Читаем Кремль 2222. Измайловский парк полностью

– Не стоит извиняться. – У Мальфа стало портиться настроение, он устал от разговора, который его уже раздражал. – А вы не боитесь, что не сможете со мной справиться?

– Нет, – нарочито беспечно ответил вест. – Мы же прекрасно осведомлены о блокаде вашего расторможенного гипоталамуса. И уж будьте уверены, мы всегда сможем опять его заблокировать, компенсировав излучение Купола.

– Жуть какая. Никогда не знал об этом. Ну, хорошо, вы тут погуляйте, а у меня есть дела, – сказал Мальф и исчез.

– Это сильный ход, – Джеймс нашел в себе силы сделать вид, что вовсе не удивлен. – И что теперь, поиграем в прятки?

Он двинулся по коридору, бормоча под нос считалку:

– One, two. How are you?

Three, four. Who’s at the door?

Five, six. My name is Fix.

Seven, eight. Sorry, I’m late.

Nine, ten. Say it again. [1]

– Я тебя найду Мальф, нехорошо прятаться!

Мальф тем временем отправился на поиск своих товарищей. Он слышал их сознание, он чувствовал, что они находятся рядом. Даже беспокойный и суетливый разум Канчара пробивался снизу, с берега реки, где пес искал своих хозяев. Единственное, что тревожило Мальфа, – Саньки среди них не было.

Сделав почти полный круг по стеклянному овалу тарелки, Мальф уперся в стальную стену, за которой находилось помещение, где он провел ночь. Пришлось вернуться назад, и только при втором обходе он, наконец, нашел место заточения Остронега с товарищами. Их поместили над куполом, в прочной будке из стальных листьев, сооруженной наверху, там, где сходились стальные конструкции, образующие эллиптические обводы тарелки.

– Так что вы говорили? – Мальф появился за спиной Джеймса так же внезапно, как и исчез.

– Так вот, гипоталамус, – вест смог продолжить беседу, как ни в чем не бывало. – Мы держим его под контролем. Именно ваш гипоталамус.

– Ну и держите. Мне-то что?

– Ну и ладненько. Можете скрывать свои истинные способности. Мы же вас не торопим, – спокойно и как будто совершенно безразлично сказал Джеймс.

– А вот что мне действительно важно знать, так это где находится мальчик, Санька. Он шел вместе с моими товарищами, и вряд ли вы оставили его вне поля зрения.

– Ага, вот, наконец, вы и приступили к деловому разговору, – удовлетворенно заключил Джеймс. – Только, боюсь, вас разочарует то, что я расскажу. Кроме того, я уверен, что вы даже будете поражены!

– Что с ним? – рявкнул Мальф.

– Да ничего с ним! – Вест был доволен. – Ничего такого, что могло бы хоть как-то ему повредить. Впрочем, почему – ему? Вы ведь прекрасно знаете, что при партеногенезе появляются только особи женского пола.

– Вот, пожалуйста, с этого места поподробнее.

– Да все просто, как божий день! Две сестрицы вам уже знакомы, они мирно спят на своих местах в лаборатории, проходят реабилитацию. А вот Александра – она особенная, и требует как отдельного ухода, так и отдельного места.

– Если бы я не знал, что вы говорите правду, я бы сказал – не врите. А так скажу – объясните.

– О! Вы уже просите. Диалог налаживается, – Джеймс расплылся в слащавой улыбке.

– Да я тебе сейчас такой диалог устрою! – сорвался Мальф.

– Не устроите, не кипятитесь. Хотя мне нравятся ваши эмоции. – Вест был уверен, что близок к победе, и победные нотки нет-нет, но проскальзывали в его голосе. – Поймите же простую вещь. Даже с хорошо развитой агентурной сетью мы не могли пустить ваш поход… вашу, скажем, инициацию на самотек. Вот и организовали за вами… ну, как бы сказать помягче. Негласный надзор.

– Вы хотите сказать, что Санька за мной шпионил? Шпионила?

– Да нет. Зачем? Мы просто использовали этот образец как односторонний транслятор. Телепатические способности бывают разные, так ведь? У наших образцов может быть активирован не только навык приема информации, но и способность к передаче. Только передаче.

– Но он… она ведь понимала, что делает? Понимала, что она шпион?

– Да нет! Что мы, звери? Зачем подвергать наши изделия душевным мукам и необходимости морального выбора? У нее симулированные воспоминания. Она и вправду думает, что идет выполнять завет отца.

Мальф прислонился к стеклянной стенке и закрыл глаза.

– Вот же идиот! Ведь ясно, что девчонка! Я идиот! А она от меня по кустам пряталась по нужде! Переодеваться не смела при мне… А я идиот. Порты при ней менял! Какого …, извините, вы такое задумали? Вам приятны были такие извращения? Я… я не знаю даже, что и думать.

– А вы хотели, чтобы по пути вам встретился не тощий мальчишка, а статная девица? – Джеймс по-сутенерски сально улыбнулся. – Мы не могли быть уверены, что в таком случае ваши взаимоотношения не перешли бы рамки дружеских. Это бы сильно помешало делу. А так – миссия выполнена, и в нужный момент, когда сестры Александры появились рядом, она переключилась на свою основную функцию, боевую.

– В каком смысле? А, понял… – Мальф ясно увидел картинку в сознании Джеймса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кремль 2222

Кремль 2222. Край вечной войны (сборник)
Кремль 2222. Край вечной войны (сборник)

Невероятный успех «Легенд выживших», первого сборника рассказов проекта «Кремль 2222», породил настоящий взрыв фан-творчества, прокатившийся не только по России, но и по всему миру. Русскоязычные писатели из многих стран спешили принять участие в Четвертом литературном конкурсе, результатом которого стали новые замечательные рассказы как известных мастеров фантастики, так и талантливых авторов, публикующихся впервые.Вас ждет возвращение в мир постъядерной Москвы, где живут и воюют боевые роботы, загадочные киборги, коварные шамы, кровожадные орды человекообразных мутантов-нео и простые дружинники Кремля, защитники древней крепости. Но в этом краю вечной войны зачастую побеждает не оружие, а верная дружба, искренняя любовь, и вера в то, что мир, выжженный Последней войной человечества, обязательно возродится.

Андрей Александрович Амельянович , Андрей Амельянович , Михаил Мухин , Никита Аверин , Шамиль Алтамиров

Фантастика / Боевая фантастика
Кремль 2222. Ховрино
Кремль 2222. Ховрино

На севере Москвы снова неспокойно. В Зоне Трех Заводов орудует неуловимый кровожадный маньяк, хитроумные осмы ядовитыми ручейками просачиваются в поселения людей, готовя решающий удар, а в знаменитой Ховринской больнице возрождается древнее зло, равного которому еще не было в истории постъядерного мира.Ховрино… Один из самых неизведанных и таинственных районов сожженной столицы. Здесь бесследно пропадают разведчики-стабберы, отсюда толпы мутантов и отряды боевых роботов переправляются через Канал, чтобы охотиться на людей, и именно в эти гиблые места судьба забрасывает двоих изгнанников, не покорившихся тем, кто пытался отнять у них свободу.Цель беглого раба и бывшей разведчицы – выжить любой ценой. Их мечта – дойти до Кремля, который многие считают легендой. И теперь им предстоит безжалостный бой за свою мечту, который окажется лишь прелюдией к их главной битве.К сражению за Кремль.

Дмитрий Олегович Силлов , Семен Александрович Степанов

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги