Читаем Красота в пепле (ЛП) полностью

Однако нельзя было не заметить его талант. Он был невероятен! Художники, о которых вы читали в модных журналах, выставляли свои картины в галереях. Я была уверена, если Кэлин когда-нибудь решит показать свои картины, он может стать великим.

Мужчина пожал плечами, мои слова нисколько не обеспокоили его.

— Почему бы мне не дать тебе урок живописи?

Я разинула рот, не ожидая такого предложения.

— Хм...

— Ой, да ладно, Саттон, — хихикнул он, — всего лишь немного искусства.

— Ладно, почему бы и нет, — согласилась я. В худшем случае он будет поражен моими весьма скромными способностями к рисованию. — Брут, веди себя хорошо, — сказала я, обернувшись через плечо.

Смех Кэлина разнесся по коридору.

— Ты всегда разговариваешь со своим котом?

Наклонив голову, я послала ему многозначительный взгляд, пока закрывала дверь.

— По крайней мере, он не пререкается.

Я была удивлена, когда поняла, что мои слова остались незамеченными. Открывая дверь в свою квартиру, Кэлин помахал мне, приглашая зайти.

— Значит, ты утверждаешь, что твой кот лучше меня?

— Ага. Однако, — пропела я, — еще он постоянно пытается взобраться на шторы и убить себя, так что… — я замолчала.

— Это причиняет боль? — спросил он.

— Да.

— Кто причиняет тебе больше боли? — повторил он. — Я или кот?

— Ты. Определенно ты, — ответила я, петляя по его квартире.

Сейчас она выглядела намного чище, нежели в первый раз, когда я была здесь. Либо он меньше пил, либо просто собрал бутылки. Мне бы очень хотелось, чтобы он перестал пить, но сердцем чувствовала, он не сделает этого. Ничто не сможет заставить измениться кого-то вроде Кэлина. Он должен самостоятельно принять решение спасти себя.

На самом деле, казалось, сейчас он не полагается на наркотики так, как раньше, по крайней мере, на тяжелые. На днях, находясь в своей квартире, я обнаружила иглу в мусорном ведре, но не стала упоминать об этом. О некоторых вещах лучше умолчать. И еще на его руках были крошечные ранки размером с иглу, но не так много, как раньше. Это было только начало, верно? Или меня пытались ввести в заблуждение?

— Так... что за картина? — спросила я, когда он установил чистый холст на мольберте.

Кэлин пожал плечами.

— Я не знаю. Это вопрос к тебе, ты должна решить.

— А что, если мне хочется нарисовать гигантскую кляксу? — Я наклонила голову, когда он схватил табурет и пододвинул его к мольберту.

— Потом нарисуешь гигантскую кляксу, — улыбнулся он, махнув рукой. — Искусство субъективно. Глаз смотрящего и все такое прочее. Рисуй то, что здесь, — и указал на мое сердце.

— Что, если получится некрасиво?

— На картине? — Его брови поползли вверх, когда он насмешливо взглянул на меня.

— Нет, — я покачала головой, — я о том, что в моем сердце.

Выражение его лица смягчилось.

— Здесь нет никого, кто бы осудил тебя. Я не имею на это права, и в любом случае не стану так поступать. Это, — он махнул рукой, указывая на квартиру, — наше безопасное место.

Он протянул ко мне руку, ожидая, что я возьмусь за нее. Когда я приняла ее, он потянул меня в свои объятия. Я удивилась, когда хихиканье сорвалось с моих губ. Звук был таким беззаботным и счастливым. Неподдельным. Кэлин быстро поцеловал уголок моих губ и усадил меня. Схватив деревянную доску, он стал доставать краски разных цветов. Закончив, протянул мне краски вместе с кистью.

— А теперь, рисуй!

Я издала смешок.

— Ну, правда, ведь, Кэлин, я не художник.

Его глаза потемнели, и голос стал хриплым.

— Тогда позволь, я покажу тебе.

Взяв меня за руку, он обернул ладонь вокруг моего запястья, его дыхание щекотало мое ухо. Затем медленно направил мою руку, чтобы окунуть кисть в оранжевую краску, а затем притянул ее так, чтобы кисть коснулась холста. Он плавно двинул кисть вниз, а затем отпустил мою руку.

— Видишь, ты рисуешь.

— Это просто линия, — заявила я.

— Ах, но это твоя линия.

— Технически, я думаю, что это твоя линия, поскольку ты помог мне, — заметила я.

Он хмыкнул и уселся обратно на табурет, уперев руки в колени.

— Ты слишком много думаешь об этом.

— Мне показалось, что ты собирался дать мне урок живописи и научить меня. Но до сих пор я не получила никакого урока.

— Это потому, что ты слишком упряма, чтобы услышать мои слова, — возразил он, и небольшая улыбка коснулась его губ.

— Тогда зачем предлагать?

Он хмыкнул, дернув челюстью.

— Ты как маленький ребенок. Ты ведь знаешь, да? Постоянно отвечаешь вопросом на вопрос.

— Это подарок, — подмигнула я.

— Давай, — он положил подбородок мне на плечо, — нарисуй что-нибудь.

— Знаешь, иногда ты можешь быть раздражающе настойчивым, — заметила я, выгибая бровь.

Он ничего не ответил. Вместо этого просто уставился на меня. Я обнаружила, что съежилась.

— Перестань так смотреть на меня.

— Как? — Теперь настала его очередь задавать вопросы.

— Как будто ты хочешь меня съесть.

— Ну, — он криво усмехнулся, — я укушу. Но только, если ты захочешь. — С этими словами он легонько прикусил мое плечо.

— Стоп. — Я слегка оттолкнула его, и он отодвинулся, скрывая улыбку, которая почти коснулась его глаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги