эту дурь?

— Были сообщения о местном фармацевте, который какое-то время занимался изготовлением, но никто его так и не нашел. Я знаю, что Робби пробовал, но потерпел неудачу.

— Робби?

Ах, да. Он же не помнит.

— Он офицер полиции.

— Ты ему доверяешь?

— Да.

— Не доверяй, — говорит он и уходит.

* * *

Вскоре, после ухода Хайдена, приезжает Джейк. Он замечает, как я вздрагиваю от его прикосновения, и разворачивает меня спиной, чтобы, сорвав повязку, взглянуть на рану.

— Кто подстрелил тебя? — Его речь быстрая, а дыхание тяжело ощущается на моей шее.

— Не помню. Все будто размыто.

— Я ее подстрелил, — говорит Лиам, входя в комнату.

Он одет так же, как я помню — в костюм с белой рубашкой и без галстука. Мое сердце гулко стучит, будто превратившись в барабан.

Я слишком медленная и не могу остановить то, что происходит дальше. Джейк достает пистолет и направляет его на Лиама, тот делает то же самое. Все так быстро, что я не могу уследить за движениями. Звучат выстрелы, и Джейк падает на пол, а Лиам продолжает стоять — на его лице не дрогнул ни один мускул. Ничего необычного.

Я опускаюсь на колени возле Джейка, чтобы помочь ему встать, но он отмахивается от меня. Лиам же бьет его по руке, которой он держит оружие. Кровь капает на пол, и Джейк разрывает свою рубашку, обматывая ее вокруг раны.

Тут до меня, наконец, доходит то, что он сказал. Я поворачиваюсь к Лиаму и направляю на него пистолет Джейка.

— Ты, черт возьми, подстрелил меня?

Он наклоняет голову набок.

— Роуз, у него заряженный пистолет. Не провоцируй его.

Опустив взгляд на его руку, я вижу, что палец он держит на курке, а оружие направлено на нас.

— Или что? Застрелишь меня, Лиам Блэк? — язвительно спрашиваю я, и он опускает пистолет.

— Если ты встанешь на моем пути, или от этого будет зависеть, получу ли я то, что хочу, то да, я тебя раню.

Бросив пистолет, я подхожу к нему, с силой бью по лицу, а затем ухожу.

<p><strong>Глава 20</strong></p>

Блэк

Я смотрю на удаляющуюся тугую попку Рэд. Хочу догнать ее, забросить на плечо и сделать с ней пару вещей... плохих вещей. Джейк стоит у холодильника, а кусок рубашки, что он оторвал, обернут вокруг его руки. Схватив бутылку, он делает несколько глотков, а затем выбрасывает ее в раковину. Потом смотрит на меня и качает головой.

— А ты знаешь, как вывести из себя даже лучших из людей, да?

— Не представляю, о чем ты говоришь.

— Эта женщина, — Джейк кивает на дверь, через которую только что вышла Рэд, — никогда на тебя не злилась. Я думал, что это вообще невозможно. Боже, она даже не злилась, когда узнала, что ты с какой-то шлюхой трахаешься.

— У нее не было никакого права злиться на это, но тебе с этого что? Ты с ней спишь? Я видел, как ты ее защищаешь.

Это злит его. Он делает шаг ко мне и смотрит прямо мне в глаза.

— Я не сплю с ней! Я обещал тебе защитить ее, кусок ты дерьма. И сдерживаю это обещание!

— Ты ее любишь…

Джейк делает шаг назад, и я вижу правду, явно отражающуюся на его лице.

— А ты знаешь, что такое любовь? Как они тебя там звали? Трейс?

— Это просто слово, Джейк. Ничего больше.

— Ага. Продолжай себе это повторять.

Он снова отступает к холодильнику, берет еще бутылку и прикладывается к ней.

— Скоро здесь будут ребята, тебе лучше вести себя хорошо.

— Ребята?

— Да, мои ребята. Без пушек, Блэк.

— Разве это не мой дом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену