Читаем Кредо дракона, или Академия особого наказания полностью

Шуат все это время хмурился, но молчал. А мне ничего не оставалось кроме как уточнить у кого-то из этих двоих.

— А такое разве бывает?

— Видимо, — пробормотал Райхон и двинулся вперед. Затем оба мужчины скрылись за поворотом. Ну а мне ничего не оставалось, кроме как отправиться за ними.

 Повернула за угол, а там, значит, вижу двух мужчин, стоящих возле зеленого цвета трубы, уходящей в стену.

Так. А вот это уже интересно. Дядя Айхен помимо прочего вскинул руку и продолжал колдовать. Кончики его пальцев светились. Подошла ближе и удивилась

— мало сказать. Невооруженным глазом было видно, что-то не так: особенно выделялись на фоне стены два стеклянных бутылька, подвешенные на металлической треноге горлышками вниз. Из их крышек протянуты тонкие трубочки, по которым жидкость стекала во врезанные отверстия какой-то водяной помпы. Наверное. В общем, подозреваю, это химикат, которым некие злоумышленники пытались отравить воду в водопроводе.

И только сейчас до меня дошло. Так это меня пытались отравить?!

— Э-э-э… так вы меня спасли, получается, от отравления этой гадостью?

— Отравления? — Ан'Айхен хмыкнул. Шуат поджал губы и сжал кулаки, прежде чем выдать бесцветным голосом:

— От верной смерти. Это концентраты мехонарского яда.

Внутри что-то корябнуло, и я воззрилась на мужа удивленно. Это же он готовил мне ванную? Да?

Неужели он решил от меня избавиться…

Шуат вдруг поднял обиженный взгляд и посмотрел на меня выжидательно. А я вдруг ощутила такую неистовую боль в районе солнечного сплетения. Сама же поспешила прогнать свои бредовые мысли про предательство. Лишь подошла к нему, приобняла со словами:

— Я верю, что это не ты.

Райхон в ответ меня стиснул так сильно, прежде чем опомниться и ослабить хватку. При всем при том руки его подрагивали.

— Ну что, голубки, жду ваши предложения. Я, конечно, еще долго смогу задерживать воду, в которую уже успело убежать треть яда, но вы же понимаете, что это не выход. А если эта гадость утечет в канализацию. To и половина зверолюдов из подгородних может лишиться ипостаси.

Мало что из этого поняла, только про утекший яд, но предложение все-таки озвучила:

— А в чем проблема? Нужно лишь перекрыть воду, да срезать трубу в двух местах. Перед тем подставить ведра и тазики в места разъединения труб.

Дядя в ответ усмехнулся и кивнул со словами:

— В том, что в поместье сейчас помимо меня еще трое из нанятых красным, и трое снаружи. Поджидают вас в ангаре и перелеске.

— Драконы, зверолюди? — уточнил Куэн напряженно.

— Два джина, джигал, хесс и два дракона из приближенных Вильари, — покивал Ан'Айхен. — Еще двоих я уже успокоил, связаны во-он за той дверью.

— А вы здесь один? — закономерный вопрос слетел с языка. Ведь что-то в его словах явно было не так. Если бы нас в поместье ждало еще трое, то во время громкого общения к нам бы уже наверняка спешили все шестеро.

— Со мной еще двое, — согласился Айхен. — А так же по моему следу идет Лаури и Сойрен. Но их пока что отвлекают в городе.

— Так, ладно, время, — не выдержал Шуат и попытался меня отодвинуть подальше от этой странной установки.

— Э-э, нет. Скажи-ка лучше, где у вас тут воду перекрыть можно. И дайте мне лучше нож, а сами отойдите.

Сказать, что мужчины были удивлены — ничего не сказать. Оба воззрились на меня, раскрыв рты. Не буду же я им отчитываться о своих подвигах на работе в забегаловках. Пару раз сама мороженницу чинила да кофеварки. А уж про проблемы с чисткой капучинаторов и трубок для подачи воды — так и вовсе молчу.

— Вода уже перекрыта, — признался дядя, когда отмерз. — Кинжал у меня на поясе сзади, возьми.

— Окей, — согласилась я, засучив рукава. И в этот раз сама подвинула Шуата.

Аккуратно отрезала от подола своего халата тесьму, распорола почти по шву. Намотала ее на левую руку, которой буду держать трубочку при обезвреживании. Собственно, сняла бутылек, перевернула его донышком вниз, дождалась, когда капли стекут обратно в емкость. Затем аккуратно срезала прозрачную пленочную трубку, не пролив и капли жидкости. Со вторым аналогично.

Выдохнула. Поставила бутыльки с ядом на пол, туда же скинула тесьму. И принялась за воду.

— Где тазики, ведра, хоть что-то?

Повернулась к мужу. Тот кивнул и поспешил за боковую от нас дверь в коморку в которой, как и сказал дядя, посапывали двое. Едва Шуат приоткрыл дверцу оба мохнатых зверолюда разом всхрапнули, но даже не проснулись.

Так. Дождалась, когда мне предоставят тару, в этот раз решила все-таки попросить помощь.

— Слушай, я лучше не буду рисковать со своей магией. А то вдруг твой брат прав про катаклизмы…

— Что мне сделать? — уточнил понятливый Шуат.

— Нужно поплавить трубу и сразу же запаять отверстия с двух сторон.

Пару раз моргнув, муж улыбнулся так искренне, что я даже немного залюбовалась игрой эмоций на его лице. В этот самый момент услышала от него:

— Легко.

Какая-то доля секунды. Пара невнятных слов бормотания. И в подставленное ведро упало всего несколько капель. Небольшое облачко пара, конечно, испарилось в воздух. Но, думаю, раз мы стояли далеко, то можно не переживать. Надеюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мехонария и Дрейконвиль

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы