Читаем Креахоновая крепость. Водовороты времени полностью

Бравурный цирковой марш разрушил иллюзию. Поморщившись, Яналия взяла коммуникатор и прочитала сообщение. Гермес предлагал встретиться в Центральном парке и вместе отправиться в океанариум. Пришла пора возвращаться в реальность!

Яналия остановила демонстрацию. Собирая в рюкзак рабочую одежду, она фальшиво напевала старую пиратскую песенку «Мы космические волки, ё-хо-хо!» Созерцание коллекции всегда поднимало ей настроение.

Из гостиной доносились голоса родителей. Похоже, Александр и Майя собирались посмотреть кино.

В гостиной было просторно и светло, мебель казалась невесомой. Диван, где устроились родители, на самом деле был большим пузырём, наполненным прозрачным гелем. Со стороны казалось, что Александр и Майя сидят на капле кристально чистой воды, принявшей форму дивана. Отец говорил про него – бессовестно удобный. Одна стена гостиной представляла собой аквариум, в котором плавали экзотические инопланетные рыбки, на другой висела телевизионная панель.

– Пап, ну я в океанариум… – сказала Яналия, остановившись в дверях.

– Да-да, я знаю… – произнёс Александр. – А мы решили глянуть какой-нибудь фильм. И заказали пиццу на ужин!

– С коротскими креветками, вооот такими, – показывая размер креветок, Майя развела руки, насколько хватило длины. – Теперь нам больше достанется!

– Знал бы кто, какие жестокости творятся в нашей семье! – жалобно протянула Яналия.

– Любимая, – Александр повернулся к жене, – эта девочка хочет, чтобы мы оставили ей кусочек пиццы!

– Хитрая какая! – усмехнулась Майя.

– А я думаю, пусть поужинает у своего друга, у этого Гулфи.

– Папа, Гулфи – борирр! – сказала Яналия. – У него в семье ужинают планктоном!

Александр кивком показал дочери на дверь:

– Опоздаешь, не засчитают отработку!

Яналия показала родителям язык и выскользнула из квартиры.

* * *

Гермес Гудини стоял, вальяжно прислонившись к арке у входа в парк. Прямо за ней начиналась главная аллея. Среди жёлтой листвы валялась котомка, в которой Гермес обычно таскал сменную одежду.

– Миледи! Согласитесь ли вы разделить со мной тяготы рабского, неоплачиваемого труда?

– Я тебе не миледи! – Яналия слегка пнула котомку, намекая, что пора бы выдвигаться.

Болтая о том о сём, друзья спустились на второй ярус. В холле было оживлённо, люди, роботы и соплеменники Гулфи спешили по своим делам. Крупный дроид катил через холл круглый аквариум на колёсиках; за стеклом металась страшная, зубастая рыбина.

Ещё в обед компьютер службы безопасности прислал на коммуникаторы Гермеса и Яналии одинаковые сообщения: «Внимание! В 16:00 вам следует прибыть в четвёртый сектор океанариума. На время отработки вы поступаете в распоряжение Руфа Лока, старшего ихтиолога». Друзья прошли через автоматическую дверь с цифрой «4» и оказались во владениях борирров.

Четвёртый сектор представлял собой титанический бассейн, в котором обитали морские хищники. В центре, прямо из воды, вырастала круглая башня, узкая внизу и широкая наверху, как болт с массивной шляпкой. Над бассейном были перекинуты гулкие металлические мостики. Друзья направились к башне искать старшего ихтиолога.

Было так влажно, что волосы у Яналии моментально стали тяжёлыми. Девушке казалось, что она дышит концентрированным запахом йода, соли и водорослей. Жара и духота – всё как на родной планете борирров.

Гермес, шагавший впереди, что-то сказал, но Яналия не расслышала. В океанариуме было шумно – гудели компрессоры, пыхтели насосы, в трубах булькало.

– Чего? Повтори, – девушка догнала приятеля.

Гермес остановился и показал вниз. Там, в окружении рыб, плавал борирр. Завидев детей, он поднялся по лесенке на мостик. С его оранжевого гидрокостюма стекала вода.

– Здравствуйте, – сказал Гермес. – Вы Руф Лок?

– А вы – нашкодившие дети, которых на меня повесили, – борирр смерил Яналию и Гермеса недовольным взглядом. – Правила простые: никуда не лезьте и постарайтесь ничего не сломать. В воду не соваться!

Внизу стремительными тенями сновали халлаки. Яналия удивилась – неужели Лок правда думал, что ей или Гермесу взбредёт в голову искупаться?

В этот момент Яналия ощутила подошвами вибрацию – кто-то бежал по мостику. Оглянувшись, она увидела Гулфи.

– Я не опоздал? – молодой борирр запыхался, его пузырь раздувался и опадал.

Старший ихтиолог поморщился:

– Идите на ту сторону бассейна. Будете грузить водоросли.

Гулфи Ток получил грабли, Яналия и Гермес – лопаты и тачки. Гулфи нырял в бассейн и выбрасывал наверх гнилые, растекавшиеся слизью водоросли. Гермес и Яналия грузили тёмно-зелёное месиво на тачки. Работа оказалась не самая приятная. Водоросли невыносимо смердели; Яналии пришло в голову, что, если бы море могло сдохнуть, от него бы шёл именно такой запах.

– Гулфи, как ты выносишь эту вонь! – сказала Яналия, когда Гулфи в очередной раз показался из воды.

Тот пожал плечами:

– Я не знаю, как это – чувствовать запах. Бориррам это непонятно.

Яналия вспомнила, что сородичи Гулфи не чувствовали ни вкуса ни запаха. Это была цена, которую они заплатили эволюции за дыхательный пузырь.

– Всё, хватит, – наконец Гермес отбросил лопату. – Перерыв!

Перейти на страницу:

Все книги серии NoSugar. Другие планеты

Хроники везения и невезения
Хроники везения и невезения

В далеком будущем десятилетний мальчик Роберт считает себя очень везучим, а свою семью – успешной и благополучной. Он – единственный сын мультимиллиардера, владеющего всеми галактическими запасами драгоценных кристаллов-скиолитов и получившего поэтому прозвище «скиолитового короля». Роберт живет вместе с семьей в огромном космическом корабле, но у него нет друзей и он никогда не высаживался ни на одну планету. Все меняется, когда его отец покупает землеподобную планету, чтобы построить там поместье. Принц скиолитовой империи узнает, что планета Везуха вовсе не необитаема. Ему предстоит спастись от загадочного убийцы, найти настоящего друга, сразиться с космическими пиратами и понять, что можно быть счастливым без несметных богатств и удачливости. Это книга об опасных и забавных приключениях, везении и невезении, двух разных семьях, дружбе и тайнах, которые ждут своего раскрытия.Для широкого круга читателей.

Анна Георгиевна Овчинникова , Анна Овчинникова

Фантастика для детей / Прочее / Подростковая литература

Похожие книги