Бэт покраснела и услышала, как ее сестра и этот парень, Дрантос, тихо о чем-то разговаривали, но не смогла разобрать слов. Она еще раз пошевелилась под мудаком, растянувшемся на ней, но он даже не шелохнулся. Если уж на то пошло, судя по садистскому выражению лица, он, казалось, наслаждался, когда она пыталась из-под него выбраться.
Заметив периферийным зрением движение, она повернула голову и увидела, как из-за кресел, где сидели она и Дасти, встает Дрантос. Его длинные волосы, по сравнению с тем, что было до крушения, превратились в сплошной спутанный комок. На секунду он встретился своими темно-синим глазами с Бэт, но затем перевел взгляд на парня, все еще лежавшего на ней.
— Собираешься и дальше лежать на ней, или все-таки встанешь? Крэйвен, сейчас неподходящее время, чтобы вздремнуть.
— Пошел к черту. Думаю, что она раздавила что-то жизненно важное, сдавив мой член. Я пытаюсь восстановиться. Она ничего от меня не получит, даже если воспользуется кольцом для члена, это точно.
Дрантос покачал головой и усмехнулся.
— Если не будешь следить за своим языком, у нее создастся о тебе дурное мнение.
— Как будто меня волнует, что она подумает, — пробурчал Крэйвен, поднимаясь на ноги.
Бэт глубоко вздохнула и осторожно пошевелила конечностями, убеждаясь в отсутствии травм. Потом со злостью посмотрела на Крэйвена и судорожно отдернула юбку, прикрывая той свои бедра. Она понимала, что он хорошенько все рассмотрел, поскольку даже не потрудился скрыть, на чем сосредоточенно его внимание. Злость внутри нее разгоралась все больше.
— Не двигайся, женщина. Только попробуй встать, и я посажу тебя обратно на задницу. Но самое главное — держи от меня подальше эти руки с железной хваткой. Ты кем работаешь? Массажисткой? — Крэйвен поднял подбородок и стрельнул в Дрантоса злобным взглядом. — У этой стервы сильные руки. Могу поклясться, она раздавила мой член.
Бэт проигнорировала его, с трудом поднимаясь на ноги, и гневно посмотрела на мужчину, вернувшего ей такой же злобный взгляд.
— А зачем ты хватал меня? Что, черт возьми, у тебя за проблемы?
— Я защищал тебя. Кстати, мое имя — Крэйвен. Позже можешь и отблагодарить.
— Отблагодарить? — вытаращилась на него Бэт. — Да тебе повезет, если я не упеку твою задницу в тюрьму за сексуальное нападение, побои и … черт, отвратительную прическу! Уберись с дороги. Мне нужно проверить сестру.
Крэйвен скривил полные губы, насмехаясь над ней, а Бэт в ответ его оттолкнула. Он оступился на фут, пока боком не задел одно из кресел, а она в это время заправила рубашку за пояс юбки.
— Извращенец, — зашипела она.
— Стерва, — возразил он в ответ на ее злобный взгляд.
Бэт совсем не контролировала свои эмоции, у нее прямо-таки зудели пальцы от желания его ударить. «Никто не смеет так называть меня, а он сделал это дважды». Она показала ему средний палец, в ответ он тихо зарычал. «Чертово животное», — подумала она. «Обросший идиот».
Неожиданно обратив внимание на пульсирующую боль, она потянулась к затылку, надеясь, что не обнаружит там кровотечение. Шпильки пропали, аккуратный пучок превратился в хвостик со спутанными волосами, а на голове она нащупала болезненную шишку. Бэт сдержала ругательства и обрадовалась, что хоть не почувствовала влагу.
Ей нужно было срочно проверить Дасти. Бэт попыталась обойти Крэйвена, но он резко и сильно толкнул ее ладонью прямо в грудь, заставляя отступить назад.
Его брат что-то говорил, но из-за своего гнева она не слышала слова.
Крэйвен кивнул головой.
— Я удержу женщин.
— Удержи это, придурок, — ответила взбешенная Бэтина.
Бэт подняла ногу, сорвав с нее туфлю, и со всех сил швырнула ее в лицо Крэйвена.
В цель она не попала — туфелька, ударившись о его грудь, отскочила на пол. Но то, как он отшатнулся назад с шокированным выражением лица, принесло ей небольшое удовлетворение. И то, что он отступил на шаг, позволило ей добраться до Дасти.
Неподдельное счастье переполнило Бэт, как только она увидела сестру. Она сразу же с облегчением ее обняла. Но затем на смену спокойствию пришла тревога. Бэт стала лихорадочно осматривать Дасти на наличие травм, но не заметила никаких видимых повреждений.
— Все нормально, Бэт. Я в порядке. Ты не ранена?
Бэт чуть ослабила объятья.
— Ничего такого, чего бы ни смогла исправить хорошая выпивка. Я так рада, что ты в порядке.
Дасти слегка кивнула, а затем отвернулась от сестры. От Бэт не укрылось состояние девушки, когда та обернулась. Дасти немного повело, в глазах застыл ужас, а цвет кожи изменился от бледного до абсолютно белого.
Бэт проследила за ее взглядом, и увидела ужасающее зрелище. Во время крушения противоположную стену — там, где раньше был салон самолета — разорвало. Труп, с оторванной рукой, до сих пор оставался пристегнутым к креслу, пропитанному ярко-красной кровью, и от этого ее колени подогнулись. На фотографиях и на видео с мест преступлений Бэт видела зрелища и похуже, но реальность оказалась в сто раз ужаснее.