Читаем Красотки и оборотни полностью

Здесь, во дворе, всадники спешились. Сэр Ройбер велел встретившим его латникам отправить одолженных в Эгиларе лошадей обратно в город. Дальше пошли пешком, ведя коней в поводу. Проходя под сводами каменной башни, Томен задрал голову, разглядывая косо прорезанные бойницы в стенах и своде. Выйдя наружу, путники оказались на довольно хлипком деревянном мосту. В том случае, если предвратное укрепление с башней будет захвачено неприятелем, мостик несложно обрушить в овраг, отрезающий первую линию обороны Марнота от собственно замка. По другую сторону оврага возвышалась следующая башня с третьими воротами. Оглянувшись, маг обратил внимание на особенность архитектуры предвратного укрепления — в предыдущей башне, оборудованной узкими бойницами с фронта, оказывается, с тыльной стороны прорезаны огромные окна, занимающие едва ли не большую часть задней стены. В том случае, если врагу удастся захватить первый двор — эта башня не станет надежным укрытием от стрел из замка…

По мосту воины двинулись медленно, по одному. Шаткий настил скрипел и раскачивался под ногами и конскими копытами.

— А что, когда-нибудь этот мост приходилось рушить? — поинтересовался Томен у оруженосца Хейнкира, пока они дожидались своей очереди. Тот пожал плечами:

— Случалось, говорят, прежде. А на моей памяти — ни разу. Ок-Марноты нынче крепки. И замок сей знаменит как неприступная крепость. Пока в силе был старый Эрлон ок-Марнот, никто не осмеливался бросать нам вызов… А теперь этот замок… не более чем…

— Богатое наследство?

— Богатое наследство…

Последнюю реплику Хейнкир произнес шепотом. И воровато огляделся.


* * *


Пройдя очередные ворота, Томен огляделся — он наконец-то попал в замок Марнот. Хотя уже начало темнеть, света хватало, чтобы разглядеть постройки во дворе. Перед колдуном высились два мрачноватых двухэтажных дома, продолговатых, торцами обращенных к воротам. Узкие окна скорее напоминали бойницы, а тесное пространство между зданиями вдали замыкала башня. Отсюда она казалась огромной, хотя, когда Томен разглядывал башню снизу, с дороги, она вовсе не производила особого впечатления, казалось, донжон едва-едва возвышается над невысокой стеной.

Сэр Ройбер велел Хейнкиру устроить ок-Ведлиса, отдал напоследок распоряжения латникам и обернулся к магу:

— Идемте, мастер.

Шагая вслед за рыцарем к тому зданию, что стояло слева от башни, чародей пробормотал:

— Здесь? Я полагал, покои вашего батюшки в башне.

— В башне, — подтвердил Ройбер. — Башня не имеет входа на первых двух этажах. Мы поднимемся на крышу, а оттуда…

Вход в здание располагался в глубине двора, чтобы подойти к двери, требовалось почти полностью миновать тесное пространство между жилыми зданиями. Томен невольно поежился, уж очень неодобрительно взирали на пришельца узкие окна второго этажа справа и слева и бойницы мрачного донжона впереди…

Вслед за ок-Марнотом маг вошел в здание, рыцарь ответил кивками на поклоны слуг и быстро зашагал по коридору. Томен не без труда поспевал за ним — с непривычки после поездки верхом побаливали ноги. На минутку сэр Ройбер задержался, чтобы окликнуть осанистого мужчину, одетого немного богаче других:

— Ондик, где Руватег?

— Приветствую, сэр Ройбер, — склонил голову тог. серебряная цепочка на шее тихо звякнула, — наш кузен объезжал окрестности, а теперь вернулся. Он с батюшкой в верхних покоях. Сэру Эрлону вчера стало немного лучше, но он все еще плох…

— Я привез мага из Мирены, — рыцарь махнул Рукой, указывая на Томена, — надеюсь, он поможет.

— Дай-то Гилфинг… Сэру Эрлону доложили о Вашем приезде.

— Отлично. Идемте, мастер Пекондор. Представлю вас батюшке.

— Но я… с дороги… — Томен замялся, теребя пропыленную полу накидки.

Ондик неодобрительно нахмурился — в замке наверняка было не принято обсуждать решения господ. Ройбер реагировал более спокойно — снова махнул рукой и заявил, слегка улыбнувшись:

— Полноте, мастер, никто не ждет, что вы сразу же приметесь за исцеление отца. Но вам надлежит представиться. Батюшка, думаю, поглядит на чародея, скажет вам что-нибудь неодобрительное и отпустит отдыхать.

— Неодобрительное?

— Отец не жалует колдунов. Мы с Руватегом едва уговорили его позволить мне привезти чародея из Мирены. Местного он бы точно не потерпел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Ингви

Похожие книги