Читаем Крэйвен (ЛП) полностью

— Уж кто бы говорил. Ты хоть знаешь, что такое компромисс? В любом случае ты всегда будешь находиться на моих глазах. Меня не волнует, согласна ты на это или нет. Клинок также останется. Там я не смогу изменить облик и напасть на того, кто попытается тебе навредить. Тем более когти и клыки никак не помогут в борьбе против гар-ликанов. Только сталь сможет причинить им боль.

— Мне нужно выпить что-нибудь покрепче. — Бэт снова зашла на кухню, открыла шкаф и достала бутылку водки. — Будешь?

Крэйвен проследовал за девушкой и схватил со стола бутылку.

— Ты не будешь пить. Я хочу, чтобы ты находилась в трезвом уме, так как именно ты подвергаешь себя риску, все еще оставаясь в этой квартире.

— Отлично.

Крэйвен быстро оценил ее капитуляцию. Но все же это вызвало у него подозрительность.

— Что ты задумала?

— Ничего.

— Врешь.

— Как некрасиво. Ты не хочешь, чтобы я пила. Я поняла это. Наверное, так даже лучше. У нас осталось несколько часов до встречи. Думаю, я приму приятную горячую ванну. В гостевой спальне. Помню, что ты не хочешь, чтобы я находилась рядом с окнами.

— Сейчас день. Гар-ликаны не будут летать.

Бэт улыбнулась.

— Хорошая новость. Ладно. Ты продолжишь охранять двери, а я пока пойду, поваляюсь в ванне. Кстати, там есть режим гидромассажа.

Крэйвен наблюдал, как Бэт уходит из комнаты, но его не покидало чувство, что девушка что-то замышляет. Подождав несколько минут, он пошел вдоль коридора. Войдя в ее спальню, Крэйвен распахнул дверь в ванную, услышав звук льющейся воды. Бэт оглянулась, стоя у раковины.

— Что случилось? Я просто жду, пока наполнится ванна, Крэйвен. И если тебе интересно, то сейчас я собираюсь выщипать брови.

— Я просто проверял. — Крэйвен пробежался взглядом по комнате, но не заметил ничего подозрительного.

— Здесь нет никакого бугимэна. Только я. И конечно же я бы предпочла заняться своими бровями в одиночестве, но если тебе так уж интересно, то присоединяйся.

— Я буду в гостиной.

— Ладно. А я буду тут.

Крэйвен вышел и захлопнул за собой дверь. Но не ушел. Он прислушивался до тех пор, пока девушка не выключила воду. Наконец, когда он уловил шаги Бэт от раковины к ванне, тихий всплеск воды и мягкий гул включившегося гидромассажа, то достаточно успокоился, чтобы покинуть комнату.

Крэйвен зашел в ванну гостевой спальни, изучая свое отражение в зеркале. Не было ничего неправильно в черной застёгнутой на все пуговице рубашке и штанах. Тяжело вздохнув, мужчина отправился за своей сумкой. Крэйвен не захватил с собой одежду для каких-либо формальных мероприятий. Достав джинсы и свежую черную рубашку с длинными рукавами, он вытащил пакет с туалетными принадлежностями и вернулся в ванну.

Побрившись купленной ранее бритвой, Крэйвен, не спеша, оделся. Его ботинки видали лучшие дни, но мужчине было наплевать, кто что подумает о нем на рабочей встрече Бэт. Ее безопасность стояла на первом месте. Только это имело значение. Он вышел из комнаты и вошел в ее спальню.

— Как дела, Бэт?

— Все в порядке. И в ванной тоже все хорошо. Держись подальше.

Крэйвен сел на кровать.

— Ты слишком долго.

— Я отдыхаю, тем более мне нужно сделать прическу и нанести макияж. Расслабься.

Крэйвен замолчал, безропотно ожидая. Очередной урок по терпению, которое стоит проявлять в отношениях со своей парой. Его отец клялся, что мама может целую вечность готовиться к определенным событиям, проводимыми в клане.

Наконец-то он услышал, как Бэт вышла из воды. Когда дверь в ванную открылась, — практически два часа спустя — он вскрикнул.

— Какого черта? — Крэйвен был на ногах в одно мгновение.

Бэт ухмыльнулась.

— Ну как тебе?

— Выглядишь так, будто попала в драку и проиграла! — Крэйвен подошел ближе, принюхиваясь. — Макияж?

— Конечно. Я не собиралась причинять себе боль. — Бэт вздернула подбородок. — Как мне это удалось? Я никогда не наряжалась на Хэллоуин, но когда-то у меня неплохо получалось. Синяк под глазом выглядит натурально? А щека?

— Да. Очень скверно.

— Хорошо. — Направляясь к шкафу, она прошла мимо Крэйвена и открыла дверь.

— Зачем ты это с собой сделала?

Крэйвен прошел за ней следом, пытаясь прикоснуться к ее лицу. Мужчину беспокоила поврежденная кожа девушки, даже если травмы не были реальными. Это заставляло его защитные инстинкты сходить с ума.

Бэт резко обернулась.

— Не прикасайся! — Она повернулась к Крэйвену спиной, окинув оценивающим взглядом платья. — Я хорошо знаю партнеров. Они потребуют, чтобы я немедленно начала выстраивать линию защиты для нового клиента. Тогда ты точно выльешь на меня тонну дерьма и откажешься пустить на работу. Ты ведь посчитаешь, что интерны, которых мне придется приглашать сюда, возможно, находятся под внушением и хотят меня убить. — Бэт выбрала черный костюм, сняла его с вешалки и повернувшись к Крэйвену. — Этот приём называется «вызвать жалость».

Мужчина просто, молча, пялился на Бэт.

Перейти на страницу:

Похожие книги