Читаем Кречетов, ты – не наследник! Том 3 (СИ) полностью

— Наверное, на скачках, ты же знаешь Дану, — ответил Семен, все еще ухмыляясь. — Она любит риск и азарт.


— Понятия не имею, — ответил я с улыбкой. — Эй, я оставляю тебя в покое. Надо поговорить с этой полуночницей о ее плане.

* * *

Я шел к конюшням, когда заметил, что раб подскочил ко мне.


— Госпожа попросила отправить экипаж на Южный рынок, — сообщил он. — Я должен купить льняные простыни и наволочки.


Что за…


— Никаких подушек, — отрезал я, затем подумал об этом. — Конечно. Хорошо, но ты нужен мне здесь. Тебе нужно иметь дело с рабочими.


— Вы отправите девушек на рынок? — спросил раб. — Господин Владислав?


— Госпожа не может этого сделать? Почему я должен с этим разбираться? — недовольно пробурчал я.


— Она не может, господин.


Я вздохнул.


— Матвей поблизости?


— Он работает в лагере солдат, — быстро ответил раб, видя мое раздражение.


— Ты имеешь в виду раскопки? — уточнил я.


— Наверно, господин. Кстати, Велес просил пятьдесят новых рабов.


— Зачем ему столько?


— Он хочет снести западную стену пирамиды, сделать из неё укрытие или печь. Я запаниковал и не мог понять, чего он хочет.


Я уставился на него.


— Нет, Велес обойдется. Что-нибудь еще?


— Вам нужно сопровождение, господин? — спросил раб.


— Нет… Хотя подожди. Ты знаешь, где проходят скачки?


Раб моргнул.


— Скачки?


— Да, я представляю, это как гонки, где-то на полях.


— В Золотом Роге нет скачек, господин Владислав, — виновато ответил раб.


— Несомненно… какие-то скачки существуют. Дана там со вчерашнего вечера! — выругался я.


— Ах. Ваша женщина упоминала об этом. Другая женщина — полуночница. Похоже, это вызвало у неё немалый интерес.


— Она не моя девушка, — предупредил я его.


— И я беру свои слова обратно, государь, с искренними извинениями, — раб низко поклонился.


— Продолжай, — прошептал я, не доверяя ему полностью.


— Скачки… — пробормотал раб.


— Я весь внимание, говори где это.

Глава 20

Угроза Железного банка

Получив информацию от раба, я вошёл в переполненную таверну.


Девушка уронила на стол бронзовый графин с пивом, и оно разлилось. Грязная поверхность стола превратилась в липкую массу.


Мимо проходил пират, он поскользнулся на разлитом пиве и упал на каменный пол. Когда я повернул голову, девушки уже не было. А мужчина, кажется, был мёртв.


«Что за дичь тут творится?!»


Боже мой! Проклятый день! Я искал чистую чашу, но не нашёл ни одной. Шум в помещении с низким потолком был оглушающим. Кто-то играл по нотам снова и снова, без всякого мастерства.


Я схватил графин и посмотрел на дверь, ведущую в игровую зону. Подвал был пуст и использовался для «скачек». Те самые скачки о которых говорил раб. Дана видимо пришла сюда за этим. Соревнующиеся животные были не такими, каких ожидаешь увидеть в приличном заведении. Но в этом месте они подходили как нельзя лучше.


— Сюда… арр, на скачки?! — закричал мне в ухо пьяный. Я повернулся, чтобы оттолкнуть его, но остановился в последний момент, когда понял его слова.


— Когда следующее открытие скачек? — спросил я с гримасой, чувствуя звон в ушах.


— Ах, сегодня много хороших крыс, арр… для скачек, — ответил краснолицый пират с отрыжкой. — Это будет скоро, приятель.


— Верно, да, — согласился я, хотя мужчина был далёк от услужливости. Я вытер пот со лба, попробовал немного пива из графина, и меня чуть не стошнило. — Это же чистая моча, как вы это пьете?


— Хочешь золотое кольцо, красавчик? Оно из чистого золота, — спросила меня пьяная шлюха, присев на стул напротив. Кольцо было в её грязной руке. Я чуть не набросился на неё, но сдержался и взглянул на кольцо. Большая яркая вещь с красным камнем. Немного крови на внутренней стороне, там, где они порезали палец, снимая его.


— Эээ. Тебе этим заплатили? — спросил я, перекатывая кольцо в пальцах.


— Да, как насчёт того, чтобы дать мне монетку и быстренько пососать под столом?


— Дам серебряный, и ты поднимаешь этого мужика с пола, — парировал я, указывая вниз. — Я думаю, он мёртв.


— Ещё еда для крыс, хе-хе! — шлюха захихикала, обнажив чёрные зубы. — Договорились, красавчик!


Я бы дал ей вдвое больше, просто чтобы увести её от моего стола.


Я надел кольцо на большой палец и огляделся. Шум толпы вызывал головную боль. Среди людей я заметил Леону. Она сидела на плечах мужчины и пила ром прямо из маленького бочонка. Затем мне показалось, что я увидел белую голову Дана среди двух молодых девушек, которые поднимались наверх. Если брат Даны здесь, то и она должна быть рядом. Я попытался встать, но мужчина, который присел на стул, остановил меня. Раньше на этом месте сидела проститутка.


Передо мной сидел человек с морщинистым лицом, покрытым шрамами. Это были старые шрамы от порезов на лбу и большой ожог на правой щеке. Кожа в этом месте была бледно-розовой. Его взгляд был тяжёлым, с оттенком грусти. Изрядная доля грусти. Стул едва выдерживал его вес, а доспехи поблёскивали в свете факелов.


«Тот незнакомец из порта», — подумал я.


— Чего ты хочешь? — прошептал я и откинулся на спинку стула. Моя правая рука расслабилась, чтобы потянуться за оружием.


Перейти на страницу:

Похожие книги