— Взгляни сюда, — сказал Роджер и протянул Тедди две фотографии, на которых крестиками были отмечены нужные места. Здесь четко проглядывали очертания надгробий, трава на церковном дворе, тротуар — одним словом, все было так, как это выглядело с высоты строительных лесов. Тело вот здесь, на тропинке, оружие в траве на расстоянии пятидесяти ярдов от тела. Ярдов, понимаешь? Если бы в то время, когда Милсом прыгал с крыши, у него было в руках оружие, он упал бы где-нибудь между местом падения тела и стеной церкви. Он бы попросту выпустил его из рук, а не стал бы от себя отшвыривать, так ведь? Если верить снимку, оружие упало далеко от тела, ближе к воротам. Нет, оно не могло отскочить — осталась вмятина на том месте, где оно упало в траву. Ее бы не было, если бы оружие не упало с высоты, а попросту отскочило. Если верить этим свидетельствам, Милсом сперва бросил оружие, а потом прыгнул сам, понимаешь?
— Вряд ли бы он стал так делать.
— То-то и оно. А теперь взгляни сюда. — Роджер держал в руках снимки с изображением стальных лесов. — И вот сюда. — Он взял со стола две фотографии лежащего на мостовой трупа. — Как нам известно, на Милсоме были кожаные туфли с металлическими подковами на носках и каблуках. Если верить в то, что нам подсовывают, прежде, чем броситься вниз, он шел по этим самым лесам. Почему же на металле не осталось никаких следов? Если же он на самом деле до того, как броситься вниз, балансировал на этих перекладинах, на подковках остались бы царапины, не так ли?
— У тебя сверхъестественное чутье, — ответил суперинтендант.
— В этом нет ничего сверхъестественного — нужно лишь принимать во внимание все факты, без исключения, — возразил Роджер. — Я тоже могу очутиться на ложном пути — ведь Милсом вполне мог броситься вниз с какого-нибудь другого места. Правда, над тем местом, куда он упал, всего одна стальная конструкция, следовательно, можно предположить, что он стоял именно на ней. Почему? — спросишь ты. Ведь кое-где лежат доски, образующие настилы. Зачем ходить по круглым стальным палкам, которые для этих целей едва ли годятся? Мне кажется, придется произвести эксгумацию тела.
— Что?!
— Чтобы знать наверняка, отчего наступила смерть, — тихо добавил Роджер. — Причины смерти казались нам настолько явными, что кое-что могли проглядеть. Кто производил вскрытие?
— Меддок.
— Ну, отныне мне до гроба обеспечена его пылкая любовь. — Роджер усмехнулся. — В особенности если он обнаружит нечто такое, что в первый раз проглядел. Милсома похоронили в Челси, не так ли?
— Да.
— Послушай, а ты не смог бы произвести эксгумацию по-тихому, не вмешивая в это дело меня? — поинтересовался Роджер.
— Интересно, кого это ты так боишься?… Уж не Тернбула ли?
— Я бы хотел, чтобы он не сразу об этом узнал.
— Пресса вцепится в нас волчьей хваткой.
Разумеется, факт эксгумации хранить долго в тайне не удастся. Придется делать запрос из участка, о чем вскоре узнает пресса. Правда, если работу проделать быстро, Роджеру станут известны результаты повторного обследования тела еще до того, как кто-то догадается, что за всем этим кроется. Меддок — хороший патологоанатом и вряд ли сделает дважды одну и ту же ошибку.
Да, это похоже на выстрел наугад во мраке. Если даже они попадут в цель, убийца все равно останется на свободе, а причины убийства Бетти Джелибранд — загадкой.
В тот день Роджеру сопутствовала удача.
Тернбула услали в Норт — из участка в округе Лэйк обратились за помощью в Ярд, поэтому и эксгумация, и повторное вскрытие проводились в его отсутствие. Прессу тоже удалось обвести вокруг пальца. Толстый, лысый доктор Меддок лично доложил Роджеру о результатах повторного вскрытия. У него был усталый, подавленный вид.
— Похоже, перед тем, как столкнуть, его задушили, — бубнил себе под нос Меддок. — Да, скорее всего так оно и случилось. Со мной был Висборн. Он заметил на горле следы от пальцев, а также слабые признаки удушения на гортани. То же самое заметил и я, приглядевшись чуть внимательней. В первый раз я допустил оплошность — мне казалось, все и без того ясно. Милсом умер незадолго до падения — у него еще продолжалось кровообращение, вследствие чего мы пришли к выводу, что смерть наступила в результате падения. Что касается всего остального, то я произвел лишь беглый осмотр тела. Теперь напишу новый рапорт. Возможно, мне следует приложить к нему прошение об отставке.
— Никаких отставок, — решительно заявил Роджер. — Раз вы жаждете понести достойное наказание, то доложите обо всем Тернбулу лично. Если вы сумеете пережить этот момент, мы берем вас на поруки.
Роджер был возбужден, но куда больше обеспокоен. Итак, Милсом стал жертвой убийцы. Кто-то, спрятавшийся за помостом, задушил его и сбросил труп на землю. Тернбул это проглядел, что скажется на его репутации.
А ведь Тернбул спас ему жизнь…