Читаем Крещение Руси полностью

Рис. 5.54 В дельте Нила мы видим на старинной карте 1765 года «Скифское Царство» – Scithiaca Regio. Тут же расположен город Scete, то есть, вероятно, «Скифы» или «Скития». Следы долгого правления Скифов в Египте, как мы видим, остались даже на карте второй половины XVIII века. Взято из [145], титул первого тома.

На рис. 5.55 приведен фрагмент старинной карты Египта 1765 года (Bourguignon d'Anville). Окрестности поля Пирамид в Гизе. Рядом с пирамидами указан Мемфис и ВАВИЛОН (!). Мы видим, что название Вавилон перемещалось по старинным картам. В разные эпохи Вавилоном назывались разные города и страны. Например, даже еще в XVIII веке считалось, что один из Вавилонов – это город рядом с Великими пирамидами Египта. Более того, рядом с Мемфисом показана ТРОЯ (! – Troja), а чуть ниже находится Troicus M. (или Troacus M.). Выше и восточнее картограф показал Троянский Канал (Trojanus или Trajanus Canalis). Таким образом, большая область около Поля Пирамид заполнена «троянскими названиями». На карте современного Египта их уже нет. Вытерли скалигеровские географы и историки. Скопление троянских наименований около Мемфиса хорошо объясняется нашей реконструкцией, см. ХРОН5, гл. 16–20. В XIV веке африканский Египет был завоеван Русью-Ордой, в составе которой были османы = атаманы. Их именовали не только казаками, но и татарами, троянцами. Названия Троя, Турция могли произойти от христианского слова ТРОИЦА. Слово «татары» могло также произойти от славянского «торить», то есть прокладывать дорогу, пути. Стоит отметить, что рядом с пирамидами помещено интересное название: Venus Aurea.

Рис. 5.55 Фрагмент карты Египта 1765 года (Bourguignon d'Anville). Окрестности поля Пирамид в Гизе. Рядом с пирамидами указан Мемфис и ВАВИЛОН (!). Рядом с Мемфисом показана ТРОЯ (! Troja), а чуть ниже находится Troicus M. (или Troacus M.). Выше и восточнее картограф показал Троянский Канал (Trojanus или Trajanus Canalis). Таким образом, большая область около Поля Пирамид заполнена «троянскими названиями». Взято из [145], титул первого тома.

На рис. 5.56 показан фрагмент старинной карты Египта 1765 года (Bourguignon d'Anville). Мы видим Птолемеевский Канал (Ptolemaeus Canalis), идущий от залива Герополит (Heropolites Sinus, сегодня его называют Суэцким заливом) до озера Amari (Lacus Amari). Это озеро также переименовано, и сегодня его именуют Большим Горьким Озером. Этот старинный канал, прорытый в средневековом Египте еще «Монгольской» Ордой = Скифией, стал потом частью современного Суэцкого Канала. Взято из [145], титул первого тома.

Рис. 5.56 Фрагмент карты Египта 1765 года (Bourguignon d'Anville). Мы видим Птолемеевский Канал, идущий от залива Герополит. Сегодня его называют Суэцким заливом). Взято из [145], титул первого тома.

На рис. 5.57 показан длинный канал, прорытый Ордой в средневековом Египте и соединявший Красное Море со Средиземным. Первая часть старинного «монгольского» канала шла от города Arsinoe vel Cleopatris (он был затем переименован в Суэц) до озера Amari (современное его название: Большое Горькое озеро). Затем ордынский канал поворачивал на запад, и эта вторая его часть называлась в средние века Троянским каналом (Trojanus или Trajanus Canalis). Он выходил уже в реку Нил, по которой корабли плыли до Средиземного моря. Таким образом, еще в средние века Великая = «Монгольская» Империя связала Красное и Средиземное моря длинным каналом, чтобы имперские корабли могли быстро переплывать из одного моря в другое, не огибая всю Африку. В XVIII–XIX веках ордынский Троянский Канал, конечно, тоже был переименован реформаторами, и сегодня его называют Каналом Исмаилия. О том, что канал впервые был построен «Монгольской» Ордой, сегодня прочно забыто (заставили забыть).

Рис. 5.57 Канал, прорытый Ордой в средневековом Египте и соединявший Красное Море со Средиземным. Первая часть «монгольского» канала шла от города Arsinoe vel Cleopatris (он переименован в Суэц) до озера Amari (современное его название: Большое Горькое озеро). Взято из [145], титул первого тома.

На рис. 5.58 приведена современная карта Египта. Сравнивая ее с приведенной нами старинной картой Египта 1765 года из «наполеоновского» труда [145], мы видим, что географические названия XIV–XVI веков претерпели радикальные изменения. Подавляющее большинство ордынских «монгольских» наименований было стерто реформаторами в XVIII–XIX веках с карты Египта и заменено на новые. В частности, исчез «Вавилон», исчезли все «Троянские» и «Скифские» названия.

Рис. 5.58 Современная карта Египта. Сравнение с картой Египта 1765 года показывает, что географические названия XIV–XVI веков претерпели радикальные изменения. Взято из [70], с. 117. Убрали все, что напоминало Русь-Орду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука