«Шанхайский лес» – ассорти из маринованных китайских грибов – 2
Только вот от фаршированного карпа надо держаться подальше. В фарше – хлеб. Салаты с фенчозой (стеклянной лапшой) тоже не для нас.
А вот при выборе горячих закусок надо быть внимательными. У китайцев много всевозможных пельменей, пирожков и прочих соблазнительных рулетиков из рисовой муки.
Здесь наше все – копченые ребрышки (0 очков).
В обжаренных ребрышках есть крахмал. Крахмал, кстати, китайцы часто используют при жарке мяса, рыбы. Поэтому не лишне будет спросить у официанта, есть ли в блюде жареном крахмал.
Супчики
«Шарк» – из акульих плавников с кусочками курицы – 2
«Аболоне» – деликатесный из моллюсков и кальмаров – 3
Куриный с мясом и яйцом – 3
Куриный бульон с грибами – 2
Горячие экзотические блюда
Хайсэ – трепанги, обжаренные с зеленым луком в соевом соусе, – 10 очков
«Морское чудо» – трепанги с тигровыми креветками, гребешками и кальмарами в соусе – 12
«Дети дракона» – большие тигровые креветки, обжаренные в чесночном соусе, – 5
«Синьор мандарин» – зеркальный карп, обжаренный целиком в винном соусе с зеленым луком, – 7
«Морская звезда» – угорь, обжаренный в устричном соусе с чесноком, – 3
«Маленький дракончик» – жареные лягушачьи лапки – 2
Острая свинина с чесноком – 4
Утка с китайскими грибами и бамбуком – 7
Мой выбор
Салат «Ки-ка-ку». Кусочки курицы с соевыми ростками – 10
Суп из акульих плавников с кусочками курицы – 2
Тигровые креветки с китайскими грибами и бамбуком – 7
Запивал все это зеленым китайским чаем – 0
ИТОГО: 19 очков
Что еще заказать
Ассорти из филе курицы, утки, баранины и говяжьего языка – 2
Филе кролика, жаренное с овощами и грибами, – 15
Морские гребешки с бамбуком и грибами – 9
Ломтики копченой серебристой форели «по-сичуаньски» – 1
Ла-Цай – маринованная белокочанная капуста со сладким перцем – 10
Свинина, нарезанная кусочками со сладким перцем, бамбуком и шампиньонами, – 12
От чего отказаться
Жемчужная утка – половина утки под медовой глазурью с кусочками яблок, обжаренных в карамели, – 70
Запеченные в тесте кусочки свинины в кисло-сладком соусе с ананасами – 50
Ван-Тан – куриный бульон с пельменями – 15
Суп из морских деликатесов со стеклянной лапшой – 20
Тай-Чи – копченая лапша с с кусочками утки и ростками зеленого лука – 40
Жареный рис с яйцом – 80
Принцип здесь один. Подальше от кисло-сладких соусов, риса, стеклянной и обычной лапши, пельменей и запеченных в кляре овощей, мяса, рыбы… Не беспокойтесь, на вашу долю много чего останется!
Чем заменим суши?
– Японская кухня уже перестала быть экзотикой в России. И стала самой модной! Сколько «стоят» суши, роллы, сашими – эти вопросы все чаще и чаще задают мне читатели «Комсомолки».
Собираясь в японский ресторан, я, признаюсь, хотел повторить трюк, удавшийся в «Макдоналдсе». А что?
Возьму и закажу суши без риса! (Как гамбургер без булочки!). Просто кусочек лосося, угря, креветку… И гуляй, душа!
Но сама обстановка солидного ресторана, вежливые официантки, первым делом поинтересовавшиеся, сажать гостя в зал для курящих или некурящих, не позволили совершить святотатство по отношению к древним традициям Страны восходящего солнца. Все-таки японская кухня – не фаст-фуд! Традиция тысячелетняя.
Ладно, в стандартном суши – 20 граммов вареного белого риса. Клейкого. Примерно 8 очков. Но дело даже не в очках. Просто белый рис – один из самых нежелательных продуктов в кремлевской диете. Наравне с белым рафинированным сахаром, белым хлебом, белым же картофелем. Но мы ведь пришли сюда не просто поесть рыбу…
А выковыривать рис из роллов (по-нашенски – рулетиков!) – операция будет покруче, чем сдирать панировку с макчикена в «Макдоналдсе». А главное, зачем?
Ведь есть же САШИМИ! То же самое СУШИ фактически.Только вместо риса на гарнир – овощи и водоросли. Как мне объяснили позже специалисты по восточной кухне, японцы в древности с сашими и начинали. Вытаскивали из моря сетями рыбку. Тут же съедали сырой, заедая водорослями из тех же недр морских. Или овощами с родного огорода. Не отходя, как говорится, от кассы.
Только позже они стали варить рис. Но по-прежнему в самой Японии сашими популярнее суши. Заодно специалисты объяснили мне и разницу в названиях главного японского блюда. Суси – чисто по-японски. Суши – по-европейски.
Наглядный пример – модный в России автомобиль «Мицубиси». Это японское название. Для любителей суси, сасими. Для поедающих суши он звался бы «Мицубиши».
Впрочем, забуду пока про свой «Мицубиси». Надо готовиться к восточной трапезе. Дело это, как оказалось, весьма основательное.