— Эту голову привез из походов прадед нынешнего князя, — произнес чей-то голос у нее за спиной.
Аурин стиснула зубы, чтобы не заорать и резко обернулась. Неожиданно прозвучавшая речь напугала ее куда сильнее, чем лицезрение засушенного чудовища.
Перед ней стояла Рэкти с вежливой, холодной улыбкой на губах.
— Добрый день, гимин, — поклонилась она, — если, конечно, так можно выразиться.
— Почему бы и нет? — пожала плечами Аурин, но тут же исправилась, — добрый день, гимин.
— Что, не ожидали меня здесь встретить?
— Да нет, не ожидала. Ни здесь, ни в любом другом месте.
Глаза у Рэкти оставались такими же ледяными, как ее тон и улыбка. Она ничем не показала, что слова языкатой чужеземки произвели на нее впечатление.
— Как ваше здоровье, гимин? — продолжала она светскую беседу.
— Превосходно, гимин, спасибо, — поклонилась и Аурин.
— Я рада. Ведь в этом доме все только и делают, что пекутся о вашем самочувствии. Было бы невежливо чувствовать себя плохо.
— Обычно, я именно это себе и говорю. Так пекутся, что просто неудобно становится болеть.
— Да, разумеется. Ведь и без того с вами постоянно приключаются какие-то неприятности. Вчера, как я слышала, вас едва не укусила кобра?
— Как, вы тоже слышали?
— Это все слышали. Странно, что любая мерзость так стремится вас укусить. Это о чем-то говорит.
— Вам лучше знать, гимин.
— Конечно. Так, значит, с вами все в порядке, гимин?
— Лучше не бывает.
— Прелестно, — заключила Рэкти в том же духе.
Несколько томительных секунд они стояли друг напротив друга и молчали. Потом наложница произнесла:
— Я вижу, вы любите гулять в одиночестве, гимин?
— Люблю, но очень редко удается это сделать.
— Уже бывали здесь?
— Не приходилось.
— Но я вижу, вам понравилось. Знаете, чья это голова?
— Нет.
— В самом деле? — Рэкти усмехнулась, — странно, а я слышала от госпожи Томин, что вы из хорошей семьи. Благородные девушки должны знать, кто это.
— Вы говорите, как госпожа Томин.
Наложница позабыла усмехнуться с видом превосходства, так как пораженно уставилась на Аурин. Потом она поморщилась, видимо, сравнение было для нее нелестным.
— И чья же это голова, гимин? — спросила девушка, — простите мне мое невежество.
— Это страшный зверь, от которого нет спасения.
— Краути? — вырвалось у Аурин.
— Почему же краути? — удивилась Рэкти, — это кро-ко-дил, — слово это она произнесла по слогам, — понятно, что эти твари не водились в той речке, где вы предпочитали ловить рыбу, гимин.
— Это была не речка, а море, гимин, — уточнила Аурин, — но вы правы. Там они не водились.
— Что касается краути, — хмыкнула Рэкти, — то их не существует. Полагаю, это должны знать даже вы, гимин.
— Возможно, но представьте на мгновение, что даже я этого не знаю.
Наложница скривила губы и продолжала:
— Князь любит различные диковинки. Все странное, необычное. Иногда он вешает это на стену, иногда сажает в клетку.
— Очаровательно, — скопировав ее манеру говорить, отозвалась Аурин.
Рэкти и бровью не повела.
— Все знают, как он любит диковинки. И многие этим пользуются. Но нужно знать, что рано или поздно любая диковинка оказывается здесь.
— В качестве экспоната?
— Непостоянство — отличительное качество любого мужчины и это так понятно.
— Совершенно верно, гимин. Вы абсолютно правы.
Аурин шагнула к двери. Она не боялась Рэкти, но в той было что-то настолько настораживающее, что девушка ощущала это кожей.
— Уже уходите? — осведомилась Рэкти, — не хотите посмотреть на последнюю диковинку в коллекции князя?
— И что там — задница бегемота? — съязвила Аурин.
Рэкти не отреагировала на это. Она протянула руку и указала на противоположную стену. Аурин машинально проследила за ней взглядом.
На стене висел аккуратно сложенный волосок к волоску и перевязанный розовой ленточкой пучок золотых волос. Ее волос, в этом Аурин не сомневалась. Она несколько секунд смотрела на это, а потом взглянула на наложницу. Рэкти мило улыбалась, но от ее улыбки волосы становились дыбом.
— Для начала неплохо, — сказала она, — но только для начала. Вы ведь понимаете, гимин, здесь может висеть и кое-что еще.
На мгновение Аурин представила под пучком волос свою голову. Она не питала иллюзий и прекрасно понимала, на что намекает ей Рэкти.
— Вы путаете, гимин, — проговорила девушка самым безразличным тоном, на какой только была способна, — это ведь ваш трофей, а не князя. А что касается всего остального, то позвольте поздравить вас с прекрасным вкусом. Здесь мои волосы смотрятся великолепно. До свидания, гимин.
— Прощайте, гимин, — склонила голову Рэкти.
Аурин открыла дверь и вышла. Для начала следовало перевести дух. Как ни храбрись, а эта женщина сумела нагнать на нее страху. Пожалуй, ей следует уйти отсюда и как можно скорей.
Она шагнула вперед, но тут какой-то шорох привлек ее внимание. Шорох откуда-то сбоку.
Аурин медленно повернула голову. Ее нервы были настолько напряжены, а воображение работало на полную катушку, что она не удивились увиденному.