Читаем Кречетов, ты – крестьянин, а не наследник! Том 2 (СИ) полностью

Мои мысли вернулись к встрече. Сначала я был поглощен голосом в своей голове, который звучал как голос убийцы. Потом начался приступ дрожи… или что-то в этом роде. Я снова посмотрел на свой меч.


— Что случилось? — спросила Алтынсу. — Ты все еще смотришь на меч. Почему?


Ведьма.


«Убей ведьму,» — предложил странный голос. Это говорил мой проклятый меч.

Глава 22

Корабль в порту

«Убей ведьму,» — предложил странный голос. Это говорил мой проклятый меч.


Нет.


— Ты уже говорил с этой женщиной? — встревоженно заметила Алтынсу.


— Да, ничего страшного, — решил я. — Он странная. Но я знаю почему. Не беспокойся о не.


— Ты знаешь, почему, — прошептала Алтынсу, не сводя с меня своих опаловых глаз.


— Да, знаю, — ответил я и, вытащив меч, вложил его в ножны. — Я вернусь на свой пост, но буду держать вас в курсе.


Я поднялся, хотя предпочел бы прыгнуть к ней в постель. Я бы сделал это, не задумываясь, если бы армия не стояла лагерем за городскими стенами, создавая свои машины без передышки, каждый день и каждую ночь.


— Я вспомнила, где видела этот клинок, — сказала она, когда я уже собирался уходить.


— Ты видела это раньше? — спросил я, повернувшись, чтобы взглянуть на нее. Красота женщины снова заставила меня задуматься. Черт.


— Да, материал. Не на оружие, а на амулетах.


— Это что-то вроде подвесок? Они ценные?


— Я не знаю. Я так не думаю. Время от времени торговцы привозят их с островов Скелетов. Вот что я узнала.


— Где это? — встревоженно спросил я.


— За морем дымки, — ответила Алтынсу. — Обычно из них делают маленькие амулеты, которые люди носят с собой, чтобы почтить там своего Бога. Сначала я подумала, что это вулканический камень. Но, увидев твой, я не знаю, он слишком твердый и странно огранен для камня. Стеклянный, но свет на нем не отражается.


— Как зовут их Бога? — спросил я, думая о Велесе и демонопоклонниках.


Алтынсу пожала плечами.


— Я не знаю. Я просто помню, что видела их во дворце. Они показались мне странными, но, как я уже сказала, не ценными.

* * *

Армия хана закончила строительство трех требушетов менее чем за неделю вместе с полудюжиной катапульт. Использование инженеров значительно ускорило весь процесс. Первая из осадных машин обрушила на стены камень весом в 60 килограммов. Она стояла на расстоянии 400 метров от западных ворот, но при этом нанесла небольшой урон.


Она поехала назад, убив двух и ранив еще одного человека. Она увеличила скорость и разбила две тележки с боеприпасами, которые двигались вверх по склону.


Несмотря на ярость принца, люди улучшили машины, установили противовесы и стреляли, чтобы определить дальность. Первый серьезный выстрел разрушил парапет и упал сразу за стеной. Огромные снаряды действительно попали в стены Новгорода и причинили большой ущерб. Некоторые из них, вероятно, попали внутрь города.


Вернувшись в казармы, я мрачно вглядывался в серьезное лицо Олафа.


— Олаф, Дана вернулась? — спросил я бывшего пирата.


— Хм, еще нет, государь, — ответил Олаф, бреющий свое лицо и оставивший на нем большие вьющиеся усы. Это придавало ему странный и более изворотливый вид, чем обычно.


«Хотя, вероятно, это не входило в его намерения,» — подумал я.


— Ну, тогда скажи ей, чтобы…


«КА-БУМ!»


Звук пронзил воздух, прокатываясь по городу. Это заставило людей останавливаться на месте, сбитых с толку и напуганных. За ним последовала тишина, все оглядывались по сторонам. Несколько торговцев прекратили работу и немедленно начали собирать свои товары.


«КА-БУМ!»


Этот звук повторился, на этот раз громче. Птицы взлетели с крыш, и люди, наконец, отреагировали криками. Началась паника. Большинство разбежались по домам, другие бросились к порту или к Восточным воротам. Было очевидно, что шум, похожий на взрыв, доносился с другой стороны.


«О, это просто здорово.»


— Они начали? — спросил я, недоверчиво наблюдая за паникой вокруг нас. — Я думал, катапульты еще не закончены!


— Они, вероятно, разрушат здесь всё, государь, — сказал Олаф, выглядя обеспокоенным.


— Мы за стеной, Олаф! — гаркнул я на него, мой голос звучал сурово. — Соберись!


— Да, государь, — ответил Олаф.


В нескольких кварталах от нас, двухэтажное здание внезапно затряслось. Громкий раскат потряс наши уши, деревянная крыша рассыпалась на куски. А затем здание рухнуло, превратившись в развалины. Всё произошло за считанные секунды. Мгновенно поднялось облако пыли, закрывшее вид на большую часть улицы.


— Боги дайте нам подмогу, — прошептал Олаф, его лицо побледнело.


— Скажи Алтынсу, чтобы была готова к отъезду, — приказал я, оправляясь от шока. Вокруг нас паника превратилась в эпический шум. — Сообщи Дане, чтобы охраняла её.


— Куда идем, государь? — спросил Олаф, смотря на небо с тревогой.


— Олаф, держи себя в руках! — вскричал я. — Они целятся в стену, черт побери! Веди всех к порту!


— К порту? — пробормотал Олаф, вид у него был сомнительный. Крики и суета бегущих людей раздражали его.


Перейти на страницу:

Похожие книги