– Все очень просто. Мадам выпьет горячий чай, а ты в это время приложишь холодный компресс к ее голове. Смесь холодного и горячего благотворно подействует на ее тело, и она уснет.
Элина едва сдержала смех:
– Не знаю, должна ли я… Лицо Сесилии опечалилось.
– Конечно, не должна. Я иногда забываю, что ты не рабыня. Такие занятия унизительны для тебя.
– Нет! – воскликнула Элина и пошла за подносом. – Я просто не уверена… О, не беспокойся. Я с удовольствием выполню твои указания. А ты отдохни, пока я вернусь, и ничего не делай этой рукой.
Сесилия опустилась на стул, а Элина с подносом в руках быстро выскользнула за дверь.
Девушка медленно продвигалась по дому. Она не часто бывала в комнатах, за исключением тех, что примыкали к столовой. Поднимаясь на второй этаж, она с любопытством осматривалась вокруг. Значит, у отца было два дома, один на плантациях и другой, городской, в Новом Орлеане. Это сюда он приезжал, говоря, что отправляется в поездку по торговым делам.
Эта мысль взволновала Элину, хотя она уже начала привыкать к мысли, что отец вел двойную жизнь. Ей даже стало любопытно, какова же была эта вторая жизнь. Проводил ли он большую часть времени в конюшнях, как делал это в Крев-Кёр? Или же находился в своем великолепном дворце, городском доме, наслаждаясь своими владениями, устраивая приемы для креольских друзей?
Любил ли он Джулию Ванье так же сильно, как маму?
Этот дом во многом напоминал дом Рене, и найти спальню было совсем нетрудно. Кроме того, для лучшей циркуляции воздуха все двери были распахнуты, поэтому не представляло труда заглядывать в комнаты, чтобы отыскать мадам.
Вскоре Элина уже стояла у входа в роскошно обставленную комнату. Джулия Ванье сидела перед трюмо из красного дерева и рассматривала свое отражение в зеркале. Она была в пеньюаре, с распущенными волосами.
Элина, у которой от волнения дрожали руки, тихонько окликнула женщину, которая восхищала и вместе с тем пугала ее.
– Мадам?
Женщина вздрогнула и взглянула на отражение Элины в зеркале.
– Да?
– Сесилия обожгла руку, поэтому попросила меня принести вам успокоительные средства.
– Успокоительные средства? – Джулия Ванье нахмурилась.
Элина сделала несколько шагов и остановилась.
– Да, мадам, ча… чай и холодный компресс.
Джулия улыбнулась:
– Ах да. Всесильное средство Сесилии от бессонницы. Входи. Она очень огорчится, если я не воспользуюсь ее снадобьем.
Элина вошла. Джулия Ванье жестом указала ей поставить поднос на столик возле кровати. Затем поднялась и расположилась на постели, откинувшись на подушки.
– Теперь ты приступишь к лечению? – спросила Джулия Ванье, с любопытством глядя на Элину.
– Сесилия сказала, что вам следует выпить чай, а затем я приложу вам на голову холодный компресс.
Женщина рассмеялась:
– Она, конечно же, забыла упомянуть о главном.
– Мадам?
– Ты должна расчесать мне волосы. – И поскольку Элина выглядела озадаченной, тихо добавила: – Это расслабляет и успокаивает. Сесилия дает мне травяной чай, кладет мне компресс с ароматным настоем на голову и расчесывает волосы. Она не сказала о расчесывании волос, видимо, полагая, что такая обязанность унизит тебя. Она убеждена, что ты настоящая леди.
Элина знала о взглядах Сесилии. Но не придавала им значения и не поощряла, поскольку старалась быть незаметной. Ведь она сможет сбежать из Нового Орлеана лишь при условии, что никто не обратит на нее внимания. Иначе Рене разыщет ее.
– Иногда Сесилии приходят на ум забавные идеи, – пробормотала Элина, наливая в чашку чай и протягивая его хозяйке.
– Совершенно верно. Но Сесилия не совсем ошибается. Я вижу, ты хорошо воспитана. То, как ты говоришь, как держишься, как двигаешься – все свидетельствует об этом. Ты, вероятно, из состоятельной семьи?
Элина, нервно закусив губу, взяла смоченный водой кусок ткани и расческу и подошла к кровати.
– Да. Но это было давно.
– Они потеряли свое состояние, разорились? Твой отец был мотом? – спросила Джулия Ванье, поворачиваясь на бок, чтобы дать возможность Элине добраться до ее волос.
В тоне женщины звучала горечь, но она, конечно же, не знала, кто отец Элины. В этом девушка не сомневалась.
– Нет, – ответила Элина как можно спокойнее. – Отец был кормильцем семьи. Коммерсантом. – Она сказала правду, хотя он больше имел дело с лошадьми, чем с товарами. – Но стоило ему… стоило ему умереть, как все изменилось.
Элина присела на край кровати, положила компресс на лоб мадам и начала расчесывать ее длинные темные волосы.
– После смерти отца осталось много долгов? Элина вздохнула:
– Нет, это брат залез в долги. Но все это в прошлом и теперь не имеет никакого значения. Ни отца, ни брата нет в живых.
В течение нескольких минут Элина водила гребнем по длинным темным прядям мадам.
«Они так отличаются от маминых золотисто-каштановых волос», – думала Элина, в то время как ее пальцы старались распутать узелок. Волосы Джулии Ванье были густыми и темными, как патока. Они напоминали волосы Рене.
Ее руки замерли, когда ока вспомнила ощущение от волос Рене между пальцев. Она могла бы нарисовать его, наблюдающего за ней с глубокой страстью во взгляде.