Читаем Крепость Дар-ар-дар полностью

Лэр Галнон выделил из толпы Сапога и ещё несколько человек, которые выделялись одеждой и поведением. Их под конвоем отвели в один из складов ко мне, связали руки и ноги, чтобы обездвижить и воткнули в рот кляпы. Церемониться с этим контингентом я не собирался, поэтому сразу приступил к наложению проклятий.

Уже знакомое проклятие, которое заставляло молчать даже самых неугомонных на этот раз не потребовало много времени. Разбойники о нас мало что знали, и поэтому запретных тем для них было немного. Вторым проклятием был маячок, который при использовании лоскутка ткани смоченной в крови проклинаемого показывал колдуну направление, где искомый человек находится. Отец Сарон проверил и сообщил, что проклятия не определяются силами церкви.

Я сообщил Сапогу и его подручным, что теперь они у меня на крючке. Если нам со стороны криминала будет угрожать опасность, то реакция последует незамедлительно и скрыться они не смогут. Запретил рассказывать кому-либо о том, что с ними происходило. Для всех, мы мирно договорились, о чём и как — секрет.

Просто так отпускать Сапога конечно не стал. Доить криминального авторитета в финансовом плане необходимости не было, но среда, в которой он общался, могла предоставить мне свои возможности. Я собирался в дальнейшем использовать теневой источник сведений и некоторые каналы для сбыта, предоставляемые уголовным миром в части реализации сокровищ Скальма. Подумав, я решил делать последнее, соблюдая выгоду обоих сторон. Это позволит несколько ослабить напряжённость в отношениях и то, что это взаимодействие налажено при помощи угроз должно будет через некоторое время перестать восприниматься с негативом. Когда пойдут реальные барыши от продажи голера, гольды и маннов уголовники смирятся с нами и сотрудничество станет продуктивным.

После наложения проклятия и обсуждения необходимых вопросов я отпустил Сапога с подручными. Те не стали задерживаться и собрав своих людей, быстро покинули территорию торгового дома, предварительно получив небольшой мешочек от Нольера. Сапог должен будет реализовать манны и привезти нам деньги. В общем, в глазах шайки мы нашли точки соприкосновения.

Через несколько дней приехали подручные Хомолигена. Они распродали оставшиеся товары и привезли с собой около пятисот золотых. Купцов я решил пока не трогать и даже не стал с ними разговаривать. Они с Хомолигеном уединились в одной из комнат и на следующее утро сами пришли ко мне.

— Если бы мы знали о ваших возможностях, то вели бы себя по-другому — начал разговор купец. — Теперь мы будем вести себя иначе. Мы сделаем так, чтобы торговый дом начал работать нормально. Только мы бы хотели договориться … — Хомолиген определённо решил попытаться со мной торговаться, но делать этого я ему не позволил, даже слушать не захотел.

— Сразу надо было вести себя как положено, тогда бы и разговор у нас получился. Людей, как видите, у меня хватает, деньги также имеются, кем вас заменить — найду и теперь нужно, чтобы вы доказали мне, что не являетесь ненужным балластом. Я дам вам шанс, докажите, что полезны мне. Я посмотрю, как заработает торговый дом, и прослежу, как будут выполняться другие поручения. У вас есть месяц.

— Но мы слышали, что речь предварительно шла о двух месяцах. — Вот же ушлые ребята. С ними никто наших планов не обсуждал, но тем не менее они смогли добыть информацию.

— Месяц мне понадобиться, чтобы найти вам замену, если не устроите. Поэтому у вас только один месяц.

<p>Глава 22</p>

Капитан Мемр после событий возле Скальма оказался в непривычных для себя условиях. Для него было нормой проводить всё своё время в рейдах вдоль Стены, но в последний год он оказался заперт в казармах Столицы. И всё это из-за призрачной возможности того, что с ним свяжется парнишка, который встретился воину в лесу возле Скальма.

Такое положение доставляло капитану много неудобств, но он понимал, что это необходимость и старался терпеть. Для того, чтобы не сидеть без дела капитан занялся тренировкой молодого пополнения. Сначала это новое направление деятельности сильно его тяготило, но постепенно егерь втянулся и начал проводить на тренировочных площадках большую часть времени.

Первоначально, как только он обосновался в Столице, капитан ждал, когда появится Рий. Он сутками сидел в приёмной, затем, когда это наскучило, перебазировался в казарму, мгновенно проявляясь, как только приходили посетители или письма. Видя такую озабоченность егеря, сослуживцы начали над ним подшучивать, отправляя пустые записки по десятку раз на день. В конце концов, это надоело Мемру, и появляться в приёмной он стал один раз в день, не реагируя на вызовы ради письменных посланий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комплекс Скальм

Похожие книги

Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13

Главные герои случайно обнаружили в современной им Москве начала 80-х присутствие инопланетян. И это оказалось лишь началом их похождений не только по разным планетам, но и по разным временам и даже разным реальностям... Сериал Звягинцева написан в лучших традициях авантюрно-приключенческих романов, и неторопливо читать его действительно интересно и приятно. За первую книгу цикла Василий Звягинцев в 1993 году сразу же был удостоен четырёх престижных литературных премий — «Аэлита», «Интерпресскон», Премии им. А.Р. Беляева и специальной международной премии «Еврокон».Содержание:1-2. Одиссей покидает Итаку 3. Бульдоги под ковром 4. Разведка боем 5. Вихри Валгаллы 6. Андреевское братство 7. Бои местного значения 8. Время игры 9. Дырка для ордена 10. Билет на ладью Харона 11. Бремя живых 12. Дальше фронта 13. Хлопок одной ладонью

Василий Дмитриевич Звягинцев

Социально-психологическая фантастика