Читаем Кремлевские пигмеи против титана Сталина, или Россия, которую надо найти полностью

Пожалуй, что и такой: «Было бы неплохо, если бы в той России, которую нам надо найти, сливочное масло вновь стало бы таким, каким оно было хотя бы в 1991 году, а ещё лучше — в 1940 году или хотя быв 1955 году».

Верный вывод?

Вроде бы верный.

И только ли относительно масла такой вывод был бы правомерен?

Но такое — настоящее — масло мы имели в социалистической России.

И сможем иметь вновь лишь в новой социалистической России.

Так какую Россию нам надо найти?

Глава 2. Бывали хуже времена, но не было подлей

ВПРОЧЕМ, вначале вспомним ещё раз о той России, которую потеряли Говорухины.

Думаю, это будет нелишним — для контраста, для сравнения. Ведь на фоне одного нередко лучше видно другое.

К тому же многое якобы «новое» в нынешней России кремлёвскихлилипутов отыскано на свалке истории, куда Россия царственных лилипутов отправила себя сама.

Будет уместным здесь и сравнение с возвращением в «жизнь» зомби. Как известно, зомби — это «воскрешённые» мертвецы, долженствующие выполнять волю «ожививших» их злых колдунов. Так вот, «Россия» кремлёвских лилипутов — это вызванный злыми силами дух старой России, это зомби царской России.

Всё верно: налицо духовное родство — если можно говорить о духовном родстве живых трупов — старой «Расеи» и новой «Россиянин». И та, оплакиваемая глупцами, Россия, и эта пропитаны «свинцовыми мерзостями». И к этой «России» вполне применимы родившиеся в той России гневные и горькие слова: «Бывали хуже времена, но не было подлей!»

А когда они были сказаны впервые?

Э-э-э.

Вот то-то и оно!

Эти слова — точная цитата из части первой «Юбиляры и триумфаторы» сатиры Николая Алексеевича Некрасова «Современники» (1875–1876 гг.):

Я книгу взял, восстав от сна,

И прочитал я в ней:

«Бывали хуже времена,

Но не было подлей».

Дальше там идут тоже небезынтересные для нас строки:

Швырнул далёко книгу я.

Ужели мы с тобой Такого века сыновья,

О, друг-читатель мой?..

Конечно, нет! Конечно, нет!

Клевещет наш зоил1.

Лакей принёс пучок газет;

Я жадно их раскрыл,

Минуя кражу и пожар

И ряд самоубийц,

Встречаю слово «юбиляр»,

Читаю список лиц.

Пошёл вчера на телеграф.

Лакеи, кучера,

Депеши кверху приподняв,

Толпились там с утра.

Мелькают крупные слова:

«Герою много лет.»,

«Ликуй, Орёл!..»,

«Гордись, Москва!..»

«Бердичеву привет.»

Такой была «элитная» Россия второй половины 70-х годов XIX века. И она до смачного плевка напоминает нынешнюю «Россиянию» — с заменой телеграфа на Интернет и кучеров на шофёров.

Как видим, Говорухины нашли-таки свою Россию.

Но что же за книгу имел в виду великий русский поэт? Где отыскались такие обличительные слова?

Они принадлежат одному из персонажей рассказа «Счастливые люди», вышедшего из-под пера Надежды Дмитриевны Хвощинской, писавшей под псевдонимом «В. Крестовский». Как будто о сегодняшнем дне России тогда было сказано:

«Чёрт знает, что из нас делается. Огорчаемся с зависти, утешаемся ненавистью, мельчаем — хоть в микроскоп нас разглядывай! Чувствуем, что падаем, и сами над собой смеёмся. А? Правда? Были времена хуже — подлее не бывало!»

Всё это было сказано о капитализирующейся России второй половины 70-х годов XIX века. И любой якобы образованный современный «дорогой россиянин» академического толка может сразу же заметить, что после такой горькой констатации Россия ведь пережила бурный рост промышленности, экономики и т. д.

Так что, выходит, «зоилы» не очень-то были правы?

Увы, они были правы!

А чтобы убедиться в правоте давних обличений по отношению к царской частнособственнической России, достаточно вспомнить доклад дворянина Гурко Пятому съезду уполномоченных объединенных дворянских обществ в 1909 году.

В своих книгах я приводил цитаты из этого доклада не раз, однако они относятся к тем, которые можно и нужно повторять и повторять раз за разом (тем более что слова Гурко вполне актуальны):

«Все без исключения страны опередили нас в несколько десятков раз. Нас даже опередили балканские государства. Потребление чугуна в Соединённых Штатах — 14 пудов на душу, у нас — 1 пуд. Потребление каменного угля в Соединённых Штатах — 238 пудов, а у нас — около 10 пудов. Государственная задолженность. Наши займы, к сожалению, займы в значительной степени внешние (внутри России у нищего народа власть ничего занять не могла. — С.К.). Та золотая дань, которую мы ежегодно уплачиваем иностранцам, лежит на нас тяжёлым бременем. Накопляя внешние долги, мы перелагаем уплату за удовлетворение наших потребностей на будущие поколения и одновременно усиливаем нашу экономическую зависимость от других народов. Истощены жизненные соки страны».

Приведу ещё раз и ту итоговую оценку царской России, которую дал ей крупнейший учёный-металлург Владимир Ефимович Грум-Гржимайло (1864–1928). В начале книги я эту оценку уже приводил, однако её не грех и напомнить.

Ведь она тоже вполне приложима к сегодняшнему дню России:

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла
Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла

Нам доступны лишь 4 процента Вселенной — а где остальные 96? Постоянны ли великие постоянные, а если постоянны, то почему они не постоянны? Что за чертовщина творится с жизнью на Марсе? Свобода воли — вещь, конечно, хорошая, правда, беспокоит один вопрос: эта самая «воля» — она чья? И так далее…Майкл Брукс не издевается над здравым смыслом, он лишь доводит этот «здравый смысл» до той грани, где самое интересное как раз и начинается. Великолепная книга, в которой поиск научной истины сближается с авантюризмом, а история научных авантюр оборачивается прогрессом самой науки. Не случайно один из критиков назвал Майкла Брукса «Индианой Джонсом в лабораторном халате».Майкл Брукс — британский ученый, писатель и научный журналист, блистательный популяризатор науки, консультант журнала «Нью сайентист».

Майкл Брукс

Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное