Читаем Краткое руководство по спасению жизни (СИ) полностью

Косой переулок прямо-таки дышит наступившим праздником. Повсюду украшенные в духе Рождества витрины, пушистые ели с разноцветными игрушками, и ни на секунду не смолкают оживленные разговоры. Волшебники, нагруженные тяжелыми сумками, делают последние приготовления и скупают подарки для близких или же просто прогуливаются по узким улочкам, наслаждаясь ощущением праздника, царящего в воздухе.

Драко осторожно обходит толпу смеющихся малышей, запускающих в небо цветные фейерверки из магазина Всевозможных волшебных вредилок Уизли, которые в воздухе превращаются в цветные конфети и медленно опускаются на детей, приводя их в полный восторг.

Войдя в любимое кафе-мороженое, в котором, несмотря на праздник, довольно-таки много посетителей, Драко делает заказ и оглядывает зал в поисках свободного места. Прямо возле витрины, окна которой выходили прямо на оживленную улицу, за столиком сидят Блейз и Панси, они увлеченно кормят друг друга мороженым и блаженно улыбаются. Драко забирает свое мороженое и направляется прямо к ним.

— Привет, голубки. Найдется у вас свободное местечко для меня? — не дожидаясь ответа, он бесцеремонно плюхается на свободный стул.

— Конечно, дружище. Присаживайся, ты совсем не помешаешь, — язвительно произносит Блейз, за что тут же получает щелчок по носу от своей невесты.

— Он шутит, Драко, — Панси, не обращая внимания на обиженный взгляд Блейза, помешивает трубочкой свой молочный коктейль, — мы встретили миссис Малфой у мадам Малкин, и она сказала, что вы договорились о встрече здесь. Вот мы и решили дождаться тебя. Что вы тут делаете в праздник?

— Я был у психолога, —показательно небрежно бросает Драко и быстро засовывает в рот ложку мороженого.

— Оу, — Панси и Блейз почти синхронно вздыхают, и за столиком воцаряется тишина.

— Это из-за твоих кошмаров? — резкий шепот Панси заставляет испуганно вздрогнуть.

— Да, — Драко старательно делает вид, что увлечен чем-то на дне своей вазочки с мороженым. — Я снова кричал во сне, когда приехал в Мэнор на каникулы. Мама очень переживает по этому поводу и настояла на посещении специалиста.

— Драко, твоя мать очень мудрая женщина, — наконец подает голос Блейз и мягко улыбается ему, — она бы никогда ничего не сделала тебе во вред. Я полностью поддерживаю идею с психологом. Пора учиться жить дальше.

— Я знаю, Блейз. И очень ценю это,— Драко возвращает другу улыбку, — поэтому и согласился на терапию. Итак, мы выяснили, почему я провожу свое Рождество здесь, вы-то почему не на каком-нибудь званом обеде?

— Фу, — Панси презрительно морщит нос и со стуком опускает ложку в свой десерт, — никаких званых обедов. Вообще-то мы планировали сделать тебе сюрприз.

— Да, — Блейз подмигивает своей невесте. — Мы планировали заглянуть в Сладкое королевство, набрать твоих любимых сахарных перьев и карамельных бомб, чтобы провести с тобой Рождество в Мэноре. Миссис Малфой любезно разрешила нам провести каникулы, наслаждаясь твоим тухлым обществом.

— Придурок, — Драко ухмыляется и запускает ложку мороженого прямо в лоб ошарашенного Блейза, вызывая громкий смех Панси. — А где Тео?

— О, он получил приглашение на прием к Гринграссам, так что он передал тебе привет и рванул к ним, сверкая пятками, — Блейз картинно закатил глаза. — Наверное, надеется заручиться поддержкой родителей Тори в попытке добиться ее расположения.

— О, вот и миссис Малфой, — Панси чуть приподнимается со своего стула и энергично машет через витрину улыбающейся Нарциссе, которая готовится перейти дорогу по направлению к кафе.

Драко, повернувшись к витрине, с улыбкой наблюдает, как мать, подобрав полы длинного платья, осторожно пробирается через толпу. Поймав взгляд сына, женщина мягко улыбается и посылает ему воздушный поцелуй, как вдруг один из прохожих с силой пихает Нарциссу в плечо. Драко смотрит, как улыбка медленно покидает лицо матери, она резко останавливается, и из ее рта и носа показываются тонкие струйки крови. Колени женщины резко подкашиваются, и она, закатив глаза, начинает заваливаться назад.

Тут же раздаются испуганные крики, просьбы вызвать колдомедиков, и толпа прохожих окружает упавшую женщину, закрывая ее от взгляда сына. Блейз и Панси вскакивают со своих мест и бросаются к Нарциссе.

Драко кажется, будто кто-то остановил время. Он, сохраняя на лице улыбку, продолжает смотреть на то место, где только что ему улыбалась мать, и будто ждет. Ждет, что сейчас толпа разойдется, а Нарцисса как ни в чем не бывало зайдет в кафе, закажет свое любимое мороженое со вкусом мяты и мягко чмокнет его в щеку. Она обязательно спросит, как он провел этот час, и расскажет, какое чудесное платье увидела у мадам Малкин, но конечно же не купила, потому что вспомнила, что у нее есть почти такое же, но с другим поясом. Затем она хитро прищурится и спросит, какое по счету мороженое он уже ест, потому что много сладкого есть вредно, хоть он уже и совсем взрослый и сам может решать такие вещи, но она-то мама, она лучше знает.

Перейти на страницу:

Похожие книги