Читаем Креолка. Тайна аристократки полностью

— Вам она нравится? — Молодая особа села на кровать и положила ногу на ногу, словно забыв о Кребийоне. — Мне здесь хорошо, хотя многим эта комната пришлась бы не по вкусу. Вы совсем непохожи на большинство наших гостей! Садитесь же и положите эти книги на пол. Я хочу спросить вас: какие отношения связывают маркиза де Ришмона с мадам де Пекез? — Айша удивленно посмотрела на нее, и та комично сморщила нос. — Только не подумайте, что я сплетница, просто мадам Дюдефан хочет об этом узнать. Маркиза ревниво относится к своим фаворитам, а в прошлом году ей показалось, будто она потеряла его: он провел все время с мадам де Пекез — тогда она была еще мадемуазель д’Оливье. Все считали, что она недостойна его. Поговаривали, будто вот-вот состоится помолвка, но ее родители запретили ей встречаться с ним, после чего она вышла замуж за месье де Пекеза. Вот и возникает вопрос: неужели он снова угодил в ее когти?

Айша улыбнулась:

— Думаю, нет. Судя по вашим словам, в прошлом году маркиз был очень привязан к ней. Но если она так легко отказалась от него…

— Вот именно! — воскликнула Жюли де Леспинас. — Значит, она не питала к нему глубоких чувств.

Как только они нашли Кребийона, мадемуазель де Леспинас вскочила и напомнила Айше, что они забыли о других гостях.

— Надеюсь, — сказала она, взяв руку Айши, — мы будем иметь удовольствие часто видеть вас здесь. Я была бы очень рада этому.

Посмотрев в ясные глаза Жюли, Айша подумала, что эта француженка чем-то напоминала ей друзей, которых она оставила в Мартинике.

— Я тоже буду очень рада этому.

— Вот и хорошо. Спасибо, что рассеяли мои сомнения относительно месье де Ришмона. Только не думайте, что это интересует меня. Для меня он слишком красив: я даже не смею ревновать к нему. — Она лукаво улыбнулась. — Но мадам Дюдефан наверняка стала бы ревновать:

Когда девушки вошли в гостиную, Айша услышала, что говорят о рабстве. Одна из принцесс недавно вернулась в Версаль с большим количеством рабов и намеревалась использовать их как слуг. Мадам де Пекез считала, что они лучше платных слуг. По мнению мадам де Лимур, у принцессы им будет вольготнее, чем на полях Луизианы. Поведение принцессы внушило маркизу отвращение: он был убежден, что торговля рабами — гнусное дело. Мадам Дюдефан с нетерпением ждала, что скажет на сей счет мадемуазель де Нови.

Айша взглянула на собравшихся. Они сидят и обсуждают ужасы, о которых ничего не знают. Ее охватил приступ негодования.

— Я отнюдь не намерена выражать свое мнение о нравах принцессы Франции. — Голос Айши дрожал.

Но мадам Дюдефан словно не заметила этого.

— А что же вы? Разве у вас никогда не было раба?

— Был. — Айша стиснула кулаки.

Она снова смутила их. Ги де Ришмон нахмурился и встревоженно спросил:

— Как это понимать?

— Он попал ко мне вместе с собственностью, которую я приобрела.

— И где же он сейчас? — осведомилась Жюли де Леспинас.

Вспомнив тот день, когда Флорус отплыл в Марсель, Айша с облегчением ответила:

— Он свободен.

После этого разговор не клеился, и маркиз намекнул, что пора уходить. Мадам Дюдефан очень любезно прощалась со всеми и пожала руку Айше:

— Вы окажете мне честь, посетив меня еще раз, мадемуазель де Нови. Встреча с вами доставила мне искреннее удовольствие.

— Спасибо, мадам, — ответила Айша и, подняв глаза, увидела, что Ги де Ришмон широко улыбается. Он явно заметил выражение ее лица.

Маркиз задержался, беседуя с двумя дамами, и Айша вышла раньше него. Сестры, стоя на верхних ступеньках, ожидали экипаж. Они не заметили Айшу, и она расслышала их разговор. Старшая сестра тихо сказала:

— Прошу тебя, только не устраивай сцену из-за Ришмона. Ты могла заполучить маркиза в прошлом году, но бросила его: он уже не прибежит к тебе. У тебя есть муж, думай о нем.

— Почему не прибежит? Хорошо известно, что у него бывают связи с замужними женщинами.

— Связей с женщинами из твоей семьи у него не будет! Не глупи, Жаклин, ты сейчас нужна ему так же, как эта странная итальянка.

После этого сестры сели в экипаж, который покатил в сторону отеля «Люксембург», чтобы первой высадить Шарлотту де Нови. Айша подозревала, что эти трое собираются отправиться куда-то поужинать. Она не жалела об этом, ибо визит к маркизе очень утомил ее, хотя и не лишил надежд. Посмотрев в окно на оживленную улицу, Айша впервые почувствовала, что утвердилась в этом богатом и непредсказуемом городе. В летнем воздухе звучали оживленные голоса и замирали, когда экипаж удалялся. Угольщик кричал на булочника, прогонявшего того с порога своей лавки. Солнце освещало позолоченную лепнину на фасадах домов. Сизые тени раннего вечера покрыли дорожки. Пассажиры экипажа откинулись на сиденья и отдыхали, предвкушая удовольствия грядущей ночи.

Маркиз, наблюдавший за Айшой, сказал:

— Помните, мы однажды кое-что обсуждали? Что вы теперь думаете об этом?

— О мадемуазели де Леспинас? Думаю, ей во многом повезло. Но я не могла бы жить так, как она.

— Согласна, — неожиданно сказала Жаклин де Пекез. — Мадам Дюдефан исключительно умна, но это не мешает ей быть очень властной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Креолка

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы