Читаем Красота и темнота (ЛП) полностью

— Привет, — тихо говорит он.

Я даже не могу произнести и слова, только улыбаюсь глупой, счастливой, сумасшедшей улыбкой.

— Ты голодна? — спрашивает он.

Я киваю, все еще слишком ошеломлена, чтобы открыть рот.

Вдруг моя сестра начинает шептать мне на ухо:

— Я с Гаем возвращаюсь в замок, а завтра к ланчу приедет за тобой Роберт и заберет тебя из апартаментов, хорошо?

Пару секунд я даже не понимаю, о чем она говорит, поэтому с удивлением просто пялюсь на нее. А потом до меня, наконец-то доходит. Это будет моя первая ночь, которую я проведу самостоятельно. Как любая другая женщина на свидании с мужчиной. Она хочет, чтобы у меня был выбор. Я могу попрощаться с ним у двери или пригласить его на чашку кофе.

Сестра удерживает мой взгляд, в ее глазах присутствует решительность. Боже, я так люблю ее, что мне хочется заплакать, вспомнив, что я доставляю ей столько беспокойства. Я улыбаюсь ей. Стараясь, чтобы моя улыбка казалась уверенной и беззаботной. «Со мной все будет хорошо», — как бы заявляет моя улыбка. Она медленно улыбается мне в ответ.

«Я люблю тебя», — произносит она одними губами мне по-русски.

Я отвечаю ей тем же.

Потом она обращается к Джеку:

— Ну, мне пора. Ты же позаботишься о моей Софии, не так ли? — с дрожью в голосе спрашивает она.

— Готово поклясться всей своей жизнью, — отвечает Джек.

Она кивает. И под действием сильных эмоций, разворачивается и направляется на выход. Я смотрю, как за ней закрывается входная дверь.

— Ей не стоит беспокоиться. Я никогда не причиню тебе вреда, — тихо говорит Джек.

Я перевожу глаза на него. Он смотрит на меня серьезно и напряженно. Он понятия не имеет, как я надеюсь молясь, чтобы это оказалось правдой.

— Ну же, — говорит он, осторожно положив руку мне на спину и направляя меня в сторону двери. Когда мы выходим на улицу, когда машина разворачивается, я вижу Лену, сидящую на заднем сиденье, задумчиво смотрящую прямо перед собой.

— Куда мы едем? — спрашиваю я, направляясь к машине Джека.

— Увидишь, — загадочно отвечает он.

Он привозит нас на ту же улицу, что и первый раз, и мы идем вдоль домов по тротуару. Он не берет меня за руку, но для всех очевидно, что мы вместе, я обращаю внимание на женщин, которые проходят мимо нас. Они оценивающе разглядывают его, а потом переводят взгляд на меня. Через какое-то время я начинаю светиться гордостью от радости. Я до конца не верю, что такой красавчик Джек, может захотеть со мной куда-то пойти.

Мы проходим мимо ресторанчика с гамбургерами его друга. Я бросаю взгляд в окно и вижу, что там никого нет. Официантка сидит на столе и смеется, пока Падди что-то оживленно рассказывает ей, жестикулируя всеми своими длинными конечностями. Мы идем дальше, пока Джек не останавливается перед «МакДональдс».

Я смеюсь.

— Что правда?

— Да. Я готов отравиться вместе с тобой, — говорит он и толкает от себя дверь.

Здесь не многолюдно, только две молодые девушки-матери с колясками сидят за одним столиком и еще один стол занят школьниками.

Они машут Джеку, он улыбается и кивает им. Мы подходим к стойке и встаем в конец самой короткой очереди. Перед нами один человек. Я краем глаза кошусь на него, он рассматривает меню и у него сейчас взгляд «я-не-верю-что-делаю-это». На самом деле, он выглядит очень сексуально, и я невольно хихикаю. Человек за кассой перечисляет заказ перед тем, как клиент оплачивает, я тыкаю Джека в живот. Словно я тыкнула в поленницу дров!

— Последний шанс отступить, — поддразниваю я его.

Он улыбается мне.

— Не волнуйся по поводу меня. По крайней мере, я умру счастливым.

Как идиотка я тут же сильно краснею, оттенок красно расползается по щекам и шеи.

Его глаза мерцают от удовольствия.

— Что я могу вам предложить? — спрашивает кассир.

Как ни странно, я делаю два шага, встав у прилавка.

Кассир смотрит на нас скучающим взглядом.

— Что я могу вам предложить сегодня?

— Чизбургер, чикен Макнаггетс, большую фри, Макфлури с печеньем и клубничный молочный коктейль.

— А вы, сэр?

— Биг Тейсти, средний картофель фри, салат и колу, — говорит он.

Наш заказ укладывают на два лотка, и мы направляемся к столику в углу.

Я тут же с радостью рассматриваю все в пакетах. Теперь, когда кто-нибудь заведет речь о «МакДональдсе» я буду в курсе, что они имеют ввиду.

21.

Джек

Я наблюдаю, как она, словно маленький ребенок, осматривает все пакеты перед собой, и мне хочется выследить и убить тех, кто причинял ей столько боли. Как кто-то мог решить причинить столько боли и так покалечить невинную и уязвимую душу? Я понимаю, почему ее сестра и Гай с такой одержимостью охраняют и защищают ее.

Ее изящные ручки сначала достают маленькие коробочки с соусами. Она заказала три разных. Она открывает их и ставит в ряд на стол. Затем открывает коробку с куриными наггетсами.

— Бон аппетит, — ласково говорю я с любопытством посматривая, каким образом все, что она заказала поместиться в ней, в ее настолько хрупком теле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену