Ч у д н о в. Ежели тебе надо, иди зови сам. Я не решился. Я издалека его увидел. Сидит он там на чем-то, на пне ли, на камне ли, - не пойму, облокотился, на тот берег смотрит... Может быть, в эту минуту он планы какие составляет, а мы, дураки, этого не понимаем и тащим его чай пить.
Р ы б а к о в. Хорошо. Давай ждать.
Слышатся паровозные гудки.
Паровоз надрывается.
Ч у д н о в. Проголодался.
Р ы б а к о в. Серьезное положение - не пускают. Послушай, как на озере шелестит, шепчет... Эх, ночка!.. Чуднов, а у вас тут русалок не бывает?
Ч у д н о в. Русалок? Русалки в эту пору по избам дрыхнут.
Р ы б а к о в. Я у тебя про тех русалок спрашиваю, которые на ветвях сидят.
Ч у д н о в. Таких в нашей губернии не водится.
Р ы б а к о в. Жалко.
Ч у д н о в. Чем богаты, тем и рады.
Р ы б а к о в. Я думаю, Тихон Иванович, сколько начудили мы всякого за революцию, а звезды как были, так и есть. Непостижимое дело - вечность.
Ч у д н о в (от порога шалаша). А я думаю, Лександра, жениться тебе пора.
Р ы б а к о в. Наверное, пора...
Ч у д н о в. То русалок просишь, то на небо глядишь... Приезжай после пасхи, мы тебе русалочку просватаем.
Р ы б а к о в. У меня своя есть.
Ч у д н о в. Есть, а ходишь без покоя.
Р ы б а к о в. Любовь у меня получилась, Тихон Иванович.
Ч у д н о в. Сочувствую. Такой геройский матрос, и попался, значит. Ты смотри, знаю я этих московских! С ними так, абы как - не сладишь!
Р ы б а к о в. Не по себе дерево рубить хочу.
Ч у д н о в. Тоже скажу, и бояться их нечего. В этом деле испуг, как на войне, - пропадешь! Пускай она тебя боится, а ты перед ней гоголем ходи.
Р ы б а к о в. Нет, товарищ Чуднов, я серьезно говорю... Ты смотри... Ильичу не надо об этом...
Ч у д н о в. А что - боишься?
Р ы б а к о в. Ну, бояться...
Ч у д н о в. Боишься.
Р ы б а к о в. Так что же будем делать, чай наш остывает.
Ч у д н о в. Тише, Рыбаков. Я его шаги слышу. Он сам идет сюда...
У Чуднова движение вперед по направлению к Ленину. Рыбаков поднимается.
Картина четвертая
В избе Чудновых. Чистая половина избы в три окна. В проходе, у сенец, русская печь. Лавки, стол, божница и на стене меж лубочными картинами и семейными фотографиями портрет Ленина, дешевая и плохая литография. Старуха Ч у д н о в а А н н а и ее сноха Л и з а прибирают избу. Дети
Лизы, М а р у с я и С т е п к а, восторженно перешептываются.
А н н а (Лизе). Лиза, Лиза, вынеси сапоги. К чему у вас сапоги на лавке стоят и дегтем воняют? Вот-вот охотники придут, а у нас ералаш. (Детям.) Я вам пошепчусь! Марш по местам, на печку!
Л и з а уносит сапоги, входит К а з а н о к.
К а з а н о к. С праздником тебя, Анна Власьевна.
А н н а. И тебя также.
К а з а н о к. Пришел упредить: сей минут Владимир Ильич будет.
А н н а. Ах ты, батюшки! Казанок! Беги на колокольню.
К а з а н о к. Вот тебе раз! Зачем?
А н н а. "Зачем", "зачем"... Вот память-то! Не знаю.
Входит Л и з а.
Лиза! Пошла и пропала. Лиза, скажи, зачем Казанку надо быть на колокольне?
Л и з а. Роман велел на случай митинга в большой колокол ударить.
К а з а н о к. Ударим! (Пошел к двери.)
Л и з а. Постой... Ох, наделает он трезвону!
А н н а. Постой, Казанок!
К а з а н о к. Чего вам?
А н н а. На колокольне надо быть тихо, благородно. Ты оттуда все время выглядывай на проулок. Мы к тебе Степку пошлем. Степка тебе с проулка жердью махнет - тогда ты бей в большой колокол. Постой! Ты не часто бей, а редко, как к заутрене вроде.
К а з а н о к. Не вам учить меня. Знает Казанок, как ему для товарища Ленина в колокол ударить. (Уходит.)
А н н а. Марш на печку!
Л и з а. Зачем вы детей прячете?
А н н а. Сама подумай: такому гостю и наших анчуток выставить? На ключи. Вынай из сундука скатерть, бери мою, с бахромой...
Л и з а. Не пугайтесь вы, ради Христа, чего вы испугались?
А н н а. Неси скатерть, ведь стол голый!
Л и з а уходит.
(Детям.) А вы - на печку!
С т е п к а. Бабушка, мы знаем...
А н н а. На печку! И не выглядывать, не пересмеиваться, не кряхтеть!
С т е п к а. Бабушка, а посмотреть на него можно, когда он нас видеть не будет?
Входит Л и з а.
А н н а. Я тебе посмотрю ремнем по заднице!
Л и з а. Господи, чистые рубахи хотела на них надеть, глянула, их и чинить нельзя.
А н н а. Лизавета, что ж ты прохлаждаешься? Не завесить ли нам иконы? А то пускай, к чему это притворство.
Л и з а вышла было, но вернулась.
Л и з а. Идут!
А н н а. Кто да кто?
Л и з а. Ленин и папаша!
А н н а. Одни?
Л и з а. Одни.
А н н а. Значит, наши деревенские его не признали. Ты у дверей стань. Смотри, что подать, принять. Покройся платком, нехорошо!
Входят Л е н и н и Ч у д н о в.
Ч у д н о в (Ленину). Это моя старуха, Анна Власьевна.
Л е н и н. Здравствуйте.
Ч у д н о в (Ленину). А то сноха - Лиза.
Л е н и н. Доброе утро.
А н н а. С чем пришли с вашей охоты?
Л е н и н. Ни с чем, представьте себе. Мы такие знаменитые охотники, что на фунт дичи нам надо фунт пороху.
Ч у д н о в. Зачем напраслину на себя возводить? Туману наволокло чистая беда. Никогда я такого дуравьего туману и не видал... Как одеялом озеро накрыло.
Л е н и н (раздеваясь, у дверей). Чья это пятка? (Заметил детей на печке.)
А н н а. Ну вот... сконфузили.